Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На следующий день мужчина проснулся рано и посмотрел на лицо с несколькими прядями черных волос. Вспомнив, это был тот самый человек, которого он видел прошлой ночью; черные волосы рассыпались, не были собраны в пучок, на фоне снега, в тусклом ночном свете, его тело было тонким, а походка шаткой, что делало его невыразимо трогательным.
Возможно, к прекрасным вещам всегда легко почувствовать влечение или потерять бдительность, поэтому и случаются такие сцены, когда незнакомец спит рядом на кровати, что не очень научно; но дела, связанные с людьми, вообще нельзя судить по науке, тем более когда в них замешаны эмоции, мозговые волны или гормоны, о которых люди не подозревают.
Когда Линь Сю проснулся, место рядом с ним было пустым; Линь Сю невольно почувствовал себя ошеломленным, неужели это действительно было чудесное приключение в снежную ночь? Но увидев беспорядок, оставшийся с прошлой ночи, он не мог не удивиться: "Не может быть, это же был живой человек, а не какая-то сверхъестественная история, да и сверхъестественные истории обычно случаются с красавицами". Когда он окончательно проснулся, то невольно рассердился: "Что это за человек? Ушел без звука, словно он и правда ветер, пронесся и исчез бесследно".
На самом деле, объективно говоря, возможно, у другого человека были срочные дела, или могло быть много других причин, но Линь Сю действительно обиделся из-за своих невыраженных эмоций.
***
В первый год Цзянькан Император Шунь скончался, и его сын унаследовал трон как Император Чун; спустя полгода, в первый год Юнси, Император Чун умер, не достигнув трех лет.
В это время Линь Сю завершил свое трехлетнее обучение. Цюй Боянь спросил его о его стремлениях. Линь Сю почтительно ответил: — Ныне страна переживает трудные времена, и мои силы слишком малы, чтобы что-то изменить; я лишь лист в бушующем море, и даже если я погибну, я не смогу спасти всех людей. Я лишь стремлюсь делать то, что в моих силах.
Цюй Боянь вздохнул: — Я знаю твой характер; в "И Цзине" сказано: "Небо и Земля закрыты, мудрецы скрываются". Хотя ты и не достиг величия древних мудрецов, ты понимаешь, что мирские дела нельзя форсировать.
— Каковы же твои дальнейшие планы?
Линь Сю нерешительно ответил: — Ученик еще не решил, но, размышляя о своем скудном опыте и знаниях, которые пока лишь на бумаге, я должен путешествовать по четырем сторонам света, чтобы закалить себя; прошу учителя дать мне наставление.
Цюй Боянь медленно погладил свою белую бороду: — За сто лет после меня внутри страны будут великие беды, родственники императрицы будут узурпировать власть, евнухи будут править, императорский двор придет в упадок, что неизбежно приведет к войнам со всех сторон и борьбе за власть. Такое внутреннее истощение будет очень сильным; хотя внешние угрозы пока не вызывают большого беспокойства, период восстановления сил и накопления мощи, а затем еще сто лет после этого, вызывает истинную тревогу.
— В прошлом Император У стремился обеспечить мир нашему народу на несколько сотен лет, но это лишь устранило заботы для тех, кто стремится к славе и выгоде.
— Свою личную судьбу можно лишь искать, но нельзя форсировать, а великую судьбу Поднебесной найти еще труднее, можно лишь следовать ей.
— Небо и Земля темны, Вселенная бескрайня, все сущее имеет расцвет и упадок, взлеты и падения, и не стоит слишком горевать.
— Мирские дела переменчивы, как облака в небе, и страдают лишь простые люди, плывущие по течению.
— Я лишь желаю тебе сохранить доброе сердце и не делать ничего против своей совести в пределах своих возможностей.
Линь Сю в душе восхищался и уважал глубокомысленные и дальновидные рассуждения учителя, а также вздыхал о его беспомощности и широте взглядов в это смутное время.
По мере того как положение его семьи улучшалось, госпожа Го в обычные дни перестала сама заниматься виноделием.
Теперь, когда Линь Сю прощался с учителем, госпожа Го снова приготовила много разных вин, чтобы Линь Сю преподнес их своему благодетелю.
При расставании Цюй Боянь достал рекомендательное письмо: — Нынешний Наместник округа Шу, Ли Тай, мой учитель, имеет со мной некоторую дружбу; Ли Тай — человек решительный и твердый, управляет честно и ясно, способен защищать границы и управлять народом; ты возьми это письмо, думаю, он окажет мне некоторое уважение.
Линь Сю поблагодарил учителя.
***
Линь Сю поблагодарил учителя и попрощался, вернулся домой и обсудил с матерью планы путешествия и рекомендательное письмо, опасаясь, что госпожа Го будет скучать, и беспокоясь о ее здоровье.
Госпожа Го строго наставила его: — Сын должен стремиться к великим делам в четырех сторонах света. Господин Цюй оказал тебе огромную милость, милость возрождения, указав тебе путь помощи людям. Мать верит, что ты сможешь чего-то добиться.
— Мать сейчас здорова, не стоит слишком беспокоиться. Когда ты устроишься, сможешь забрать мать к себе.
— Если ты ради матери пренебрежешь великой милостью небес, мать будет еще больше беспокоиться.
Линь Сю много размышлял. Округ Шу издревле был мирным местом. Нынешнее пребывание в захолустье Цзесю не было долгосрочным планом; сначала отправиться в округ Шу, чтобы искать возможности для развития, имея к тому же рекомендательное письмо учителя, а когда ситуация станет критической, укрыться в округе Шу — это тоже неплохой план.
Узнав, что Линь Сю отправляется в округ Шу, молодой господин Чжу очень хотел поехать с ним, но родители молодого господина Чжу, конечно, не позволили ему так своевольничать.
Линь Сю утешил молодого господина Чжу: — Ты останешься в Цзесю, и мне нужна твоя помощь в одном очень важном деле.
Молодой господин Чжу, конечно, очень обрадовался, спросив, что за дело. Линь Сю обсудил с ним, что после его отъезда из Цзесю братья Чжао Цзинь и Чжао Су тоже должны будут поехать с ним, и хотя позже к ним присоединилось еще несколько человек, он все равно не был полностью спокоен.
Теперь дома открылся новый магазин, хотя он еще и невелик, но перспективы у него хорошие. Он надеялся, что молодой господин Чжу сможет вместе с ним управлять оставшимся винным бизнесом, деля прибыль.
Молодой господин Чжу не очень заботился о деньгах, но Линь Сю особо подчеркнул, что это важное дело, которое он ему поручает, и очень надеется на его помощь, а также на возможность часто переписываться и обмениваться новостями. Молодой господин Чжу, думая, что родители наверняка не разрешат ему дальнее путешествие, и что таким образом он сможет поддерживать связь с Линь Сю, согласился.
Хотя молодой господин Чжу был любим в семье, он все же не был старшим сыном, у него было несколько старших братьев, и ему не нужно было наследовать и управлять семейным делом.
Родители, видя, что младший сын пытается чем-то заняться, пусть и по мелочи, были весьма довольны; а человеком Линь Сю они также были очень довольны и охотно позволяли сыну дружить с ним; поэтому они также оказывали молодому господину Чжу большую помощь и давали советы.
В мгновение ока наступил март, месяц цветения персиков. Линь Сю вместе с Чжао Цзинем и Чжао Су прибыл в округ Шу, известный благодаря Дуцзянъяню и прозванный Землей Изобилия.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|