13/Сожительство (Часть 1)

— А Ши, почему ты не сказала мне, что это квартира Джека?

Ли Фу, наконец-то получившая вариант жилья, снова почувствовала, как настроение упало. Не из-за чего-то другого, а просто потому, что У Ши не сказала ей, что эта квартира принадлежит Хэ Сыяо. В конце концов, она когда-то отказала ему в чувствах, и принимать от него жильё казалось ей неуместным.

У Ши на другом конце провода объяснила, что, по сути, она не должна так сильно переживать, потому что Хэ Сыяо — единственный из их знакомых в Кембридже, у кого есть пустующая квартира, и он мог бы помочь ей с Сяопаофу в этой насущной необходимости.

Но Ли Фу всё равно отказалась.

Какой бы открытой и общительной она ни была, в вопросах отношений между мужчиной и женщиной у неё в душе была чёткая граница.

Ей очень не нравилось снова завязывать отношения с парнями, которым она уже ясно дала понять, что ничего не получится.

Удача только что улыбнулась ей и тут же упорхнула.

Даже не проверяя гороскоп, Ли Фу знала, что Стрелец сегодня наверняка будет в конце списка.

Она погладила Сяопаофу по голове: — Малыш, мы останемся на улице.

Сяопаофу заскулил и потёрся о неё, непрерывно виляя хвостом, словно утешая хозяйку: не волнуйся, они точно не останутся на улице.

Глядя на постепенно темнеющее небо, Ли Фу тихо вздохнула, затем собралась с силами, достала телефон и решила снова поискать варианты.

Внезапно она вспомнила об одном человеке.

О том, кому она недавно вежливо отказала.

— Спрашивать его ещё раз, наверное, будет не очень хорошо? — Ли Фу колебалась.

Опустив глаза, она подумала, что сейчас не время думать о таких вещах. Квартира Чжоу Инси была самым надёжным вариантом на данный момент.

Поэтому она набрала вежливое сообщение в WeChat.

Рэйчел: «Привет, не знаю, насколько это неуместно беспокоить тебя, но у меня возникли проблемы с жильём. Хотела спросить, твоя квартира ещё сдаётся?»

Ли Фу думала, что Чжоу Инси ответит не сразу, но он ответил мгновенно.

Чжоу Инси: «Конечно, могу. Я пришлю тебе несколько фотографий квартиры, посмотри, понравится ли тебе».

Почти каждый раз скромность Чжоу Инси заставляла Ли Фу восхищаться.

Он явно был представителем высшего общества, и назвать его изысканным богатым молодым человеком было бы не преувеличением. Но в общении, в манерах он никогда не создавал ощущения классового различия. Он был настолько скромен и мягок, словно просто приятный друг.

Вскоре Чжоу Инси прислал 7-8 фотографий. Было видно почти каждый уголок квартиры. В целом, это был простой скандинавский стиль, мебель в основном из персикового дерева. Больше всего Ли Фу понравились панорамные окна в гостиной, за которыми раскинулась большая пышная лужайка. Вид был прекрасный, и это место идеально подходило для прогулок с Сяопаофу.

Она наконец-то почувствовала радость от самостоятельной аренды жилья.

Рэйчел: «У тебя отличный вкус, квартира выглядит замечательно».

Чжоу Инси: «Раньше у меня был хороший друг, который учился в Кембридже, и я купил эту квартиру неподалеку. Кембридж гораздо тише Лондона. Когда я иногда приезжаю к нему, я остаюсь здесь на полмесяца, чтобы найти вдохновение и сочинять музыку».

Рэйчел: «Значит, ты тоже будешь там жить?»

Чжоу Инси: «Если я сдам её тебе, то, конечно, не буду жить».

Ли Фу держала телефон, подперев подбородок головой Сяопаофу, долго раздумывала, а затем спросила о цене аренды.

Увидев сумму, которую прислал Чжоу Инси в WeChat, она просто не могла поверить. Это было словно неожиданная удача.

Рэйчел: «Ты мне скидку сделал?»

