— Дядя, что ты смотришь?
— Ты же неграмотный.
Пока сельчане шумно обсуждали набор на речные работы, Лу Сы подошел к старому вязу и очень внимательно рассматривал объявление, которое приклеил старый Ма.
Это немного смутило его племянника Гуанъюаня, ведь его дядя, как и он сам, никогда не учился и не знал ни единого иероглифа!
Лу Сы не обратил внимания на племянника, Гуанъюань все равно не мог знать, понимает ли его дядя на самом деле или только притворяется.
Объявление, приклеенное старым Ма, было выпущено уездным управлением Яньчэна. В те времена не было копировальных машин, и эти объявления переписывались писарями из Шести палат вручную, а затем скреплялись большой печатью уездного начальника.
Хотя объявление было выпущено уездом, формулировка, вероятно, была скопирована с объявления управления Хуайаньской префектуры, которое находилось выше по иерархии.
Отбросив лишние слова, суть сводилась к одному: поскольку канал не чистили от ила много лет, на участке от Янчжоу до Хуайаня скопилось много отложений, что затрудняло движение судов. Управление генерал-губернатора по водным путям, чтобы обеспечить беспрепятственное движение по каналу, направило указания уездам, подчиненным префектурам Янчжоу и Хуайань, о наборе рабочей силы для прочистки канала.
То есть, чтобы жители Хуайяна пошли чистить канал.
Чистка канала была тяжелой работой.
Лу Сы помнил, как в прошлой жизни, когда он был маленьким, его родителей часто отправляли на речные работы, организованные государством, за сотни ли от дома. Это могло длиться от десяти дней до полумесяца, а иногда и до двух месяцев.
Эта речная работа была по-настоящему изнурительной, потому что ее часто проводили в холодные зимние месяцы. Рабочих организовывали по деревням и отрядам, распределяли по определенным участкам, и они буквально вручную выкапывали большие каналы.
Лу Сы помнил, что каждый раз, когда его родители возвращались с речных работ, они выглядели так, будто их подменили, совершенно изможденные.
Позже, когда общество развилось, страна стала сильнее, и появилось много техники, государство наконец перестало использовать ручной труд. С тех пор речные работы стали историческим термином, воспоминанием, о котором не хотелось говорить.
Но сейчас речные работы были одной из самых нежелательных повинностей для сельчан, потому что на них действительно умирали люди.
Старший брат Чжоу Вана, Чжоу Шэн, умер от внутреннего кровотечения через месяц после того, как вернулся с речных работ шесть лет назад. Говорили, что в тот год префектура также отправляла на работы много заключенных, и более десяти из них умерли от истощения.
Пострадавшие семьи подняли шум в префектуре, но их проигнорировали. В конце концов, кто-то посоветовал им подать жалобу в Нанкин, и только тогда Хуайаньская префектура выплатила компенсацию и уладила дело.
Тяжелая, смертельно опасная работа была одной причиной. Другая причина заключалась в том, что для речных работ приходилось отправляться в незнакомые места. Для большинства сельчан, чей жизненный кругозор ограничивался несколькими десятками ли вокруг, это было равносильно оставлению родного дома.
Кто бы пошел, если бы не было другого выхода?
Те, кто не хотел идти, на самом деле имели выход, как и сказал старый Ма, к нему можно было подойти позже наедине.
Это сводилось к тому, чтобы не посылать работника, но заплатить больше зерна, или нанять кого-то другого вместо себя.
Такое было обычным делом во все времена и во всех странах. Старый Ма и другие охотно способствовали таким договоренностям в частном порядке, потому что на этом можно было поживиться.
Семья Лу Сы, конечно, не могла позволить себе нанять кого-то вместо себя. Его отец Лу Ювэнь тоже был не дома. Поэтому, хотел Лу Сы или нет, его отправка на речные работы была предрешена, он не мог избежать этого.
С Гуанъюанем было не так однозначно. Государство требовало по одному работнику от семьи. Лу Вэньлян, вероятно, не захотел бы отправлять своего сына на такие мучения.
— Все поняли? После обеда я отправлю людей обойти каждый дом для регистрации. Работники, которые пойдут, подготовьте постельные принадлежности и сухой паек. Завтра утром собираемся у въезда в деревню. Ах да, какие инструменты нужно подготовить, я скажу позже. У кого нет, поскорее одолжите у соседей, чтобы не прийти с пустыми руками и не получить нагоняй от уездных властей...
Старый Ма был очень занят, он говорил с сельчанами, которые подходили, чтобы договориться о замене или отказе, и в то же время должен был четко объяснить им основные моменты.
Он не мог долго задерживаться здесь, ему нужно было идти в следующее место. Поскольку он, старый Ма, в этом году был лижаном, ответственным за дела ли и повинности, уведомление из уезда нужно было донести не только до их деревни, но и до многих других деревень, которые ждали его.
После этого ему нужно было отправиться в поселок, чтобы встретиться с лянжаном и обсудить конкретные вопросы сбора зерна с каждого ли. Это напрямую касалось его личных интересов, старого Ма.
— Эх, зачем вообще чистить этот канал? Государство просто не дает нам, простым людям, спокойно жить.
— Теперь придется идти в Хуайань, только дорога туда займет четыре-пять дней. И кто знает, сколько дней придется там чистить?
— Беда! Мой муж в море, у меня некому идти чистить.
— Шестой дядя, у вас трое крепких работников. Можете ли вы заменить одного из нашей семьи? Я поговорю со старым Ма, сколько бы ни запросили, наша семья заплатит...
— ......
Сельчане собрались вокруг старого вяза, обсуждая, что делать. Все были с хмурыми лицами, особенно те, у кого в семье был только один мужчина.
Гуанъюань не заметил, как ушел, наверное, спешил сообщить отцу о речных работах.
Лу Сы все еще смотрел на объявление уездного управления. Он заметил, что срок, указанный для речных работ, был очень сжатым: уезды должны были организовать рабочих и отправить их в указанный район в течение двух дней после получения уведомления.
Так срочно?
Лу Сы невольно подумал о Пекине, находящемся за тысячи ли. Хотя у него не было возможности получить больше информации для анализа, он знал, что поражение Сунь Чжунтина в Хэнани полностью лишило династию Мин возможности вести войну на севере.
А сейчас Ли Цзычэн, скорее всего, уже взял Сиань и готовился провозгласить себя императором.
Если не случится ничего непредвиденного, весной армия Шунь под командованием Ли Цзычэна двинется на восток, на Пекин, чтобы нанести последний удар по династии Мин.
Тогда император Чунчжэнь, чтобы спасти империю Чжу Мин, мог только всеми силами добывать серебро и снова собрать армию, способную противостоять армии Ли Цзычэна.
Истина о том, что император не оставит голодных солдат, была верна с древних времен.
Возможно, Чунчжэнь сейчас заставляет своего тестя жертвовать серебро, а императорские родственники и высокопоставленные чиновники один за другим со слезами на глазах говорят, что у них действительно нет серебра.
Вспомнив эту сцену, Лу Сы невольно фыркнул. Он совершенно не испытывал симпатии к Чунчжэню, который после восшествия на престол полностью испортил хорошую ситуацию.
Говорят, что Чунчжэнь не был императором, при котором пала династия, что Мин пала при его деде Ваньли или при его брате Тяньци, и что Чунчжэнь принял развалины...
По мнению Лу Сы, это все чушь. Династия Мин пала именно при Чунчжэне!
При его деде Ваньли это был один из редких периодов процветания в истории Китая. А его брат, хотя и правил недолго, за время своего правления сумел стабилизировать ситуацию в Ляодуне и оставил своему брату централизованное правительство, за исключением Ляодуна.
И каков результат?
За 17 лет он все проиграл. Перед смертью он еще и подставил потомков, полностью похоронив империю Мин.
Повешаясь, он сказал, что всех гражданских чиновников можно казнить, но на самом деле казнить следовало именно его, императора!
Лу Сы никогда не был сентиментальным человеком, он был человеком, чьи решения определялись его положением.
Изменения в сельской местности в районе Яньчэна за последние десять с лишним лет были достаточны, чтобы он дал Чунчжэню негативную оценку.
Следует знать, что хотя район Яньчэна находится недалеко от моря, и земли там в основном солончаковые, это все же был край рыбы и риса, и жители могли прокормиться и даже иметь небольшой излишек.
Однако под влиянием постоянно растущих земельных налогов и сборов жизнь людей становилась все хуже и хуже, до такой степени, что даже поесть мяса стало роскошью. Спрашивается, мог ли такой император быть хорошим императором?
Мог ли такой двор быть хорошим двором?
Просто Лу Сы сейчас не обладал тремя элементами восстания, иначе он обязательно последовал бы примеру Ли Цзычэна и поднял бы восстание. На династию Мин нельзя было больше рассчитывать.
Пора ей было пасть.
Чунчжэнь, кроме как умолять своих подданных пожертвовать серебро, имел еще одну спасительную соломинку — серебро, перевозимое по каналу с юга.
Серебро перевозилось по каналу.
Поэтому Управление генерал-губернатора по водным путям в Хуайане, должно быть, получило строгий указ от Чунчжэня, и поэтому экстренно мобилизовало гражданских рабочих для прочистки канала, чтобы серебро с Цзяннаня могло продлить жизнь империи.
К сожалению, это было бесполезно, просто попытка спастись в последний момент.
Для нынешнего Чунчжэня наличие или отсутствие денег уже не имело значения.
Если бы он действительно хотел сохранить дело своих предков, у него не было бы другого выхода, кроме как взять сыновей и бежать на юг.
В итоге этот парень, слишком заботясь о своем лице, погубил себя, своих сыновей, великое дело, оставленное его предками, и даже весь Китай.
История была предрешена.
Значит, и меня тоже погубил Чунчжэнь?
Лу Сы подумал об этом вопросе, и логически это, казалось, было так.
Если бы Чунчжэнь не заставлял Цзяннань отправлять серебро по каналу, чтобы спастись, Управление по водным путям не стало бы экстренно мобилизовать гражданских рабочих для прочистки канала, и тогда Лу Сы не пришлось бы страдать на этих речных работах.
Действительно, судьба маленьких людей всегда в руках Небес, а не в их собственных.
К сожалению, у Лу Сы не было выбора. Если бы он не пошел на речные работы, старый Ма, вероятно, привел бы людей, чтобы связать его.
Ведь ему, Лу Сы, уже 19 лет, и он официально зарегистрирован в желтом реестре как взрослый мужчина.
Сельчане все еще стояли у въезда в деревню, кучками обсуждая речные работы. Лу Сы одиноко медленно пошел к дому своего старшего дяди.
С тех пор как его отец и второй дядя ушли в море, чтобы жечь печи для варки соли, Лу Сы ел у старшего дяди.
Дом старшего дяди был оставлен дедом Лу Сы. Хотя он был старым, он был построен из синего кирпича, что было намного лучше, чем глинобитный дом Лу Сы.
Уже по этому можно было понять, что при деде Лу Сы, во времена Ваньли, жизнь была неплохой.
Только войдя во двор, он услышал, как говорит его тетя У Ши.
— Государство требует по одному человеку от семьи. Второго брата нет, пусть его семья сама как-то решает. Почему Вэньлян должен идти вместо его семьи?
В голосе тети звучало полное недовольство.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|