10/Серые трусы

Ли Фу отказалась. В конце концов, необдуманно соглашаться переночевать у малознакомого мужчины было крайне неуместно, по крайней мере, её воспитание этого не позволяло. Но дождь шёл сильнее, чем когда они пришли. Не говоря уже об отелях, на улице почти не было видно такси. Как добраться, стало проблемой.

Чтобы успокоить Ли Фу, Чжоу Инси сказал, что добавил Ли Яня в WeChat на свадьбе на озере Комо и может объяснить ситуацию её брату.

В итоге Ли Фу не позволила ему связываться с Ли Янем. Ещё раз всё обдумав, она согласилась на его помощь.

Они вышли через стеклянную дверь. Едва она наклонилась, чтобы открыть зонт, как над её головой раскрылся чёрный зонт.

Всё тот же чистый и приятный голос: — Я сам подержу зонт.

Увидев, что зонт достаточно большой для двоих, Ли Фу не отказалась от его любезности.

Подземная парковка находилась напротив. Чжоу Инси осторожно держал зонт над ней, постоянно оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться в отсутствии машин. Если проезжал автомобиль, он выставлял руку перед ней.

Его воспитанность проявлялась в каждой мелочи.

Возможно, он слишком заботился о ней, поэтому Чжоу Инси не обратил внимания, находится ли его рука под зонтом или снаружи.

Только когда они дошли до лифта на парковке, Ли Фу увидела, что его белая рубашка наполовину промокла от дождя, и поспешно извинилась: — Прости, что ты промок.

В этот момент Чжоу Инси взглянул на рубашку, но лишь слегка улыбнулся: — Ничего страшного, главное, что ты не промокла.

Его слова и поступки всегда заставляли любого чувствовать себя комфортно.

Бар был довольно простым, и парковка рядом, естественно, тоже не отличалась роскошью. Машины там стояли самые обычные, поэтому белый Bentley Flying Spur в углу особенно бросался в глаза.

Чжоу Инси по-джентльменски открыл дверь переднего пассажирского сиденья.

Хотя машины её не особо интересовали, Ли Фу знала марку этого автомобиля. К тому же, даже не зная марки, по внешнему виду и салону было понятно, что он стоит немало. Поблагодарив, она прижала холщовую сумку к груди и села.

Вернувшись на водительское сиденье, Чжоу Инси не спешил трогаться. Сначала он позаботился о Ли Фу, включил кондиционер и спросил: — Такая температура подходит?

Сидя в чужой машине, не стоит быть слишком привередливой. Ли Фу кивнула: — Угу.

Убедившись, что температура комфортна, Чжоу Инси открыл подлокотник, указал на бутылки воды и колы внутри и спросил: — Хочешь воды или колы?

Увидев колу, которая, по её мнению, не должна была быть в его машине, Ли Фу с любопытством сказала: — Мне всегда казалось, что такие парни, как ты, не любят газированные напитки. Не думала, что ты тоже любишь колу.

Задумавшись на несколько секунд, Чжоу Инси с улыбкой ответил: — Иногда пью.

— О, — Ли Фу улыбнулась, но не совсем поверила. Впрочем, любит он колу или нет, её это не касалось. Она взяла бутылку воды: — Выпью воды, чтобы протрезветь. Спасибо.

— Пожалуйста.

Закрыв подлокотник, Чжоу Инси снова спросил: — Нужно отрегулировать сиденье?

Ли Фу, только что сделавшая глоток воды, чуть не рассмеялась. Она плотно закрыла бутылку и, держа её в руке, сказала: — Я уже очень благодарна, что ты мне помог. Тебе правда не нужно так обо мне заботиться, мне неловко.

Чжоу Инси улыбнулся: — Хорошо, тогда говори, если что-то понадобится.

Ли Фу лишь вежливо кивнула. Как ей могло быть неловко, сидя в Bentley за 4 миллиона юаней и ещё что-то просить?

В сильный дождь, даже через окна машины, чувствовалась прохлада ночи.

Крупные капли дождя тяжело барабанили по стеклу.

Чжоу Инси вёл машину так же спокойно и уверенно, как и его характер, даже пробираясь сквозь ливень.

Машина за 4 миллиона, конечно, была безупречно комфортной. Ли Фу, откинувшись на кожаное сиденье, наконец почувствовала, как уходит усталость после шумного вечера в баре. К тому же из динамиков доносилась успокаивающая симфоническая музыка. Она всё больше расслаблялась, но, заметив, что её поза становится неуместной, внезапно выпрямилась.

Держа руль и глядя на дорогу, Чжоу Инси мягко сказал: — Я не плохой человек, не нужно так нервничать.

Ли Фу объяснила: — Я не это имела в виду.

— Тогда почему не откинешься?

— Невежливо.

Лишь мельком взглянув на неё, Чжоу Инси снова посмотрел вперёд, осторожно ведя машину: — Если ты захочешь остаться со мной друзьями и дальше, ты увидишь, что я на самом деле довольно простой человек.

— Правда? — Ли Фу сомневалась.

— Угу.

После того как две незнакомые люди закончили одну тему, наступило долгое молчание.

Ли Фу, всё это время любуясь лондонским дождём, вдруг тихонько повернула голову. Неизвестно почему, ей захотелось взглянуть на мужчину рядом. Её взгляд осторожно скользнул по его чёткому профилю, опустился на тонкий, острый кадык в воротнике рубашки, а затем остановился на его белой, но крепкой руке. Манжеты белой рубашки были закатаны, на запястье — дорогие часы.

В этот момент от него исходила сильная аура зрелости, и он казался совершенно другим человеком по сравнению с тем интеллигентным пианистом днём.

В последние десять минут пути до жилого комплекса, куда въезжал Bentley, Ли Фу вспомнила романтический роман, который читала полгода назад.

— «Интеллигентный негодяй-президент и его маленькая нежная жена».

Несмотря на то, что она была отличницей из Кембриджа, судебная медицина была строгой и скучной, поэтому она обычно расслаблялась, читая такие незамысловатые романтические романы.

Этот роман ей очень запомнился. Вкратце, президент в овечьей шкуре на самом деле был коварным волком, который в итоге шаг за шагом «съел» главную героиню.

Машина аккуратно остановилась на личном парковочном месте.

Перед тем как выйти из машины, Ли Фу взглянула на Чжоу Инси, который расстегивал ремень безопасности, и пробормотала про себя.

— «Неужели он тоже интеллигентный негодяй?»

/

В здании было двадцать три этажа.

Войдя в лифт с парковки, Ли Фу увидела название жилого комплекса. Оно показалось ей знакомым. Она смутно вспомнила, как год назад приезжала сюда с У Ши, кажется, на день рождения друга У Ши. Она также вспомнила, что этот друг потом признался ей в чувствах.

Но это были лишь смутные и разрозненные воспоминания.

Дзинь! Лифт быстро поднялся на верхний этаж.

Чжоу Инси по-джентльменски нажал кнопку лифта, пропуская Ли Фу вперёд.

Вход в квартиру был прямо из лифта. Он набрал код на замке и пригласил её войти.

Сработал датчик движения, и в квартире сразу стало светло.

Ли Фу стояла у входа и осматривалась. У неё были друзья-богачи, и она видела роскошные дома, но этот пентхаус с видом на ночной Лондон был настолько величественным, что у неё перехватило дыхание.

Она думала, что семья Чжоу Инси не из простых, но не ожидала такого уровня.

Чжоу Инси сказал Ли Фу, что надеется, что она не будет чувствовать себя неловко, затем повёл её по коридору к гостевой комнате. Открыв дверь, он включил свет: — Управляющий приходит убираться каждый день, комната очень чистая, можешь не волноваться. Вода в увлажнителе чистая, рядом есть три вида эфирных масел, выбери то, что тебе нравится, и добавь.

Ли Фу промычала в ответ.

Мужчина и женщина наедине в одном помещении — подводные течения безмолвно бурлили.

У двери они стояли очень близко, отчётливо слыша дыхание друг друга.

Ли Фу перестала смущаться и открыто приняла помощь нового друга. Чжоу Инси дал несколько наставлений и вышел из комнаты, оставив её наедине с собой.

После ухода Чжоу Инси Ли Фу осмотрела спальню. Не преувеличивая, гостевая комната была примерно в половину размера её квартиры в Гонконге. А ведь цены на недвижимость в Лондоне входят в пятёрку самых высоких в мире, и каждый квадратный метр там на вес золота.

Она вздохнула, подумав, что действительно попала во «дворец».

Поскольку она остановилась у парня, Ли Фу решила обойтись без душа и снятия макияжа. Она поставила сумку, забралась под одеяло и поставила будильник на пять утра.

Она хотела уйти, как только рассветёт, и пригласить Чжоу Инси на обед в следующий раз.

Прошло всего двадцать минут.

Ли Фу проснулась от боли в животе. Она прижала руку к животу. Вероятно, две выпитые бокала и холодный ветер вызвали расстройство желудка. Ей очень хотелось в туалет. Она надела тапочки и поспешила к двери.

Открыв дверь, Ли Фу, следуя указаниям Чжоу Инси, тихонько направилась к противоположной стороне. Дойдя до середины коридора, она вдруг забыла, сказал ли он, что туалет вторая дверь слева или справа.

Её лицо становилось всё бледнее от боли. Оставалось только попробовать обе двери.

Тук, тук…

Ли Фу сначала постучала в правую дверь. Услышав, что после двух стуков никто не ответил, она повернула ручку. В тот момент, когда дверь открылась, её лицо стало мертвенно-бледным от шока, а затем на щеках выступил смущённый румянец.

Она увидела мужчину, который переодевался в пижаму. На его мускулистом теле были только серые трусы.

Хлоп!

Дверь быстро и сильно захлопнулась.

Ли Фу, всё ещё не оправившись от испуга, стояла у стены. Сердце бешено колотилось, даже шея и уши покраснели.

Стоило ей закрыть глаза, как перед ней вставала более детальная картина. В нескольких лучах света она увидела контуры мужского тела ниже пояса.

В её голове невольно всплыли два слова.

И прилагательное.

Задыхаясь, Ли Фу крепко прижала руки к вискам, заставляя себя успокоиться.

Внезапно дверь позади неё открылась. Это был Чжоу Инси, уже переодетый в пижаму. Его волосы ещё не высохли, на белой шее висели влажные капли. Похоже, он поспешил выйти, чтобы извиниться: — Прости, я привык быть один дома и забыл запереть дверь изнутри.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение