Тяньфу: Вперед, Меч Жуся! (Часть 1)

— Хватит болтать, вперед! — Чжан Ган указал на Дун Ляна и Линь Ханя. Получив приказ, бандиты обнажили парные мечи и ринулись в атаку. В окутывающем фиолетовом тумане их фигуры становились все более расплывчатыми, так что даже такой человек, как Дун Лян, не мог отличить реальность от иллюзии.

— Похоже, сегодня мы действительно здесь и останемся, — Дун Лян криво усмехнулся, покачал головой и сел на землю, спокойно ожидая смерти.

В фиолетовом тумане внезапно мелькнула тень. Человек с двумя мечами в руках в мгновение ока оказался всего в нескольких метрах от них.

Дун Лян вдруг услышал странный звук.

Алая лента медленно обвилась вокруг Дун Ляна, сплетаясь в хрупкую на вид сеть прямо перед ним. Острые мечи бандита рассекли ее, словно масло, но радовался он недолго. Разрезанные части ленты превратились в насекомых Гу, которые тут же облепили клинки. Насекомые принялись буравить металл, и длинные мечи с треском разлетелись на куски, оставив в руках бандита лишь две сломанные рукояти.

— Что… что это такое? — изумленно выдохнул бандит. Чжан Ган, до этого наблюдавший за происходящим как за спектаклем, тоже вытаращил глаза, явно не веря тому, что только что увидел.

— Одолжи-ка дротик, — Дун Лян невесть когда оказался за спиной бандита. Он спокойно вытащил железный дротик из-за пояса бандита и тихо сказал ему это. Бандит поспешно обернулся, и Дун Лян тут же полоснул его острием дротика по глазам.

— Весь закован в железо, а глаза, что, золотом инкрустированы? — Дун Лян отряхнул руки, глядя на бандита, зажимающего глаза. Линь Хань перепрыгнул через него и победно хлопнул по плечу.

— Хмф! Не забывайте, что мы еще здесь! — Трое бандитов бросились вперед одновременно, их парные мечи явно целились в Линь Ханя. Тот усмехнулся, сделал сальто назад и укрылся за одним из нападавших. В итоге трое бандитов сами отправили своего товарища на тот свет.

— Линь Хань, одолжи флягу!

— Держи! — Линь Хань снял флягу с пояса и бросил Дун Ляну.

— Хмф, все еще надеешься на свои ледышки? — Трое бандитов не дали Дун Ляну времени и бросились прямо на него.

Дун Лян лениво потянулся. Когда трое бандитов приблизились, из его рукава вырвался поток ледяного воздуха. Бандиты как раз сделали выпад, и едва их ноги коснулись этого холода, как из земли вырос прочный лед, намертво сковав их ступни.

— Простите уж, из одного продукта сто блюд готовят, а из куска льда — сто применений, — усмехнулся Дун Лян. Он с силой ударил одного из бандитов кулаком в живот, вырвал у него два меча, один бросил Линь Ханю, а второй без колебаний вонзил бандиту в живот.

В мгновение ока четверо бандитов были стремительно убиты ими двоими.

— Хе-хе, Дун Лян, не ожидал, что с тех пор твои способности так выросли, — Чжан Ган не выглядел слишком удивленным. Он хлопнул в ладоши, и на каменной стене рядом появились многочисленные фигуры бандитов в черных доспехах. Они одновременно метнули дротики. Сверкающие фиолетовым дротики пронеслись по воздуху, испуская газ, который сгустился в плотный фиолетовый туман. Из этого тумана вылетел один дротик с красивым фиолетовым хвостом, мгновенно разрубив меч в руке Линь Ханя пополам, а затем, вращаясь, скрылся в тумане.

— Эти дротики невероятно острые и несут какой-то странный ядовитый газ, будь осторожен!

— Плохо! Уворачивайся! — Зрачки Линь Ханя внезапно расширились. Он толкнул Дун Ляна на землю. Восемь дротиков прорвались сквозь туман, одновременно устремляясь к Дун Ляну. Дун Лян оттолкнул Линь Ханя в сторону, а сам метнулся вбок, но угодил прямо в густой туман.

— Дун Лян! — Линь Хань быстро вскочил на ноги, но услышал за спиной свистящий звук приближающегося человека.

— Ты бы лучше о себе подумал! — Новоприбывший выхватил два меча и обрушил на Линь Ханя шквал яростных ударов. Линь Хань с трудом парировал обломком своего меча. Не прошло и трех обменов ударами, как его сломанный меч выбили из рук.

Фиолетовый туман становился все гуще. Время от времени из него вылетали дротики, раня Линь Ханя в руки. Сплюнув кровь, он неохотно опустился на одно колено.

Из тумана вышли двое бандитов с цепями в руках, собираясь связать Линь Ханя.

— Ха-ха-ха-ха-ха! — Линь Хань почувствовал слабость, но тут же разразился громким смехом. Медленно опираясь на руки, он поднялся на ноги. Бормоча что-то себе под нос, он достал из сумки тонкую красную ленту. Она превратилась в насекомых Гу, которые тут же впились в его кожу. Под их сильным воздействием мышцы Линь Ханя налились невероятной силой. Ощущая неиссякаемый прилив грубой мощи, он снял с пояса железную цепь, которую когда-то использовал для тренировки Меча Жуся, и аккуратно намотал ее на руку.

— Смогу ли я выбраться отсюда живым, зависит только от тебя! — тихо прошептал Линь Хань цепи, а затем устремил кровожадный взгляд на одного из бандитов в черных доспехах.

— Умри! — Линь Хань взмахнул правой рукой и стремительно бросился на бандита. Его движения были быстрыми и яростными, как у охотящегося тигра. Бандит поднял свои мечи для защиты, но Линь Хань не дрогнул и нанес прямой удар правым кулаком, обвитым цепью.

— Не измеряешь своих сил! — Бандит выставил меч навстречу кулаку и холодно хмыкнул.

Раздался глухой стук, но больше ничего не произошло.

Бандит мысленно усмехнулся: "И это все? А вид-то был грозный".

Линь Хань, однако, был уверен в себе. Он тайно активировал скрытую силу в своей руке, и его лицо стало еще мрачнее.

— Меч Жуся, первый стиль — Кулачный бой!

Скрытая сила, подобно удару грома, хлынула в лезвие железного меча.

— Крак!

На мече появились трещины.

— Прими свою смерть!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение