Глава 10: Сумасшедший (Часть 1)

Ночь была густой, снаружи выпал сильный снег. Снег поглотил все окружающие звуки, было очень тихо.

В зале топился пол, было тепло. Даже босиком ступая по нему, не чувствовалось холода, он хорошо защищал от зимней стужи снаружи.

Сунь Цинвань лежала на диване, плача все громче и громче, с болью и отчаянием.

В последнее время она жила в сильном напряжении, сердце постоянно было тяжело. К тому же каждый день ей приходилось служить непредсказуемому тирану, и она была в таком смятении, что даже продумала свои последние слова.

Но сегодня, после расставания с матерью, ее прежняя стойкость мгновенно рухнула. Физическая боль в сочетании с чувством потери от недавнего расставания с семьей заставили ее в тот момент забыть обо всем и просто выплеснуть свои эмоции.

Накрывшись одеялом, плотно спрятав голову, она позволяла слезам литься, как из прорвавшейся плотины.

Она думала, что в зале никого нет, и что одеяло толстое, с хорошей звукоизоляцией, и никто снаружи не услышит.

В темноте мужчина долго стоял у дивана, нахмурившись.

Так больно? Неужели настолько?

Его темные глаза упали на ее ярко-красную ладонь. Глядя на рану, он был несколько озадачен.

Он слегка присел и стал медленно развязывать бинты на ее руке.

Сунь Цинвань в одеяле переживала свое одинокое горе, когда ее руку вдруг схватили.

Холодная большая ладонь крепко сжала ее, не давая ни малейшего шанса вырваться. Она от испуга резко села.

— Кто?

Другой, неповрежденной рукой она быстро сдернула одеяло, но ничего не видела. Она могла только широко раскрыть глаза и настороженно оглядываться.

— Это Я.

Лин Хань взглянул на девушку с заплаканными глазами и растрепанными черными волосами, наблюдая, как она бесцельно оглядывается.

Его голос был ледяным, и движения его рук не прекращались ни на мгновение, пока окровавленные, ярко-красные бинты не были сняты слой за слоем, обнажив кровоточащую рану.

Он был немного удивлен. Она была довольно серьезной.

Услышав голос Лин Ханя, Сунь Цинвань замерла на месте, не смея пошевелиться.

Она не знала, что Лин Хань здесь. Если бы знала, даже имея восемьсот смелостей, она бы не осмелилась так безудержно рыдать, не заботясь о своем виде.

Рана была глубокой, длинной, почти через всю ладонь, пересекающая ее от края до края, открытая воздуху.

Сила мужчины была сильной. Сунь Цинвань вскрикнула: — Ой! — Было больно, очень больно, особенно после того, как рану только что снова открыли.

Новая рана еще не затянулась. Без бинтов кровь снова начала медленно сочиться, и в воздухе витал легкий запах крови.

Чрезвычайно странно.

Сунь Цинвань до сих пор отчетливо помнила, как вчера Лин Хань заставил ее съесть кровь с его губ.

Чем больше она сопротивлялась, тем сильнее он возбуждался.

Он просто извращенец!

Так Лин Хань открыл ее рану, неужели он хотел...?

Сердце девушки мгновенно сжалось, ее охватил ужас. Она тут же отдернула руку и спрятала ее за спину.

Она боялась, что Лин Хань сойдет с ума и будет пить кровь из ее раны.

Мужчина, казалось, заметил ее страх. Легкая улыбка изогнула его губы: — Не волнуйся, Мне не интересна твоя кровь.

Точнее, ему не интересна кровь никого.

Его интересовала только его собственная кровь.

Маленькая девушка по-прежнему крепко сжимала ладонь, ни за что не желая отпускать ее, чтобы он осмотрел.

Сунь Цинвань совершенно не верила его словам. В первый же день во дворце она, спотыкаясь, села в огромную лужу крови, и этот сильный запах крови она до сих пор отчетливо помнила.

И он говорит, что не кровожадный? Обманывает детей!

Лин Хань почувствовал некоторое нетерпение. Он смотрел на ее бледное лицо, такое бледное, что на нем не было ни следа крови. Ее тело, которое обычно было как печка, теперь стало холодным до кончиков пальцев.

Она была напугана до смерти, или потеряла слишком много крови? Возможно, и то, и другое.

Мужчина не стал давать лишних объяснений.

Холодный предмет был вложен в руку Сунь Цинвань. Ресницы Сунь Цинвань дрогнули. У нее подсознательно возникло дурное предчувствие, и она хотела оттолкнуть его, но в этот момент большая ладонь Лин Ханя обхватила ее руку.

В ладони у нее был ледяной кинжал, а на тыльной стороне ладони — большая рука мужчины, лишенная всякого тепла. Она не могла вырваться ни на йоту.

В темноте мужчина раскрыл ладонь, повернув ее к лезвию. Другой рукой он направлял девушку.

Следуя расположению и направлению раны на ладони Сунь Цинвань, он медленно сделал точно такой же порез на своей собственной ладони.

Ночь была очень тихой. Вокруг, кроме звуков их дыхания, слышался только чистый звук кинжала, режущего плоть на ладони.

Кровь мгновенно потекла из ладони, запах крови в воздухе стал сильнее. Она не могла поверить, что держит этот кинжал, что это она порезала его руку!

Она была напугана до смерти, отчаянно вырывалась и отпустила.

Лин Хань не препятствовал ее ярости, позволяя кинжалу упасть, тяжело удариться о пол и издать звонкий серебряный звук.

Сумасшедший, просто сумасшедший!

Сунь Цинвань в ужасе широко раскрыла глаза, свернулась калачиком и отступила в угол дивана, пока не уперлась в стену. Она обняла себя, сжавшись в углу, стараясь стать как можно меньше.

Кровь текла непрерывно, скоро она должна была капнуть на диван. Мужчина сидел на краю кровати, неторопливо огляделся и наконец остановил взгляд на чайной чаше на маленьком столике рядом с диваном.

Это был чай, который Сунь Цинвань выпила наполовину, он давно остыл.

Лин Хань взял чайную чашу и выпил весь оставшийся чай, который пила девушка.

Затем он сжал раненую руку в кулак, позволяя крови непрерывно капать в чайную чашу.

Белые стенки чаши окрасились в бледно-красный цвет от свежей крови.

Он с интересом наблюдал, как его кровь собирается капля за каплей, любуясь ею.

А Сунь Цинвань с каждым звуком капающей крови в чайную чашу чувствовала все больший ужас.

Она не знала, почему Лин Хань так любил причинять себе боль, но была уверена, что такой человек очень опасен, не нормальный сумасшедший!

Спустя долгое время кровь на его ладони постепенно свернулась, и в чаше как раз набралась полная чаша крови.

Сунь Цинвань оцепенело позволяла Лин Ханю снова перевязывать ее рану. Его движения были очень нежными, но девушка чувствовала, что в любой момент может разозлить его, вызвать его недовольство, и он сойдет с ума, схватит ее за шею и выпьет ее кровь.

Поэтому она не смела двигаться и не смела сопротивляться.

Закончив перевязывать рану девушки, Лин Хань неторопливо принялся перевязывать свою собственную. Она не знала, какое лекарство он использовал, но рана перестала болеть.

Лин Хань еще не закончил дела. Если бы эта женщина не была такой шумной, он бы сейчас, наверное, вернулся во Дворец Усердного Правления, чтобы заниматься государственными делами.

Встав, он направился прямо к письменному столу. Мужчина взял кисть из волчьей шерсти и продолжил писать символы, которые не закончил.

Вскоре он позвал евнуха Юй Шэна, велел ему забрать символы, вероятно, чтобы их оформили и подарили.

В таком темном дворце было трудно даже увидеть общие очертания, но он мог писать символы без каких-либо препятствий.

Сунь Цинвань про себя тихо сказала: «Действительно странный человек».

Лин Хань ушел, и напряженные нервы Сунь Цинвань наконец смогли расслабиться. В этот момент придворная матушка Ци вошла с маленьким светильником.

Она поставила маленький светильник на маленький столик, затем взяла чашу с кровью с маленького столика, осторожно поставила ее на лакированный поднос, готовясь унести.

Сунь Цинвань, глядя на выражение лица придворной матушки Ци, поняла, что эта чаша крови, кажется, очень важна. Она не удержалась и осторожно спросила: — Матушка, что вы делаете с этим?

Придворная матушка Ци взглянула на лицо девушки, на котором не было ни следа крови, даже губы были бледными.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Сумасшедший (Часть 1)

Настройки


Сообщение