Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Каждый вечер она заплетала волосы, чтобы на следующее утро, распустив их, получить мягкие, вьющиеся локоны, которые выглядели гораздо красивее, чем просто прямые чёрные волосы.
Услышав это, Пин Яо посмотрела на говорившую девушку. Она была самой младшей и самой живой из троих, её звали Юнь Би. Юнь Би очень мило улыбалась, её глаза были изогнуты, как полумесяцы, а на щеках играли две очаровательные ямочки.
Пин Яо сидела на краю кровати, слегка наклонив голову, и улыбнулась: — Могу поиграть с вами, если ты поможешь мне заплести волосы.
— Да это проще простого! — Юнь Би была ловкой, её белые руки быстро скользили в чёрных волосах, и вскоре она сказала: — Готово!
Другая девушка, Чжоцю, протянула зелёную шёлковую ленту, чтобы обвязать волосы.
— Ну вот, теперь ты должна поиграть с нами! — Юнь Би уже подбежала к столу, достала листовые карты и нетерпеливо постукивала по столу, подгоняя Пин Яо.
Пин Яо встала с кровати и вместе с Чжоцю подошла к столу, садясь.
Пин Яо совсем не умела играть в карты. Она заранее смирилась с поражением.
Юнь Би быстро раздавала карты, Пин Яо лениво брала их и неторопливо раскладывала. Длинный палец поднял карту и осторожно положил её на стол, не создавая ни малейшего ветерка.
— Сыграем пару партий и ляжем спать, завтра будет много дел, нельзя ложиться слишком поздно.
Юнь Би удивилась: — Но сестра Пиньчжу сказала, что завтра днём дел не будет?
Пин Яо рассеянно выкладывала карты, её мысли витали где-то далеко. Её тёмные глаза смотрели на карты, но казалось, что она видит сквозь них что-то другое.
— Да, она сказала «днём», верно? — Чжоцю и Юнь Би переглянулись, и Юнь Би уже догадалась: — Неужели господин вернётся вечером?!
— Я не уверена, это просто моё предположение. Но если он действительно приедет, разве мы не сможем хорошо выспаться завтра ночью? Так что, лучше лечь спать пораньше сегодня.
— Сестра, почему каждый день тебя волнует только еда и сон? — Юнь Би надула губы. — Тебе разве не любопытно, как выглядит наш господин?
— Я знаю, — Юнь Би резко выпрямилась, её глаза ярко заблестели, когда она посмотрела на Пин Яо.
Даже сдержанная Чжоцю с любопытством посмотрела на Пин Яо, удивляясь, откуда та знает, как выглядит наследный принц Дачжоу, и ещё больше — как он выглядит.
Пин Яо неторопливо ответила: — Один нос, два глаза и один рот. Что ещё?
Это что, она над ними подшучивает?
— Сестра! — Юнь Би сердито воскликнула, взяла карты и отвернулась от неё.
После трёх партий обе девушки наконец поверили словам Пин Яо и вместе умылись и легли спать.
Следующее утро прошло спокойно. После еды Пин Яо даже с удовольствием поспала ещё немного днём.
Девушка с широкой душой нигде не испытывала напряжения.
Две другие девушки: Юнь Би, живая и активная, даже ночью не могла уснуть, не говоря уже о дне. Чжоцю, практичная, не любила бездельничать и тем более спать днём.
После полудня по-прежнему ничего не происходило.
Юнь Би уже начала сомневаться, не обманула ли её Пин Яо прошлой ночью, боясь проиграть деньги.
Однако к вечеру ворота дворца Суцин распахнулись, и сотни людей тащили десятки сундуков в главный зал дворца.
Наследный принц Дачжоу прибыл.
И его телохранители были очень высокомерны. Войдя, они встали на высокие ступени, глядя на суетящихся во дворце Суцин людей, словно презирая всех живых существ.
Их взгляд задержался на Пин Яо.
Весь дворец был в хаосе из-за багажа наследного принца Дачжоу.
В этой суматохе и пыли только эта девушка умела бездельничать. Найдя проветриваемое место, она встала под навесом, слегка прислонившись к киноварной колонне, и спокойно наблюдала за суетящимися слугами во дворе.
Девушка была красива, и её обычное зелёное одеяние благодаря её живописному лицу выглядело ярким и привлекательным.
У девушки был и прекрасный характер. Её спокойный взгляд на людей во дворе был даже величественнее, чем высокомерные выражения тех, кто стоял на возвышении.
Телохранитель А-Сы, стоявший на ступенях, пробормотал про себя: «Этот темперамент… почему он немного похож на темперамент его господина?»
Затем А-Сы вытащил свой поясной меч, направил его остриё прямо на Пин Яо, и его глубокий голос, усиленный внутренней силой, мгновенно разнёсся по всему двору.
— Ты, иди в главный дворец прислуживать наследному принцу!
Мгновение назад Пин Яо была незаметна для всех, спокойно наблюдая за чужой суетой.
В следующее мгновение все уставились на неё, словно пытаясь пронзить взглядом.
Дворцовые служанки в душе восклицали: «Как хорошо быть красивой, она даже старших служанок превзошла!»
Евнухи в душе восклицали: «Какой проницательный взгляд, красота действительно не знает границ!»
Пин Яо подумала про себя: «Мне сейчас нельзя идти на такой банкет!»
И вот, под взглядами всех, Пин Яо, стоявшая перед остриём меча, слегка покачнулась, и её зелёный силуэт исчез за киноварной колонной.
Старших дворцовых служанок было четверо, так что очередь никак не могла дойти до неё. Если она спрячется, старшие служанки обязательно выйдут, чтобы взять на себя это поручение.
Быть первой, кто покажется перед господином, очень важно. Старшие служанки наверняка будут бороться за это.
Однако никто с ней не спорил. Группа людей стояла в ещё не остывшем большом дворе, испытывая чувство растерянности.
А-Сы был так бесцеремонно оскорблён. Она спряталась за колонной прямо у него на глазах, что, он что, слепой?
Любой бы не выдержал, тем более А-Сы был грубияном.
Несясь с порывом ветра, А-Сы подошёл к колонне. Не глядя на человека за ней, он выхватил поясной меч, и блестящее лезвие приставил к тонкой и белой шее Пин Яо.
Только тогда А-Сы посмотрел на Пин Яо.
Девушка спокойно смотрела на него, её чистые и яркие глаза, словно весенний ручей, излучали мягкое сияние.
Но в них не было ни тени страха.
«Неужели все дворцовые служанки Дачана такие смелые?»
А-Сы ещё немного продвинул меч вперёд, острое лезвие прижалось к коже Пин Яо, оставив тонкую красную полоску.
— Ты смеешь не слушать меня?!
То, что никто не вышел поспорить, немного удивило Пин Яо.
Глядя на этого человека, от которого веяло холодом, Пин Яо не стала тратить слова попусту. Чем больше говоришь, тем быстрее умрёшь.
— Я просто хотела вернуться и переодеться. Чтобы прислуживать на банкете, нужно ведь выглядеть нарядно, не так ли?
Голос Пин Яо был мягким и нежным, как весенний пух ивы.
Движения А-Сы невольно смягчились.
Но меч по-прежнему был приставлен к шее Пин Яо.
— Почему ты не сказала мне об этом, прежде чем уйти?
Пин Яо моргнула и слегка наклонила голову, глядя на А-Сы: — Я думала, ты знаешь.
«Я думала, ты знаешь. Такую простую вещь, я думала, ты знаешь.»
Волна стыда нахлынула на сердце А-Сы.
А-Сы убрал меч, и, глядя на тонкую красную полоску на фарфорово-белой шее Пин Яо, его высоко поднятая голова опустилась.
А-Сы редко извинялся перед кем-либо, но сегодня он извинился перед девушкой, которую видел всего один раз.
— Прошу прощения, госпожа, я был груб.
Пин Яо мило улыбнулась: — Ничего страшного.
Её улыбка была яркой, и А-Сы, видя, что она, кажется, действительно не сердится на него, наконец вздохнул с облегчением.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|