Чжоу Инси: «Да. Ты девушка, ещё учишься, к тому же мы друзья. Конечно, я дам дружескую цену».

В его словах, конечно, был смысл, но, возможно, из-за слишком большой разницы с обычными ценами на аренду в Кембридже, Ли Фу всё равно чувствовала себя неловко, принимая такую любезность.

Пока он не прислал ещё одно сообщение.

Чжоу Инси: «Если бы это был другой друг, ты бы, наверное, с радостью согласилась сразу. То, что ты так долго колеблешься, означает, что ты не считаешь меня другом».

Боясь, что он подумает лишнее, Ли Фу торопливо напечатала: — Нет, нет, я, конечно, считаю тебя другом, просто мы недавно познакомились, и мне кажется, что я пользуюсь твоей добротой.

Через несколько секунд Чжоу Инси ответил: — Ничего страшного, я не против.

Эта фраза могла звучать двусмысленно.

Если бы это был другой парень, Ли Фу наверняка подумала бы о романтическом подтексте. Но поскольку Чжоу Инси был настолько мягким и совершенно не агрессивным мужчиной для девушек, она остановилась лишь на буквальном, поверхностном значении.

— Он не против снизить арендную плату, чтобы помочь другу.

В итоге Ли Фу согласилась снять эту квартиру и сразу же оплатила Чжоу Инси аренду за месяц.

Чжоу Инси передал ей ключи через местного друга и дал несколько наставлений по аренде: например, какая там бытовая техника, как ею пользоваться и так далее. Он также сказал, что на пианино можно играть сколько угодно, и сообщил, что всеми комнатами в квартире можно пользоваться свободно, кроме одной, которую не стоит трогать, так как там хранятся его вещи и книги.

Снять такую квартиру по такой низкой цене Ли Фу считала невероятной удачей и, конечно, собиралась следовать всем указаниям арендодателя.

Что нельзя трогать, она ни на йоту не переступит черту.

/

Так Ли Фу и Сяопаофу поселились в этой квартире под названием villroom.

Поскольку она находилась очень близко к университету, Ли Фу почти перестала жить в общежитии.

Каждое утро она выводила Сяопаофу на прогулку, возвращалась, готовила завтрак, затем бежала в университет. После занятий возвращалась, готовила ужин, снова шла гулять с Сяопаофу, а вечером, если не была занята, уютно устраивалась на диване и смотрела старые фильмы.

Оказывается, иметь своё уютное гнёздышко действительно может подарить хорошее настроение.

Всю эту неделю Ли Фу каждый день сияла от счастья, и даже придирки профессора больше не казались проблемой.

В пятницу у Ли Фу было два занятия по анатомии. За эти несколько часов у неё почти не было свободного времени, чтобы посмотреть в телефон. Когда дело касалось её любимой судебной медицины, её сосредоточенность была поразительной.

Однокурсники и преподаватели всегда говорили, что как только она встаёт к анатомическому столу и берёт в руки скальпель, она тут же «меняется в лице».

В выражении её лица оставались только серьёзность, строгость и спокойствие.

Занятия закончились в шесть часов вечера.

Сняв белый халат и надев футболку, Ли Фу потянулась у входа в здание факультета. Влажный, свежий запах земли коснулся её носа. Только тогда она заметила, что за те несколько часов, что она была взаперти, на улице прошёл дождь. Судя по согнутым веткам и опавшим листьям на земле, дождь был довольно сильным.

С тех пор как у неё появилось своё гнёздышко, Ли Фу после занятий хотела только поскорее вернуться домой.

Квартира находилась на улице за университетом, всего в одном повороте. Первым делом, войдя в дверь, она достала из холодильника банку колы, а затем развалилась на диване, раскинувшись, ожидая, когда Сяопаофу подойдёт и потрется об неё.

Телефон только что поставила на стол заряжаться. После автоматического включения он несколько раз завибрировал.

Это были не сообщения, а звонок.

Ли Фу лениво взяла телефон. Увидев имя «Джек Хэ Сыяо», она несколько раз колебалась, стоит ли нажимать на экран, потому что очень не любила снова связываться с людьми, которым уже отказала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение