Фудзики Сёко

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

С Ичии Дзёдзо в кабинете они проговорили всё утро. Эти новейшие бриллиантовые часы считались главным товаром осени, и к ним нельзя было относиться легкомысленно. Отдел планирования разработал множество вариантов рекламного контента, и Ичии Дзёдзо уже выбрал окончательный вариант, но раз Како пришла лично, он решил показать ей все варианты и попросить её выбрать и дать свои комментарии.

В конце концов, они пришли к согласию, использовав вариант, выбранный Ичии, и добавив к нему преимущества из других предложений по идее Како.

Только когда Такахаши Тацуя вошёл, чтобы спросить, не заказать ли еду на вынос, они осознали, как быстро пролетело время. Ичии Дзёдзо, поглаживая свой пустой живот, громко рассмеялся: — В честь успешного запуска этой рекламы, как насчёт того, чтобы я угостил тебя обедом?

Бесплатный обед – почему бы и нет? Како с радостью согласилась.

Когда они вышли из кабинета, снаружи осталось немного сотрудников. Только трое – две девушки и один парень – тихо переговаривались в углу. Они были немного незнакомы, но в то же время знакомы. Како опустила взгляд и вдруг улыбнулась, затем подняла голову и сказала Такахаши Тацуе: — Ты тоже всё утро был занят, пойдём обедать вместе.

Такахаши Тацуя, столкнувшись с таким приглашением от красавицы, мгновенно потерял дар речи.

Ичии, который был косвенно «пострадавшим», похлопал его по плечу и небрежно сказал: — Хорошо, ты со мной уже год, я тебя ещё не баловал. Сегодня заодно.

Сказав это, он увидел троих в студии и громко спросил: — Фудзики, вы трое уже поели?

Парень обернулся. Он действительно был красавцем, и его лицо было особенно знакомым. Он был немного удивлён, что его внезапно назвали, и растерянно сказал: — Нет ещё.

Ичии Дзёдзо был щедр, он махнул рукой: — Сегодня я угощаю, пойдёмте все вместе обедать.

Трое опешили, Како тихонько усмехнулась, ничего не говоря.

Действительно, от бесплатных вещей не стоит ждать многого.

Место, куда пригласил Ичии, было близко и просторно – большая столовая компании.

Како смотрела на толпы людей, и ей стало дурно, а глаза закружились. Ичии Дзёдзо, казалось, ничего не замечал и весело рассказывал: — Сегодня есть свиные ребрышки, Како, тебе стоит попробовать! Повар в столовой готовит их очень вкусно! А ещё есть карп в кисло-сладком соусе, я тебе говорю, он делает соус очень хорошо! Сегодня я угощаю, гарантирую, что ты будешь очень довольна, очень довольна!

Такахаши Тацуя тоже радостно подхватил: — Менеджер Ошитари, вы никогда не были здесь! Вы не знаете, здесь еда очень дешёвая и сытная! И компания очень хорошая, каждый месяц выдаёт много субсидий! Даже такие обжоры, как начальник, не могут всё съесть!

Неудивительно, что он был так щедр, чтобы угостить их – оказалось, у него каждый месяц оставалось слишком много талонов на еду, которые он не мог съесть. Како внутренне плакала.

Како работала в Сэйё много лет, но никогда не бывала в этом месте, только слышала о нём. Сегодняшний визит действительно оправдал все слухи!

Оказывается, в Сэйё так много людей! Она узнала это впервые! Она не хотела стоять в очереди за едой! Она не хотела портить свой имидж!

Она не хотела плакать горькими слезами!

Немало было и тех, кто хотел сорваться с места. Похоже, трое, которых насильно притащили, тоже никогда здесь не ели, они все таращились и открывали рты, как инопланетяне.

Ичии был очень галантен, нашёл место, усадил дам и потащил мужчин, чтобы те схватили еду. Мальчик Фудзики, глядя на ужасающую толпу, лишь качал головой. Ичии ничего не оставалось, как повести своего маленького солдата Такахаши в стан врага. В мгновение ока его медвежья спина и спина маленького солдата-рёбрышка исчезли, оставив Како лишь изумлённо цокать языком.

Неизвестно почему, но в голове вдруг промелькнула фраза: «Генерал умирает в сотнях битв, храбрец возвращается через десять лет». Како, смущённая, покачала головой. Рука сильно навредила ей, она больше никогда не будет учить у неё китайский.

Она мягко улыбнулась двум маленьким девочкам, которые сидели напротив, немного беспокойно: — Ваш начальник просто выглядит пугающе, на самом деле он очень хороший человек.

Она намеренно проигнорировала острый взгляд слева от себя.

Две девочки натянуто улыбнулись. Конечно, когда главный босс внезапно приглашает на обед, кто знает, не банкет ли это в Хунмэне?

— Как прошла тренировка? Устали? — Како всё так же мягко улыбалась, словно не замечая их неловкости. — Вас не слишком мучили? Если вас обидели, скажите мне, я вернусь и разберусь с ними, — сказала она, притворяясь свирепой.

Девочки, конечно, знали, кто она такая. Како принимала их, когда они только пришли в компанию. Именно из-за её статуса они и робели, но не ожидали, что она окажется такой забавной и доступной. Услышав её слова, две девочки невольно рассмеялись.

Одна из самых смелых сказала: — Сэмпай Токугава очень хороший человек, он никогда никого не ругает.

— Правда? Чему она вас учила? — небрежно спросила Како, её яркие глаза были полны любопытства.

Две девочки, конечно, не могли сопротивляться. Они постепенно расслабились и по очереди рассказывали забавные истории с тренировок. Како иногда тоже громко смеялась и время от времени вставляла несколько слов, поддерживая разговор.

Когда две девочки разговорились, та, что посмелее, потянула за рукав Фудзики, который всё это время молчал, и сказала: — Фудзики-кун, ты же тоже видел вчера, верно? Тот длинноволосый парень был таким забавным, правда?

Како тоже с интересом посмотрела на него. Фудзики резко отдёрнул рукав и сердито сказал: — Откуда мне знать? Я не участвовал в тренировке.

Девочка, испуганная его криком, опешила, и слёзы вот-вот должны были потечь из её глаз. Како вздохнула, поспешно похлопала её по руке, чтобы разрядить обстановку, и сказала: — Фудзики-кун, наверное, заждался, поэтому невольно нахамил, не обращай внимания. Кстати, почему начальник Ичии всё ещё не пришёл? Вы двое, сходите, посмотрите. И, пожалуйста, будьте осторожны, не заблудитесь, если заблудитесь, я ничего не смогу сделать, я никогда не была в этом месте.

Преувеличенный тон Како заставил девочку рассмеяться сквозь слёзы. Она кивнула и сказала: — Я не заблужусь, у меня очень хорошее чувство направления.

Како завистливо вздохнула: — Ты способнее меня. Способная девочка, не забудь привести способного брата Ичии.

Ряд «способных» заставил двух девочек громко рассмеяться, и они, взявшись за руки, убежали.

Играя с телефоном, Како опустила голову, не глядя на Фудзики, и лишь с улыбкой на губах сказала: — Фудзики-кун так обращается с девушками, это не по-джентльменски. Девушки по своей природе слабы, и мужчины должны их защищать. — Это было знаменитое изречение её мужа.

Фудзики скривил губы: — Женщины – это сплошная проблема.

— Правда? — небрежно ответила Како, небрежно оглядываясь по сторонам. Почти все здесь были сотрудниками среднего и низшего звена. Конечно, кто из высшего руководства стал бы здесь обедать, кроме Ичии Дзёдзо, этого грубого и бесцеремонного мужлана!

— Тебя зовут Танака Како? — вдруг спросил Фудзики, плотно сжав губы.

Како с улыбкой посмотрела на него, но, коснувшись его лица, которое было невероятно похоже на лицо кое-кого, тут же отвела взгляд и небрежно сказала: — Нет, я Ошитари Како.

— Тогда ты знаешь, кто я? — небрежно спросил он.

— Брат Ичии сказал, — спокойно ответила Како, крутя телефон на столе. — Фудзики Сёко. — Опущенные ресницы скрывали её глаза, выражение которых было непонятным.

— Ты разве не хочешь знать, кто меня устроил в компанию? И почему мне не нужно участвовать в тренировках? — Фудзики Сёко поднял подбородок, казалось, с высокомерным пренебрежением, а может, с хвастовством и ожиданием.

— Мой отец тебя устроил, из уважения к нему ты можешь участвовать или не участвовать, я не очень в курсе этого дела, — тон Како был лёгким и беззаботным.

— Тогда ты... — Слова Фудзики, вылетевшие изо рта, не были закончены, их прервал громоподобный голос: — Идите, идите, еда готова! Како, Фудзики, скорее помогите принять!

Како обернулась и, увидев Ичии-брата, который держал по две тарелки в каждой руке и ещё одну тарелку посередине, словно хотел ещё одну на голову поставить, тут же расхохоталась, встала, быстро взяла тарелки и поставила их на стол, затем поддразнила: — Я всегда думала, что ты медведь, а теперь поняла, что ты кенгуру, ха-ха.

Такахаши и две девочки, которые шли за ним, услышав её слова, тоже прыснули со смеху. Фудзики Сёко, глядя на Ичии, который надулся и выпучил глаза, скривил губы и чуть не рассмеялся, но, увидев Како, которая хохотала до упаду, тут же скрыл свою улыбку.

Четверо принесли много еды, как мясной, так и овощной, всё было очень хорошо сбалансировано. Похоже, Ичии-брат тоже был гурманом, хотя и не очень изысканным.

Было очень вкусно, намного лучше, чем Како ожидала.

Ещё более удивительным было то, что в этой общественной столовой даже был голубой марлин. Нужно знать, что эту рыбу в Канто очень трудно достать, её можно было попробовать только в больших отелях, и здесь её готовили ничуть не хуже, чем в известных отелях, а даже, казалось, лучше.

Како, обрадованная, несколько раз сказала, что обязательно приведёт Юши попробовать, когда у неё будет время.

Такие слова похвалы очень польстили Ичии-брату, и он, махнув рукой, сказал, что в следующий раз, когда Юши придёт, он снова угостит.

Его щедрое поведение заслужило всеобщее одобрение, а две девочки и вовсе, скрестив руки, постоянно показывали красные сердечки, что заставляло Ичии-брата глупо хихикать без остановки.

Только неизвестно, ступит ли элегантный молодой господин Ошитари в такое неромантичное место. Это вопрос, достойный изучения!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение