— Я станцую Жосан, — Шэнь Хуашань опустила ножны, вышла на свободное пространство перед мужчиной, в шаге от двери, подняла меч и, вспомнив движения, начала танцевать. «Дикие гуси садятся на песчаную отмель, осень бесследна. Лотос, отражающий солнце, аромат на вершине. Далекие северные горы, несколько слоев лунного света, невозможно нарисовать тоску ярко-красной. Путь государя - путь учителя. Опереться на перила, слушая ливень. Чанъань не нуждается в трех весенних дождях, возвещая о подвигах храбрых мужей».
«Чанъань не нуждается в трех весенних дождях, возвещая о подвигах храбрых мужей». Шэнь Хуашань, повернув голову, взмахнула мечом, затем быстрым движением ноги подсекла слугу у двери и выбежала.
— Стой! — слуга вскочил на ноги и бросился за ней.
— Мадам Хун! Мадам Хун! Посмотрите скорее, гостю на втором этаже вдруг стало плохо, он кашляет кровью! Мне так страшно! — Шэнь Хуашань, уже выбросив меч, прижалась к мадам Хун, изображая испуг. Не дав ей опомниться, она побежала на второй этаж, откуда, убедившись, что улица позади пуста, выпрыгнула в окно. Прыжок со второго этажа был довольно шумным, и хотя благодаря своим навыкам она постаралась сделать его как можно тише, её яркий наряд всё равно привлекал внимание.
Но Шэнь Хуашань было не до этого. Приземлившись во дворе, она быстро перелезла через стену.
— Куда бежишь, девчонка?!
Слуга того мужчины уже ждал её снаружи вместе с тремя громилами. На его лице играла насмешливая улыбка. — Ты что, совсем страх потеряла? Даже нашего господина осмелилась обмануть! Теперь тебе не поздоровится.
— Как вам не стыдно?! Навалились толпой на одну слабую женщину! Где ваша мужская гордость? — крикнула Шэнь Хуашань, прижавшись спиной к стене.
— Хватайте её и ведите к господину! — скомандовал слуга, не желая препираться.
«Вот же невезение!» — подумала Шэнь Хуашань. — «Надо было вчера бежать. Думала, в толпе незаметно улизну, а этот тип оказался не таким уж простаком. Судя по всему, он влиятельный человек, и теперь от его людей мне не сбежать».
— Я не вернусь! — Шэнь Хуашань отчаянно сопротивлялась, но её навыки были намного слабее, чем у любого из этих троих. Её быстро схватили.
— Господин, прошу прощения! Я не думала, что эта негодница посмеет сбежать. Она испортила вам вечер. Я её накажу, чтобы неповадно было! — мадам Хун вышла вслед за мужчиной, извиняясь на каждом шагу. Увидев схваченную Шэнь Хуашань, она подбежала и отвесила ей три пощёчины. — Ах ты, дрянь! Все твои невинные глазки были лишь притворством! Ещё и бежать вздумала! Я тебе покажу, как бегать! Ноги тебе переломаю!
От пощёчин лицо Шэнь Хуашань распухло. — Я притворялась послушной, чтобы сбежать! Что, не получилось? Не повезло! Какая порядочная девушка будет рада, что её продали в бордель? Сама-то небось рада стараться! Нечего всех судить по себе!
— Ты… — взбешённая мадам Хун замахнулась, чтобы снова ударить её.
— Она моя, — спокойно сказал мужчина. — Если ты испортишь мне настроение, завтра твой бордель закроется.
Мадам Хун вздрогнула и заискивающе улыбнулась. — Конечно, господин. Развлекайтесь. Только оставьте её в живых.
Шэнь Хуашань, глядя на мрачное лицо мужчины, поняла, что дело плохо. «Прости меня, отец, за мою непочтительность. Я не хотела так. Но что поделать? Раз уж попалась на крючок…»
— В комнату её, — скомандовал мужчина, окинув Шэнь Хуашань взглядом, и вернулся в комнату.
Слуга кивнул. Трое громил, не прикасаясь к Шэнь Хуашань, просто шли рядом, и ей пришлось идти за ними. В холле все шептались, обсуждая неудавшийся побег новой девушки и гнев её клиента.
