Глава 6

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— У тебя появился Да Ню?

Куда уж тебе до меня, старого развалины.

— Тогда я не выйду замуж и останусь с вами, старым развалиной.

— Эх, я уж как-нибудь сам, а то Да Ню на меня рассердится.

Они громко рассмеялись.

В этот момент подошел мужчина, который выглядел как настоящий задира, а за ним следовал кто-то вроде приспешника.

Ну, почему все задиры выглядят одинаково? Их сразу можно узнать.

Несколько дней назад она видела его на рынке. Этот задира пытался приставать к ней, но Лю Да Ню прогнал его мотыгой. Неожиданно сегодня он заявился в школу.

— Что ты здесь делаешь? — Гу Цзин Нянь тут же холодно посмотрела на него.

Задира с ухмылкой подошел и сказал: — Девушка Гу, не сердитесь. Сегодня я пришел с искренним визитом.

Сказав это, он взглянул на своего приспешника, заодно пнув его ногой. — Быстро неси вещи!

Он протянул ей подарочную коробку: — Знаете, «Гуань Гуань Цюй Няо, благородный муж ищет ее»… Девушка Гу так прекрасна, как небесная фея, естественно, такой благородный муж, как я, бросится к вам… Но чем больше подарков, тем лучше…

— Чего? — Гу Цзин Нянь от волнения даже перешла на диалект северо-востока. — Гуань Гуань Цюй Няо?

— Да, благородный муж ищет ее… Это строки из «Шицзин»… Вы должны знать, что у меня есть родственник, который служит при дворе. Не смотрите, что я неуч, кое-какие знания у меня все же есть… Не то что этот Лю Да Ню, который ничего не знает, кроме земледелия… Вот, я тщательно выбирал, гарантирую, что вам понравится…

Учитель Ли сбоку несколько раз хмыкнул и кашлянул.

— Эй, учитель… — Задира поспешно взял у приспешника еще один сверток и протянул Учителю Ли. — Учитель, это для вас, из уважения.

Как только тот хотел протянуть руку, чтобы взять, Гу Цзин Нянь тут же шлепнула его по руке: — Учитель…

В это время, как по расписанию, появился Лю Да Ню. Увидев, что задира пытается силой всучить что-то Гу Цзин Нянь, он тут же в гневе бросился вперед: — Что ты здесь делаешь?

А ну быстро убирайся…

Приспешник тут же выступил вперед: — Ты думаешь, с кем разговариваешь?

Лю Да Ню повернул голову, схватил мотыгу, стоявшую во дворе, высоко поднял ее и бросился вперед: — Уходишь или нет?

Приспешник тут же исчез за спиной задиры.

— Уходишь или нет? — снова спросил он.

Задира тут же с приспешником в панике убежал. Несколько дней назад его грубой силой так избили, что до сих пор болело. На бегу он кричал: — Лю Да Ню,

жди меня, я тебя запомнил… Благородный муж мстит не завтра, я приду за тобой завтра…

Не успел он договорить, как Лю Да Ню бросил в него мотыгу. Кажется, она попала в него, он жалобно вскрикнул. Когда трое из них подбежали к изгороди, чтобы посмотреть, их уже не было видно, а на земле были пятна крови.

— С ним все будет в порядке? — Лю Да Ню немного испугался.

Учитель Ли внимательно посмотрел на количество крови на земле, поднял глаза и спросил его: — Боишься?

— Он плохой человек, но не настолько, чтобы из-за этого лишиться жизни… Ради Цзин Нянь ничего не страшно, просто наша семья Лю…

— Ладно, ладно… — Учитель Ли прервал его, не давая продолжать длинную речь. — Судя по крови, думаю, с ним ничего серьезного… Но то, что он не будет беспокоить Цзин Нянь в ближайшее время, это точно…

Гу Цзин Нянь задумчиво сказала: — Но если он каждый день приходит, несмотря на то, что его бьют, это можно расценивать как искренность, кто знает…

— Цзин Нянь… — Лю Да Ню тут же напрягся.

Она несколько раз рассмеялась: — Я просто так сказала, шучу.

Но фраза «Гуань Гуань Цюй Няо» была действительно смешной…

— Ты не видела, как он отвратительно ведет себя в деревне каждый день… — Говоря об этом задире, Учитель Ли тоже рассердился. — Однако на этот раз он проявил к тебе удивительное терпение, не применив силы… Я боялся, что он, как и с другими девушками в деревне, силой посадит тебя в свадебный паланкин.

— Наверное, его напугал старший брат Лю, — беззаботно сказала Гу Цзин Нянь.

(Шесть)

Тем временем Лю Цзин, которая долго не видела, как Лю Да Ню и Гу Цзин Нянь возвращаются на обед, вышла их искать. Услышав их разговор, она холодно сказала: — Возможно, дело не в силе мотыги моего брата, а в силе чьего-то языка… Говорят, не нравятся те, кто похож на местных богачей-разбойников, а нравятся те, у кого в животе стихи и книги, и кто вежлив с людьми.

Вот, сегодня человек пришел с подарками… Этот некто действительно… достаточно… бесстыжий…

Последние четыре слова были заглушены ее губами, но Гу Цзин Нянь все равно поняла, что она хотела сказать, по форме ее губ.

— Цзин’эр, что ты опять выдумываешь? — упрекнул Лю Да Ню.

Лю Цзин холодно усмехнулась: — Брат, я не говорила о твоей драгоценной сестре Нянь… Я говорила о некоем человеке… Этот некий человек очень…厉害 (лихай -厉害)… Наша семья такая бедная, куда нам сравниться с семьей, где есть кто-то, служащий при дворе… Брат, ты же знаешь, верно…

Учитель Ли не выдержал и вмешался: — Ладно, ладно.

Да Ню, иди обедай с сестрой, а я хочу, чтобы Цзин Нянь осталась со мной и пообедала. Я давно не ел ту ее «Грыз-грыз курицу», сегодня вечером хочу попробовать…

— Хорошо, — немного смущенно ответил Лю Да Ню, повернув голову к Гу Цзин Нянь. — Приду за тобой позже.

— Не нужно, я могу сама вернуться.

— Все равно приду за тобой, иначе я неспокоен.

Зная, что Лю Да Ню, хоть и не очень образован и не добился успеха, но если что-то решил, то не отступит, и если она не согласится, он будет настаивать, она молча кивнула.

Проводив брата и сестру Лю, она тяжело вздохнула.

— Нечего в юном возрасте вздыхать как старикан, — Учитель Ли по привычке снова стукнул ее по голове. — Да Ню хороший человек, всегда отзывчивый и добрый, иначе он бы не спас тебя, совершенно незнакомую, и не привел бы домой.

— Я не говорила, что он плохой.

— Эта девчонка Цзин’эр немного резка на язык, но ты же не будешь ей проигрывать, верно?

Она закатила глаза: — Я говорю, старик, я сейчас живу под чужой крышей, понятно? Неужели вы хотите, чтобы я с ней насмерть дралась?

Я не боюсь, что Да Ню не поможет мне, но тетя Лю, наверное, еще больше не будет меня любить. Жить в доме с двумя врагами очень тяжело.

— Раз тебе так много всего не нравится, зачем ты согласилась выйти замуж за этого глупого парня?

— Я и не соглашалась…

— Не отказалась, а в глазах этого глупого парня это значит согласилась.

Гу Цзин Нянь нетерпеливо махнула рукой: — Ой, я не знаю почему…

— Девочка… — Учитель Ли вдруг очень нежно окликнул ее. Она повернулась и очень серьезно посмотрела на него. Он慈祥 (cíxiáng -慈祥) улыбнулся и сказал: — Сходи купи куриных крылышек и приготовь мне «Грыз-грыз курицу».

Она тяжело вздохнула, затем потянулась, чтобы достать его кошелек с пояса, повернулась спиной, помахала рукой и, уходя, сказала: — Вы же учитель?

Прошу вас, будьте внимательнее, это не «Грыз-грыз курица», это KFC, понятно?

Учитель Ли стоял на месте, поглаживая свою длинную бороду,

мягко улыбаясь. Ветер во дворе развевал его длинную одежду, придавая ей особый шарм.

Брат и сестра Лю, идя обратно к дому Лю, всю дорогу молчали. Подойдя к дому, Лю Цзин окликнула Лю Да Ню: — Брат, я знаю, ты хочешь меня ругать, ругай меня, чтобы мама дома не рассердилась, когда узнает, а ты знаешь, ей нельзя волноваться.

— Ты знаешь, что я рассержусь, и все равно говоришь такие слова, чтобы обидеть Цзин Нянь? — Он не мог сдержать гнева.

Лю Цзин надула губы и сказала: — Ну, я рассердилась. С тех пор как она пришла в наш дом, ты всегда отдаешь ей все самое лучшее. У нас и так денег впритык, а ты еще покупаешь ей столько одежды… И еще, все мужчины в деревне постоянно говорят о ней, даже брат Да Шань… Брат Да Шань каждый раз, когда видит меня, только о ней и говорит…

— Я говорю, почему ты так злишься? Оказывается, из-за Да Шаня… Цзин’эр, ты, наверное, влюбилась в Да Шаня? — Впервые Да Ню проявил сообразительность.

Она рассердилась, разозлилась и смутилась: — Брат, что ты такое говоришь?

— Цзин’эр, я знаю, ты всегда была рассудительной… Влюбиться в Да Шаня — ничего страшного. После того как мы с Цзин Нянь поженимся, я поговорю с мамой, чтобы вы с Да Шанем поженились… Но до вашей свадьбы вы ничего не можете делать… И как ты можешь из-за этого винить Цзин Нянь…

Она долго опускала голову, затем сказала: — Брат… Я поняла свою ошибку, этого достаточно?

Я сейчас же пойду за сестрой Нянь, чтобы она вернулась на обед…

Сказав это, она тут же убежала.

Она вспомнила, что Учитель Ли только что сказал, что хочет съесть «Грыз-грыз курицу», значит, Гу Цзин Нянь наверняка пошла на рынок.

Она ждала в узком переулке, который был коротким путем на рынок, и увидела возвращающуюся Гу Цзин Нянь. Она спряталась за ней, подняла длинную палку и сильно ударила. Гу Цзин Нянь тут же упала без сознания.

Она уже пробовала так бить и была уверена, что не убьет человека. Она протянула руку к ее носу, проверила дыхание и, убедившись, что она не умерла, все же вздохнула с облегчением.

Затем она потянула ее тело: — Сестра Нянь, не вините меня, я не хочу, чтобы с братом Да Шанем что-то случилось, и я не хочу, чтобы вы выходили замуж за кого-то из нашей семьи, тогда брат будет тратить деньги только на вас, и мама тоже не хочет, чтобы вы выходили замуж за кого-то из нашей семьи… Чтобы отбить у брата и брата Да Шаня эту мысль, я могу только прибегнуть к последнему средству… Правда, не вините меня…

Пройдя через множество узких переулков, Лю Цзин остановилась у задней двери большого дома того задиры.

Приспешник задиры открыл дверь, подмигнул ей и провел ее в комнату. Она положила Гу Цзин Нянь, приказав: — Быстро позови сюда своего молодого господина.

Приспешник быстро убежал, Лю Цзин расстегнула воротник одежды Гу Цзин Нянь, закрыла дверь и быстро исчезла в переулке.

Задира с приспешником быстро пришли в его комнату. Он хихикал и велел приспешнику закрыть дверь и стоять на страже.

Увидев Гу Цзин Нянь на кровати,

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение