пенал выиграл.
Нельзя отрицать, что у них обоих были очень богатые семьи, и оба были транжирами.
К несчастью, тот урок свободной деятельности отменили.
Чтобы показать свое великодушие, Чжан Бо, хоть и не достиг желаемого, все же передал пенал однокласснице Лин Сюэ прямо перед ней, надеясь заслужить ее расположение.
Но я видел, что Лин Сюэ это совершенно не волновало.
Позже он пришел домой и соврал отцу, что потерял карандаши и пенал, попросив денег на новые.
Отец дал ему денег, но заодно и поколотил.
На следующий день в школе Люй Цзюнь снова поколотил его.
Чтобы заглушить боль, он купил на деньги несколько мороженых.
Я съел одно из них, но отказался идти с ним мстить Люй Цзюню, посоветовав ему: когда же закончатся обиды, если отвечать на них обидами?
Он не послушал моего совета и после уроков подкараулил Люй Цзюня, в результате чего снова получил хорошую взбучку.
Конечно, вернувшись домой, ему пришлось снова получить взбучку, чтобы получить деньги на пенал.
Какой же глупый и невезучий парень.
В тот день, когда я стал одноклассником Лин Сюэ, это было словно манна небесная. Весь класс смотрел на меня очень странными глазами, у каждого были свои мысли.
Бывшая одноклассница Лин Сюэ была недовольна больше всех. Она злилась на меня за то, что я перекрыл ей источник дохода — теперь она больше не получит бесплатных учебных принадлежностей.
Люй Цзюнь был в ярости, словно видел, как вор приближается к его сокровищу, но ничего не мог поделать. Он готов был побить меня одним взглядом.
Чжан Бо был единственным, кто радовался. Он думал, что теперь сможет меняться местами без всяких затрат. Он услужливо помог мне перенести парту и успокаивал бывшую одноклассницу Лин Сюэ, говоря, что это идея учителя Лана, и не стоит обижаться.
Позже, когда ему так и не удалось поменяться местами и сесть рядом с Лин Сюэ, он стал говорить, что идея учителя Лана была ошибочной.
К счастью, пока есть мороженое, есть и дружба. Наши отношения с Чжан Бо остались очень хорошими. Я даже угостил его всего одним мороженым, и он уже был готов пойти со мной против Люй Цзюня.
Его обида на Люй Цзюня никогда не утихала.
После того как я стал одноклассником Лин Сюэ, не произошло ничего из серии "близость к воде приносит луну первой". Наоборот, я оказался в затруднительном положении.
Лин Сюэ, по договоренности с учителем Ланом, помогала мне с учебой, но она никогда не давала мне списывать домашние задания и не говорила со мной много. Ее отношение было очень холодным.
Она вообще ни с кем не говорила много, любила тишину больше, чем учитель Лан.
Другие негодяи тоже не давали мне списывать, говоря: раз тебе помогает Лин Сюэ, зачем тебе их домашние задания!
Эти парни были ужасно скупыми.
Я хотел улучшить свои оценки, но не хотел постоянно получать замечания за несданные домашние задания.
Я был очень расстроен, чувствовал себя изолированным и беспомощным. Проблемы с учебой стали в десять раз тяжелее, чем раньше.
Эта неблагоприятная ситуация улучшилась только после одного случая, произошедшего после уроков в среду.
Ранние ростки (Четыре)
В тот день после уроков я сразу отправился за Зернохранилище.
Мы с Чжан Бо заранее договорились встретиться там, а потом вместе пойти купаться в реке.
Чжан Бо дежурил, а я не хотел оставаться с ним в классе и дышать пылью.
Дорога за Зернохранилищем была тем путем, по которому Лин Сюэ всегда ходила домой. Я подумал, что, возможно, смогу случайно встретить Лин Сюэ до прихода Чжан Бо и воспользоваться случаем, чтобы хорошо с ней поговорить.
Мне нужно было нарушить наши слишком гармоничные отношения.
В пяти метрах от Зернохранилища я увидел Лин Сюэ. Она стояла у дороги, и путь ей преграждал какой-то парень.
Я знал этого парня, его звали Чжао Цзе. Он учился во втором классе средней школы и был очень неприятным человеком.
Все, кто его знал, говорили, что из него ничего не выйдет, что ему суждено таскать навоз. Даже его родители так говорили.
Я всегда так думал. С тех пор как я его узнал, я не видел, чтобы он думал о чем-то, кроме фильмов для взрослых.
Он был самым большим любителем таких фильмов, которого я когда-либо встречал, просто до безумия.
Например, в тот раз, когда мы познакомились. Была зима, стоял жуткий холод, я даже не чувствовал пальцев на ногах.
В тот день я сразу после уроков поспешил домой, очень скучал по теплой постели, поэтому пошел короткой дорогой вдоль реки.
Проходя мимо мелководья, я случайно подобрал discarded item, на обложке которого были две обнаженные женщины. Мне стало очень противно, и я небрежно выбросил его в реку.
В тот момент, когда я отвлекся, раздался всплеск, и Чжао Цзе, словно пушечное ядро, рухнул в реку, отчаянно бросаясь к discarded item.
Боже мой, прыгать в реку в такой холод — так поступают только те, кто ищет смерти.
Вот такой он был. Если бы ему предложили прыгнуть в реку в жаркий день, чтобы совершить героический поступок, он бы ни за что не согласился, ни за что на свете. Но если речь шла о том, чтобы выловить discarded item из реки, он бы прыгнул в любое время и в любом месте, даже не поморщившись.
Думаю, если уж искать в нем достоинства, то только то, что он очень хорошо разбирался в фильмах для взрослых, особенно в японских, без цензуры. Он мог без запинки перечислить длинный список названий таких отвратительных фильмов и знал актрис, которые раздевались быстрее, чем одевались, как свои пять пальцев.
Он часто без умолку щеголял своими знаниями о таких фильмах, серьезно рассказывал о главных актерах и времени съемок, гордился тем, что мог без остановки пересказывать сюжеты некоторых классических фильмов, часто по несколько часов подряд.
Сначала я с удовольствием слушал его, но потом мне все больше надоедало, когда он рассказывал мне об этом, особенно когда я понял, что сам ни разу не видел ни одного такого фильма.
Я имею в виду, что мне надоест любой, кто будет часами рассказывать мне всякую ерунду, но главное было в том, что я тоже хотел посмотреть такие фильмы, но ни разу не видел, и поэтому невольно испытывал отвращение к его хвастовству.
Однажды я так разозлился, что не выдержал и сказал, что на самом деле он очень невежественен, что его знания, здравый смысл и представление о Японии ограничиваются только такими фильмами.
Он очень обиделся, подскочил и сказал, что ему нравятся и другие вещи в Японии.
Я с детства не любил Японию и без церемоний спросил его, что именно ему нравится в Японии?!
Он что-то мямлил, а потом вдруг прозрел и самодовольно сказал, что больше всего ему нравятся Японские Альпы.
Я тут же его простил. Оказалось, он действительно очень невежественен и на самом деле не любил Японию, а просто любил японских женщин. А любить женщин мужчинам всегда безгрешно.
Чжао Цзе преградил путь Лин Сюэ. Даже большим пальцем ноги можно было догадаться, что у него недобрые намерения.
Я часто мечтал стать героем и спасти красавицу. Такой прекрасный шанс был прямо перед глазами, и я никак не мог его упустить.
Я в два шага оказался перед Лин Сюэ.
В такой ситуации есть реплика: "Как ты смеешь приставать к порядочной девушке средь бела дня!"
Но, в конце концов, это не сериал, и сказать так было бы просто смешно.
Хотя я часто говорю смешные вещи, я никогда не хочу делать смешные поступки. Я очень серьезно сказал: — Чжао Цзе, что ты хочешь?
Выражение лица Чжао Цзе, когда он увидел меня, было очень странным, словно вор-домушник во время кражи увидел своего двоюродного брата-полицейского.
Он не знал, стоит ли остановиться, или стоит ли уговорить пришедшего присоединиться к нему. Он ничего не знал, знал только, что я испортил ему дело, и очень сердито сказал: — Что тебе нужно?!
У меня мелькнула мысль, и я, притворившись, что ничего не знаю, естественно сказал: — Я хочу проводить Лин Сюэ домой. У тебя еще есть дела? Если нет, пожалуйста, отойди. Я сам испугался себя, никогда не думал, что у меня такой зрелый и умный мозг, совсем не похожий на мозг ученика шестого класса начальной школы.
Похоже, я действительно талант уровня Цинхуа, если только Университет Цинхуа захочет принять такой талант, который умеет только нести чушь.
— Отойди! Иначе я тебя побью.
Он окончательно разозлился на меня, даже не думая о дружеских отношениях.
Возможно, он вообще не собирался заботиться о каких-то фальшивых собачьих отношениях, он даже мог не принимать меня всерьез.
Причина проста: он был старше меня, он был учеником средней школы, а я всего лишь учеником начальной школы. Теоретически ученики средней школы никогда не боялись учеников начальной школы, даже если на самом деле он был примерно такого же роста, как я.
То, что он сказал, что побьет меня, было совершенно неожиданно. Я думал, он скажет: "Иначе мы перестанем быть друзьями".
А я уже давно придумал ответную реплику: "Я никогда не буду дружить с теми, кто обижает девушек".
Какая крутая реплика! Но, оказалось, у меня не было возможности ее произнести. Наверное, "герою негде применить свои силы" - это именно такое чувство.
К счастью, моя способность быстро соображать всегда была на высоте. Тут же я придумал другую очень крутую реплику: — Ты можешь меня побить, но я не отойду. И... возможно, я дам сдачи.
Возможно, мне не стоило добавлять последнюю фразу.
Когда я сказал первую фразу, он явно собирался отступить, но когда я добавил последнюю, он без колебаний ударил меня.
Его удар был сильным, пришелся прямо по левой щеке. Губа ударилась о зубы, пошла кровь, было очень больно.
Я разозлился. У меня с рождения анемия, и я ненавижу все, что заставляет меня истекать кровью.
Он хотел пнуть меня ногой, но Лин Сюэ крепко схватила его, крича: — Стой! Стой!
Лин Сюэ останавливала Чжао Цзе, она помогала мне. Это доказывало, что мое спасение красавицы сработало.
Но одного удара уже было достаточно, чтобы заслужить расположение Лин Сюэ. Если бы меня продолжали избивать, это было бы ужасно. Лин Сюэ могла бы из-за этого меня презирать.
Я не хотел, чтобы ситуация превратилась в спасение красавицей неуклюжего медведя. Мне нужно было дать отпор, дать сильный отпор.
Я замахнулся кулаком, резко бросился вперед и сильно ударил его в подбородок.
Мой удар был непростым, я вложил в него всю силу, которая осталась после того, как я перестал сосать молоко. У меня даже рука заболела от удара.
Хлоп!
Раздался такой звонкий звук, и, не успев никто отреагировать, все неожиданно закончилось.
Да, многие вещи происходят внезапно и так же внезапно заканчиваются.
Чжао Цзе даже не успел вскрикнуть, как тут же потерял сознание, что меня очень удивило. Он просто так отключился, даже не дождавшись, чтобы увидеть мое выражение лица, меняющееся от удивления к торжеству. Редко мне удавалось почувствовать хоть немного вкуса "непобедимости".
Ранние ростки (Пять)
Лин Сюэ упала на землю, на ее руке появились несколько синяков.
Я подошел, помог ей подняться и обеспокоенно спросил: — Ты в порядке?
Она посмотрела на Чжао Цзе и спросила меня: — С ним все в порядке?
Я не показал беспокойства о том, что Чжао Цзе, проснувшись, захочет мне отомстить, и небрежно сказал: — Все в порядке, через четверть часа все будет в порядке. Так говорят в фильмах про боевые искусства.
Она выдохнула: — Хорошо, что все в порядке.
— У тебя рука пострадала...
(Нет комментариев)
|
|
|
|