Глава 6 (Часть 1)

Глава 6

— Откуда талоны?

«Твоя сестра шла себе спокойно по дороге, как вдруг с неба свалился человек в чёрном и насильно сунул их мне, ты поверишь?»

Цзян Лань уставилась в потолок, не зная, как объяснить. «Может, стукнуть Эр Гоу палкой по голове, чтобы он потерял сознание? Авось, когда очнётся, у него будет временная амнезия».

— Сестра, мне кажется, ты стала не такой, как раньше, — наконец, Эр Гоу задал вопрос, который мучил его весь день.

«Даже в той же оболочке можно заметить другую душу. Не зря говорят, что дети очень чуткие».

Цзян Лань не ответила ему. Она прислонилась к кровати и села на пол, подперев щёку рукой, и спросила в ответ: — А где я стала другой?

— Я… я и сам не знаю, — Эр Гоу потёр нос. — Раньше ты не любила со мной разговаривать, жаловалась, что я грязный, и часто меня ругала…

Говоря это, он крепко сжал уголок одеяла своими тонкими пальцами и украдкой взглянул на Цзян Лань. Убедившись, что она не сердится, он осмелился продолжить: — И ты всегда смотрела свысока на наших родителей, считала, что они ничего не умеют, не могут заработать денег и накормить досыта, что они тебя позорят. Но со вчерашнего дня ты вдруг…

— Вдруг стала совсем другим человеком? — подхватила Цзян Лань. Её сердце бешено заколотилось, словно дикий зверь рвался наружу, готовый разорвать ей грудь.

Эр Гоу кивнул. Он сказал немного больше, чем следовало.

Вспомнив прежний характер Цзян Лань, он виновато облизнул губы, ощущая приторную сладость съеденного недавно таосу: — И раньше ты никогда не покупала мне ничего вкусного!

Цзян Лань молчала, лишь с улыбкой протянула руку и погладила Эр Гоу по голове.

Из-за постоянного недоедания волос на его голове было мало, и они были жёсткими на ощупь.

От этого прикосновения и многозначительной улыбки сестры Эр Гоу стало не по себе.

Ему показалось… показалось, будто отцовская мотыга, которой он работал в поле, приставлена к его шее.

Он боялся пошевелиться.

Сегодня светило яркое солнце. Его лучи пробивались сквозь мутное стекло и заливали комнату светом, окутывая Цзян Лань мягким золотистым сиянием.

Эр Гоу, которого гладили по голове, боялся говорить и лишь робко смотрел на неё — просто смотрел своими чёрными глазками.

Цзян Лань опустила взгляд, густые ресницы отбросили тень на её веки.

Её дыхание участилось, сердце бешено колотилось.

Мельчайшие пылинки в воздухе, до этого неподвижные, вдруг закружились под влиянием потока воздуха и испуганно устремились в одном направлении — это Цзян Лань заговорила: — Так тебе нравилась прежняя старшая сестра или… нынешняя?

Её голос слегка дрожал, она почти не могла больше скрывать свою тайну.

Эр Гоу склонил голову набок и, не задумываясь, ответил: — Мне нравится нынешняя!

Цзян Лань посмотрела ему в глаза: — Но я не твоя старшая сестра, я… — «Я самозванка!»

Чувство вины нахлынуло на неё, словно цунами.

Не успела она договорить, как Эр Гоу перебил её: — Если ты не моя старшая сестра, то кто?

Он протянул свою холодную ручку и ущипнул Цзян Лань за щёку: — Это лицо, — потом ткнул пальцем в её руку: — эта рука, — затем оглядел её с ног до головы: — вся ты, — и наконец заключил: — Как это ты не моя старшая сестра?!

Его прежний резкий и сварливый голос теперь показался Цзян Лань необычайно милым: — Мне нравится именно нынешняя старшая сестра, и сестра должна всегда оставаться такой!

Говоря это, он раскинул руки и обнял Цзян Лань, словно боясь, что она убежит.

— Хорошо, я всегда буду такой, — улыбнулась Цзян Лань, и в её глазах мелькнула решимость. — К чёрту прежнюю Цзян Лань!

«Раз уж я заняла это тело, то отныне я и есть Цзян Лань!

Семья, которую ты не любила, не ценила и против которой строила козни, отныне — моя семья!»

