Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вернувшись в офис Отдела по связям с общественностью, она энергично поработала некоторое время и обнаружила, что уже приближается три часа дня. Како хлопнула себя по лбу, вспомнив слова брата, схватила сумочку и решительно вышла, постучав по столу секретарши. Токугава Кагэцуки высунула голову: — Барышня, что случилось?
— Мне нужно уйти по делам. Документы я уже подписала и оставила на столе. Сегодня вечером бизнес-банкет, не забудь отправить кого-нибудь туда и напомни, чтобы они сосредоточились на Группе Линшэн.
— Понятно, — кивнула Токугава. — Барышня, счастливого пути.
Водитель уже купил цветы и подарки по ее указанию и ждал у входа в здание.
Како села в машину и поехала прямо в больницу. Поскольку это был старый водитель, который проработал в семье Танака много лет, он понял больше, чем Како, когда она просто сказала: «В больницу, где находится госпожа».
Поэтому только по прибытии в больницу она обнаружила, что это Токийская Центральная Больница, то есть больница, принадлежащая семье ее мужа.
Немного подумав, она поняла, что для родственников по браку это, естественно, должно быть удобно.
Она позвонила Ошитари Юши, узнала номер палаты и пошла туда.
Когда она вошла, Танака Хацусин спала. В палате никого не было. Како осторожно поставила вещи, вынула старые цветы из вазы у кровати и выбросила их в мусорное ведро, сходила в туалет, чтобы сменить воду в вазе, и только что поставила принесенные ею цветы.
Рядом раздался слабый голос: — Это Како пришла?
Како поспешно прижала ее к плечу, останавливая попытку встать: — Отдыхайте, не нужно вставать.
Танака Хацусин не стала отказываться и улыбнулась: — Разве ты не на работе? Почему ты пришла?
— Я взяла отгул.
Танака Хацусин вздохнула: — Ты такая рассудительная. Твоя сестра даже не пришла навестить меня.
Како улыбнулась: — Эйран только что сменила работу, наверное, очень занята.
— Чем она занята? Целыми днями меняет работу. Я сказала ей пойти в Сэйё, а она сказала, что не хочет зависеть от семьи, хочет быть самостоятельной. Но до сих пор я не видела, чтобы она стала более самостоятельной, правда.
— У нее наверняка есть свои мысли, мама, тебе не стоит так сильно волноваться.
— Как я могу не волноваться? Если бы она была такой же рассудительной, как ты, мне бы не пришлось беспокоиться.
Како прищурилась: — Мама, ты слишком много думаешь. Болезнь, возможно, из-за этого и пришла. Тебе нужно быть осторожной. Твое тело уже не то, что раньше.
— Эх, ладно, у детей и внуков своя судьба.
— Лучше всего, если ты так думаешь, — сказала Како, чистя ей яблоко и улыбаясь.
— Как вы с Юши в последнее время?
— Мы? Все хорошо, ничего особенного.
— Вчера, как только я приехала в больницу, он тут же примчался. Какой хороший мальчик!
— Он же твой зять, так что навестить тебя — это его долг.
— Что значит «долг»? Твой папа должен был прийти навестить меня, но до сих пор, кроме звонка, от него никого нет. Эйран тоже. Только вы, брат с сестрой, помните обо мне. Посмотри на эти тонизирующие средства, все это принес вчера твой брат. И Юши специально подготовил эту VIP-палату, да еще и прислал профессиональных медсестер. Како, я даже не знаю, что сказать, — сказала Танака Хацусин, поглаживая ее руку и вздыхая.
Како положила ее руку обратно под одеяло и с улыбкой сказала: — Мама, ты слишком много думаешь. Мы так поступаем, потому что так и должно быть. А папа и остальные просто заняты, если бы не были заняты, то обязательно пришли бы навестить тебя. Тебе нужно хорошо отдохнуть, Юши сказал, что болезнь очень легкая, и послезавтра ты сможешь выписаться.
— Хорошо, хорошо, Юши вчера сказал, что нужно расслабить тело и разум, так что я буду расслабляться. С глаз долой, из сердца вон.
Како улыбнулась, но ничего не ответила.
Пока мать и дочь болтали, снаружи кто-то постучал в дверь: — Наверное, Юши пришел, — сказала Како, вставая.
Открыв дверь, она увидела, что это действительно Ошитари Юши.
Как врач, он по привычке сначала провел осмотр стетоскопом, убедившись, что ничего серьезного нет, и только потом сел на стул у кровати.