В комнате мужчина лежал на кушетке, лениво перебирая распустившиеся ветки сливы в вазе. Он бросил на Шэнь Хуашань быстрый взгляд. — Подойди и разомни мне ноги.
Шэнь Хуашань не успела осмотреться, как мужчина небрежно добавил: — Если ещё раз выпрыгнешь из окна, залезешь обратно сама, на руках.
«Извращенец», — подумала Шэнь Хуашань и, подойдя, села на корточки у его ног. На мужчине были дорогие парчовые сапоги, а узор на штанах был замысловатым и тонкой работы. Она молча начала разминать ему ноги.
— У меня была наложница, — начал мужчина. — Я купил её в Дунчжоу за пятьдесят тысяч лянов. Она прекрасно играла на цине, рисовала, писала стихи… Я её очень любил, и она, казалось, тоже любила меня. Но стоило мне обратить внимание на другую, как она, не выдержав одиночества, завела роман с конюхом. Когда я узнал об этом, я спросил, почему она так унизилась. Она ответила, что просто хотела, чтобы её любили, и ей не важны ни деньги, ни слава, ни положение.
Шэнь Хуашань не понимала, к чему он это рассказывает. — А что бы вы сделали на моём месте? — спросил мужчина.
— Отпустила бы их обоих. Если они любят друг друга, пусть будут счастливы. Нельзя же умереть от того, что расстался с кем-то, — ответила Шэнь Хуашань.
— Скучно, — мужчина усмехнулся. — Я отдал её этому конюху. Купил в дом ещё десяток танцовщиц, окружил их роскошью, а ей дал простую одежду и заставил убирать за ними. Танцовщицы, завидуя её красоте, постоянно её унижали. Конюх был красив, но любил азартные игры. Раньше она давала ему свои деньги, и всё было хорошо. Но теперь у неё ничего не было, а он всё равно играл. В конце концов, он избил её и продал в бордель.
— Не может быть! — Шэнь Хуашань ахнула. — А что было потом?
— А потом появился дорогой гость, — мужчина странно улыбнулся и притянул Шэнь Хуашань к себе. В этот момент дверь открылась, и вошли четыре девушки в белом, расступаясь, чтобы пропустить ещё одну. У неё были длинные, собранные в высокую причёску волосы, холодное, строгое лицо. Она была одета в белый костюм и накинута снежно-белым плащом. Увидев мужчину на кушетке, она нахмурилась.
Шэнь Хуашань, которую резко притянули к себе, вырвалась и вскочила. Увидев вошедшую, она удивлённо воскликнула: — Бай Цзинь? Что ты здесь делаешь?
Бай Цзинь, не обращая на неё внимания, посмотрела на мужчину и холодно сказала: — Хоу Цзи, ты изрядно постарался, чтобы заманить меня сюда.
— Взаимно. Эти земли принадлежат мне, и я давно хотел оказать вам должное гостеприимство. Но принцесса не жаловала меня своим вниманием, вот и пришлось прибегнуть к таким мерам, — улыбнулся мужчина.
— Мелкие трюки, — фыркнула Дуаньму Цзинь, садясь за стол. — Я здесь. Отпускай девушку.
— Как можно? Я должен загладить свою вину за прошлый раз. Госпожа Хуаин, поднимите чашу за принцессу и попросите её простить меня, — сказал мужчина, подталкивая Шэнь Хуашань.
Шэнь Хуашань посмотрела на мужчину и медленно произнесла: — Я не знаю, что у вас произошло, но использовать меня в своих играх неправильно. Я не буду пить за вас.
— Вот как? Острый язычок! Знает, куда коготки вонзить. Наверное, только принцесса может с тобой справиться. Что ж, не буду больше притворяться. Я всего лишь расставил сети, надеясь, что вы сцепитесь, как тигры. Сам я не хотел вмешиваться. Но его методы слишком грязные, и я тоже виноват. Хотел извиниться перед принцессой, но вы так заняты государственными делами, что никак не удавалось встретиться. Вот и пришлось прибегнуть к хитрости. Надеюсь, вы оцените мои старания, — мужчина встал, раскрыл веер с золотыми пейзажами и безмятежно улыбнулся.
— Вы очень постарались. Я оценила, — сказала Дуаньму Цзинь, беря Шэнь Хуашань за руку. — Пойдём.
Шэнь Хуашань, не раздумывая, вышла вместе с ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|