Она легонько похлопала Эр Гоу по спине. Камень, давивший на её сердце с момента перемещения, наконец упал.

Не успели они предаться сантиментам, как подошла медсестра, чтобы выпроводить их.

Она взглянула на Эр Гоу, потом на свой блокнот: — Двенадцатая койка может идти, — сказала она и что-то вычеркнула ручкой.

Эр Гоу почесал затылок, чувствуя, что что-то забыл.

Забыл так забыл. Он решительно спрыгнул с кровати, поправил штаны и, ухватившись за край одежды Цзян Лань, запрыгал: — Домой, домой!

От утреннего припадка с закатыванием глаз и пеной у рта не осталось и следа.

Цзян Лань пощупала деньги и талоны в кармане и глубоко вздохнула.

«Не зря говорят, что детей легко обмануть. Я даже не успела объяснить, откуда взялись талоны, а Эр Гоу уже сам всё забыл».

Выйдя из Больницы 153, Цзян Лань подошла к автобусной остановке. Там стояла женщина в форме. Увидев Цзян Лань, она издалека замахала ей рукой: — Автобус будет через час, погуляйте пока где-нибудь, не ждите зря!

«Довольно по-человечески».

Она решила сначала отвести Эр Гоу в государственную столовую и накормить его лапшой с говядиной. Эр Гоу за всю свою жизнь ни разу не ел лапши и с громким хлюпаньем втягивал её в рот. Продавец неподалёку смотрел на него, закатывая глаза, и без конца бормотал: «Деревенщина».

Выйдя из столовой, Цзян Лань вернулась туда, где они вышли из автобуса.

В эту эпоху не на всё требовались талоны, но то, что можно было купить без них, стоило дорого.

Обойдя всё вокруг, она купила лишь несколько газет и журналов да толстую пачку моху.

Цзян Лань ясно понимала: ей нужны деньги, много денег.

Но Эр Гоу не мог же каждый день болеть и попадать в больницу на уколы. Значит, она не сможет постоянно зарабатывать продажей таосу.

Как там говорили в её времени? «Все способы разбогатеть описаны в Уголовном кодексе».

В эту эпоху, сделав поправку, можно было попробовать поискать способы в укромных уголках газет.

Что касается моху, то оно выглядело сухим, плотным и сытным, что-то вроде смеси грубого и тонкого помола. Можно было отнести его Лю Цуйлань, чтобы она хоть немного поела. Судя по её утреннему состоянию, если она не начнёт есть больше, то от любого потрясения может слечь.

Купив всё необходимое, Цзян Лань вместе с Эр Гоу села в автобус и поехала обратно в Цзиньпинсян.

————————————

Лю Цуйлань ждала дома, сгорая от беспокойства. Цзян Тедэ ушёл в поле зарабатывать трудодни, дома не было опоры, и её всю трясло. «Что же делать, если… если Эр Гоу не вернётся?»

Только она об этом подумала, как увидела вдалеке у ворот две приближающиеся фигуры.

Она радостно протёрла глаза: — Наконец-то вы вернулись!

Правая рука Цзян Лань была занята покупками, левой она подталкивала Эр Гоу во двор. Не дожидаясь вопросов Лю Цуйлань, она заговорила: — С Эр Гоу всё в порядке, доктор сказал, что это просто от недоедания. Вот, я сразу после больницы отвела его в государственную столовую поесть лапши. Не волнуйся, всё хорошо!

Пока она говорила, Эр Гоу весьма убедительно махал руками и ногами, демонстрируя бодрость духа.

Лю Цуйлань с облегчением выдохнула и хлопнула себя по груди: — Слава богу, небо нас храни!

Ей не хватало только перекреститься по-христиански.

Поблагодарив небеса, она отстранила Эр Гоу и вспомнила о насущных делах:

— Сколько стоило лечение в медпункте? У тебя остались деньги из тех, что я дала?

— У нас же нет талонов, как ты смогла отвести его в государственную столовую?

— Что это у тебя в руках? Опять зря деньги потратила!

От этих трёх вопросов подряд у Цзян Лань запульсировало в висках.

Эр Гоу, услышав это, наконец вспомнил, что забыл: — Сестра! Твои тало…

Не успел он договорить, как Цзян Лань ударила его ребром ладони.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение