Фэн Да Ню, услышав от дяди Фэн Тяня, что его сестру снова обижают родственники Фу Гуя, бросил грабли в поле, схватил коромысло и со всех ног помчался к дому Фэн Хуэй.
— М-м-м, мамочка, как вкусно! Бэй Бэй еще будет это кушать? — проснулась Бэй Бэй, привлеченная ароматом печенья, которое пекла Фэн Хуэй. Девочка соскользнула с кровати и побежала на кухню. Увидев, как мать достает из печи золотистые печенья, от которых исходил незнакомый аппетитный запах, она невольно сглотнула слюну. Фэн Хуэй, услышав этот звук, обернулась. — О, моя хорошая, ты проснулась! — Она дала дочери остывшее печенье. Бэй Бэй, не доев его, сразу же спросила, будет ли она еще есть такое печенье.
— Конечно, будет! Завтра мы с тобой пойдем на рынок и продадим эти печенья. Заработаем много денег, и тогда мама будет печь тебе их сколько захочешь, хорошо? — Фэн Хуэй, продолжая печь печенье, разговаривала с дочерью.
Бэй Бэй, с блестящими глазами, наслаждалась печеньем. Услышав слова матери, она перестала жевать, посмотрела на печенье в руке и, с важным видом, подняла его вверх. — Мама, Бэй Бэй больше не будет. Ты продай его, а потом испечешь мне еще.
Фэн Хуэй, улыбнувшись, погладила дочь по щеке. — Глупышка, я напекла много. Тебе хватит. Ешь и иди присмотри за братом. — Сказав это, она снова вернулась к печи.
Бэй Бэй, услышав, что печенья много, радостно отправила его в рот.
— Сестра, не бойся, я пришел! — Фэн Да Ню с коромыслом на плече ворвался во двор. Раздался треск. Дверь, которую только что повесили соседи, снова упала на землю.
Услышав крик брата, Фэн Хуэй вытерла руки о фартук и вышла во двор. — Ой, с нашей дверью прямо беда какая-то. Только починили, и опять сломали.
— Брат, что случилось? — спросила Фэн Хуэй, подходя к Фэн Да Ню, который стоял с коромыслом в руках.
Фэн Да Ню огляделся. Невестки не было. Неужели дядя Фэн Тянь ошибся? Видя встревоженный вид сестры, он почесал затылок и улыбнулся. — Сестра, я услышал от дяди Фэн Тяня, что тебя обижают, и прибежал тебе на помощь.
Фэн Хуэй обрадовалась. Какой заботливый брат! Она решила, что будет относиться к нему как к родному. — Брат, все в порядке. Староста уже разобрался с Лю Тянь Цао. Она даже заплатила мне компенсацию, — Фэн Хуэй, улыбаясь, рассказала брату о произошедшем.
Фэн Да Ню, услышав, что сестру хотели опорочить, рассердился. — Сестра, так это дело не оставим! Эта женщина знает, как важна для женщины репутация, и все равно пыталась тебя очернить! Она, наверное, думает, что тебе некому заступиться. Не бойся, я теперь твой защитник! Если она еще раз тебя тронет, скажи мне, и я ей покажу! — Фэн Да Ню грозно взмахнул коромыслом.
— Хорошо, брат. Спасибо тебе. Вот, возьми печенье для своей жены и детей, — Фэн Хуэй взяла брата за руку и повела его в дом. Бэй Бэй, которая пряталась за дверью, испугалась сердитого дяди с коромыслом. Но, увидев, что он улыбается, выбежала к нему, держа в руке печенье. — Дядя, кушай! Это мама испекла. Очень вкусно! — Бэй Бэй, с синяком под глазом, улыбаясь, протянула дяде оставшийся кусочек печенья.
Фэн Да Ню, увидев синяк на лице племянницы, огорчился. — Бэй Бэй, скажи дяде, кто тебя так ударил?
Бэй Бэй, прикрывая рукой глаз, который погладил дядя, сказала, что ее ударил Гоу Дань. Но она тоже его укусила. Девочка гордо вздернула подбородок, ожидая похвалы.
Фэн Хуэй принесла из кухни свежеиспеченное печенье для племянников. Фэн Да Ню чувствовал себя неловко, что пришел помогать, а вместо этого еще и еду у сестры берет. Но Фэн Хуэй настояла, чтобы он взял печенье.
На следующее утро, еще до рассвета, Фэн Хуэй с сонной Бэй Бэй, малышом Цзя Чао за спиной и двумя корзинами печенья отправилась на рынок. По дороге в город было много людей, так что она не боялась заблудиться.
Добравшись до города, они нашли хорошее место. Фэн Хуэй, боясь, что Бэй Бэй потеряется, привязала ее к себе тонкой веревочкой. Убедившись, что все в порядке, она стала зазывать покупателей. Хотя она делала это впервые, она повторяла за другими торговцами.
Но сегодня ей не везло. Она долго кричала, но никто не подходил. Бэй Бэй, которая сидела на корточках и считала муравьев, увидев, что мать устала, а печенье никто не покупает, встала и, подняв руки ко рту, тоненьким голоском закричала: — Печенье! Сладкое печенье! Очень вкусно! — И тут же появился первый покупатель.
(Нет комментариев)
|
|
|
|