будут бесконечно нести чушь.
— Правда или нет?
— без особого интереса спросил я.
— Правда, лучше верить, чем не верить!
— с энтузиазмом продолжил он, не обращая внимания на то, слушаю ли я его внимательно.
Ему хорошо бы говорить с глухими.
Он сказал: — Вот, например, тот парень, его зовут Ся Лю. Он часто делает безрассудные вещи, например, бегает по перилам моста.
На самом деле, раньше он был другим, очень трусливым и дружелюбным. В прошлом году он учился со мной в одном классе, я это хорошо знаю.
Однажды ночью он пошел один в общественный туалет в юго-восточном углу школы. Не знаю, что там произошло, но я слышал, как он долго кричал, словно бес вселился. На следующий день он совершенно изменился, стал очень жестоким. Думаю, он встретил призрака.
К сожалению, у меня нет доказательств, но не волнуйся, я все время расследую это дело и обязательно во всем разберусь.
Я только усмехнулся и не стал ему отвечать.
Я просто не мог его слушать, его истории меня совершенно не интересовали.
Хотя иногда я и верил в призраков и богов, но это было в основном в моменты наивности, а я был наивным лишь в редких случаях, например, когда у меня была температура выше сорока девяти градусов, или когда Лин Сюэ с улыбкой хвалила меня.
Думаю, если бы мне пришлось провести с ним наедине три дня, он бы меня ужасно надоел, а может, я бы даже сошел с ума.
Надеюсь, такого не случится.
Но, как это часто бывает, все пошло в том направлении, которого я не хотел.
После начала учебного года он, словно бес попутал, стал моим соседом по парте. Причина в том, что мой прежний сосед попал в аварию, а его прежний сосед перевелся.
Черт его знает, что задумал старик Небо, устраивая такие неприятности.
Я никогда не думал, что первым, чему мне придется научиться в Восьмой школе, будет понимание чуши моего соседа по парте.
Я изо всех сил старался слушать его бредни, но выносить его бесконечную болтовню было очень трудно.
Он постоянно рассказывал о призраках и монстрах, которые сам выдумывал, всегда с таким энтузиазмом, что был болтливее нашего учителя политологии с морщинистым лицом.
Со временем у меня выработалась привычка: всякий раз, когда случалось что-то плохое, я невольно говорил: — Черт возьми!
Да, он говорил так много, что можно было подумать, будто рядом летает муха.
Он готов был говорить обо всем, и не боялся говорить обо всем. Иногда я задавал ему один вопрос, а он мог говорить так долго, словно разматывал рулон ткани.
Помню, однажды я вынужденно спросил его, кто из двоих, Канси или Цяньлун, отец, а кто сын?
Он без остановки рассказывал мне от Нурхаци до Ли Ляньина. Я тогда чуть не потерял сознание от слушания.
Всего через две недели, что он был моим соседом по парте, у меня, кажется, начался звон в ушах.
В ту ночь, когда я спал в полудреме, мне вдруг показалось, что я слышу, как плачет парень.
Я подумал: "Слух совсем испортился, звон в ушах перешел в галлюцинации".
Он резко перевернулся несколько раз, наклонился к моему уху и очень странно сказал, что я не ослышался, что он сам видел, как Ся Лю сидел на стене возле общественного туалета, рассеянно плача.
Он говорил так, будто это правда, но я был уверен, что он лжет.
Общественный туалет находился в трех-четырехстах метрах от нашего общежития. Как я мог услышать что-то с моим почти испорченным слухом?!
Даже задницей можно понять, что это невозможно.
Да, его постоянные бредни были просто ложью.
Я это прекрасно понимал и был готов терпеть. Во-первых, я сам любил врать, а во-вторых, ложь и похоть — это мужские инстинкты, ничего особенного.
Единственный раз, когда я разоблачил его перед девушкой, это была чистая случайность, произошедшая не по моей вине.
Это было в Праздник середины осени. В тот вечер директор проявил милосердие и отложил время отбоя до полуночи. Люй Цзюнь позвал меня посидеть вместе на крыше учебного корпуса и полюбоваться луной.
Крыша учебного корпуса Восьмой школы была открытой. Это было первое преимущество Восьмой школы, которое я обнаружил.
Мы с Люй Цзюнем прислонились к перилам на краю крыши. Он спросил меня о Лин Сюэ. Я не стал отвечать на все его вопросы, сказал только о болезни ее отца.
Выслушав, он стал еще более подавленным, окончательно убедившись, что Лин Сюэ больше не вернется.
Бедняга, он словно потерял душу, призраком побрел обратно в общежитие, оставив меня одного на крыше "пить ветер".
Я все так же прислонился к перилам, наслаждаясь легким ветерком. С детства мне нравилось это приятное ощущение.
Я поднял голову к небу. Полная луна висела высоко, и я невольно очень сильно затосковал по Лин Сюэ.
Не знаю, может, моя тоска была слишком мрачной, но вскоре небо затянуло тучами, и стало немного похоже на "темную луну и сильный ветер".
В такой обстановке, если бы добавить вой волков или зловещую низкую музыку, я бы выглядел в точности как вор, притаившийся на крыше с недобрыми намерениями, готовящийся после проникновения в дом ограбить и совершить злодеяние.
Прошло еще немного времени, мне надоело сидеть без дела, я поразмыслил, кто красивее, Чанъэ или Си Ши, а потом решил вернуться в общежитие и лечь спать.
Но тут вдруг послышались шаги, то тихие, то громкие, прямо как в фильме ужасов.
Я тут же затаил дыхание и, как вор, тихонько спрятался в темноте за несколькими сломанными стульями в углу.
Это была естественная реакция, думаю, любой нормальный человек поступил бы так же.
Примерно через полминуты в поле моего зрения появились две фигуры — толстая и худая.
Толстый был А Гуань. Я узнал его по неуклюжей походке.
Другая была девушка по имени У Лили, красавица из соседнего класса, а также дальняя двоюродная сестра А Гуаня.
А Гуань постоянно говорил об У Лили, словно боялся, что кто-то не узнает об их родстве. Даже кошка жены директора знала об этом.
Хотя их братско-сестринские отношения были хорошими, тот факт, что парень и девушка пришли в такое тихое место глубокой ночью, не мог не вызвать у меня любопытства. Поэтому я не вышел, а продолжал прятаться в темноте.
— Зачем ты привел меня сюда?
— спросила У Лили у А Гуаня с растерянным лицом.
— Двоюродная сестренка, я хочу попросить тебя об услуге,
— довольно искренне сказал А Гуань.
Но выглядел он примерно так же, как когда я просил у него денег. Я подозревал, что у него есть какой-то план.
Да, несмотря на то, что он обычно казался простоватым, на самом деле у него была очень светлая голова, полная как хороших, так и плохих идей.
Я терпел позывы в туалет, оставался на месте и ждал, как будут развиваться события.
— О какой услуге?
— снова спросила У Лили.
— Подожди немного, я сейчас тебе скажу,
— сказал он, доставая компас. Он дважды повернулся на месте и, прежде чем совсем закружилась голова, определил запад.
Затем он достал большую картофелину, три палочки благовоний и свечу.
Он положил картофелину лицом к западу, затем зажег свечу. Но, к сожалению, погода была неблагоприятной: как только он зажег ее, налетел порыв ветра и безжалостно задул маленький огонек. Он снова зажег, но ветер словно издевался над ним, изо всех сил задувая свечу снова.
Он не сдавался и зажигал ее еще пять раз, но все безрезультатно. Свеча так и не загорелась, и ему пришлось неохотно сдаться.
Он отложил свечу в сторону, изо всех сил зажег три палочки благовоний, крепко воткнул их в картофелину и только потом медленно сказал У Лили: — Двоюродная сестренка, сначала я расскажу тебе одну историю. Выслушав ее, ты мне поможешь.
У Лили, совершенно ничего не подозревая, очень внимательно насторожила уши: — Рассказывай, я слушаю.
Он сосредоточенно посмотрел вдаль, стараясь придать своим глазам печальное выражение: — Это правдивая история. Два года назад, даже раньше, я познакомился с Ли Гэ. Хотя он был на шесть лет старше меня, мы очень хорошо ладили. Он всегда относился ко мне как к родному брату, очень заботился обо мне, и я тоже считал его своим старшим братом.
Но... но именно первого апреля этого года Ли Гэ умер. Он навсегда покинул меня, я...
Он намеренно притворился печальным и замолчал.
— Как умер Ли Гэ?
— нетерпеливо спросила У Лили, она слушала очень внимательно.
— Ли Гэ был хорошим человеком, добрым и жизнерадостным. Он встречал любые трудности с улыбкой. Но однажды вечером в прошлом году, после того как он вернулся пьяным, он полностью изменился, стал унылым и молчаливым.
Именно первого апреля этого года Ли Гэ вдруг пришел ко мне попрощаться, сказал, что уходит бродяжничать и больше никогда не вернется.
Я очень расстроился, спрашивал его о причине ухода и изо всех сил старался его удержать, но он ничего не сказал, настаивая на своем. Мне ничего не оставалось, как молча проводить его.
И вот, когда я провожал его до перекрестка у вокзала, произошел несчастный случай. Ли Гэ увидел, как машина мчится к девушке на обочине, и, не раздумывая, бросился вперед, оттолкнув девушку в безопасное место. Но сам он попал под машину.
Виновник аварии скрылся, номер машины я не разглядел. Спасенная девушка тоже убежала, я не успел разглядеть ее лица. Мне было не до этого, я поспешил отвезти Ли Гэ в больницу, но, к сожалению, хорошие люди живут недолго, небеса завидуют талантам. Так Ли Гэ по-настоящему навсегда покинул меня.
— Он рассказывал это с чувством, и, рассказывая, выглядел так, словно вот-вот расплачется.
У Лили была слишком мягкосердечной. Она так расчувствовалась, что чуть не расплакалась: — Ли Гэ был хорошим человеком, он так несчастен.
— Да, Ли Гэ был хорошим человеком. Перед смертью он велел мне не искать того, кто его сбил, а только найти в Восьмой школе девушку с красной родинкой на шее, обнять ее от его имени и сказать "прости". Тогда он умрет без сожалений.
— Он продолжал рассказывать, притворяясь печальным.
Я знал, что это как прелюдия, скоро он перейдет к сути своего плана.
— Ты нашел ее?
— обеспокоенно спросила У Лили.
— Это моя вина, до сих пор не нашел,
— он выглядел очень виноватым.
— Двоюродный брат, я помогу тебе, обязательно найдем.
— Двоюродная сестренка, спасибо, но мне нужна не эта помощь.
— Тогда чем я могу помочь?
— очень искренне спросила У Лили, словно готова была помочь чем угодно.
Она полностью попалась на крючок.
— В последнее время мне постоянно снится Ли Гэ. Он все время спрашивает, нашел ли я ее. Если я не найду ее после Праздника середины осени, его душа никогда не успокоится.
Сегодня как раз Праздник середины осени, поэтому... поэтому я хочу, чтобы ты притворилась той девушкой, чтобы душа Ли Гэ могла обрести покой. Пожалуйста, обязательно согласись.
— сказал он, глядя на нее жалобными глазами.
Оказывается, он использовал идею, подсмотренную в корейской дораме, чтобы подкатить к девушке.
Хитрый парень, зря
(Нет комментариев)
|
|
|
|