— Занят? — Како протянула ему очищенное яблоко.
— Вроде того, кто-то меня подменяет.
— Вот и хорошо, не отвлекайся от работы.
Ошитари Юши улыбнулся: — Мой визит к маме тоже своего рода работа, работа зятя.
Танака Хацусин тут же рассмеялась: — Только ты, мальчик, умеешь так говорить.
Како тоже хихикнула: — Верно, только у него язык сладкий.
Ошитари Юши приподнял бровь: — Это правда.
Како снова улыбнулась, не выражая ни согласия, ни несогласия.
Поболтав еще немного, Како заметила, что Танака Хацусин выглядит немного уставшей, поэтому встала, помогла ей устроиться для сна, и они с Ошитари Юши вместе вышли.
Все равно приближалось время окончания рабочего дня, и Ошитари Юши просто прогулял работу. В конце концов, как однажды махнув рукой сказал его отец: «У нас полно привилегий».
Не пользоваться привилегиями — нехорошо.
На самом деле, даже если бы у него не было привилегий, никто бы не посмел ничего сказать, если бы он прогулял работу.
Всего за несколько лет он благодаря своим способностям поднялся до должности ведущего хирурга. Такого человека никто не смел недооценивать.
— Куда хочешь поехать? — спросил Ошитари Юши, ведя машину.
— Домой, — лениво сказала Како, откинувшись на спинку сиденья и закрыв глаза.
Ошитари Юши взглянул на нее, но ничего не сказал.
Како вдруг открыла глаза, повернула голову и сказала: — Я голодна.
— Ты что, не ела утром? — Ошитари Юши нахмурился.
— Забыла из-за дел.
Ошитари Юши посмотрел на нее, Како невинно посмотрела в ответ, и он сказал: — Тогда сначала найдем ресторан.
— Давай приготовим дома.
— Ты будешь готовить? — Ошитари Юши снова посмотрел на нее.
— Если осмелишься есть, — пожала плечами Како, а затем добавила: — Тебе не надоело есть вне дома каждый день? Давай поедим дома, честно говоря, я очень скучаю по твоей стряпне, — сказала Како, хватая его за руку и глядя на него со слезами на глазах.
Ошитари Юши одним пальцем оттолкнул ее голову в сторону и беспомощно сказал: — Хорошо, домой.
Среди богатых детей мало кто умеет готовить, а таких профанов в домашних делах, как Како, хоть отбавляй. В такой ситуации, когда все одинаково плохи, вдруг появился такой необычный человек, как Ошитари Юши, словно белая ворона. Можно себе представить, как Како была поражена его кулинарными способностями, когда впервые попробовала его стряпню!
— Неужели легенда о том, что Рука очень хорошо готовит, оказалась правдой, — такой была ее первая реакция.
— И уж тем более не ожидала, что Ошитари Юши унаследовал славную традицию своей младшей сестры, — такой была ее вторая реакция.
Третьей реакцией было схватить Ошитари Юши за воротник и качать, качать, качать его, пока он чуть не потерял сознание, а затем со слезами на глазах воскликнуть: — Сестренка, я такая крутая! Случайно схватила, а оказалось, что это сокровище. Юши, как ты можешь быть таким обворожительным!
Реакция Ошитари Юши тогда была такой: он схватил ее за воротник в ответ, отбросил в сторону, а затем праведно сказал: — Брат не тот, кто обворожителен, а если брат обворожителен, то он не человек.
Како показала свои блестящие ногти и набросилась, поцарапав его, а затем, словно королева, схватила его за воротник и, прищурившись, сказала: — Ты брат Руки, запомни, я старше тебя.
Ошитари Юши покрылся потом.
Кстати, о возрасте. Только после свадьбы они узнали, что родились в один день. Раньше их семьи, конечно, устраивали дни рождения, но они не были родственниками и не имели никаких связей, так что зачем им было помнить такую незначительную вещь.
Когда двое упрямцев достали свои свидетельства о рождении и сравнили время рождения, Ошитари Юши с горечью и возмущением обнаружил, что родился на полчаса позже.
Полчаса… Из-за этих 30 минут Ошитари Рэнъи целый месяц страдала от мучений, окутанных черной аурой обиды, всякий раз, когда видела своего сына.
Воспоминания слишком болезненны, чтобы оглядываться назад.
В их квартире, конечно, были горничные, иначе без этих двух молодых господ такой хороший дом давно бы превратился в беспорядок.
По той же логике, в холодильнике, естественно, были припасы, заготовленные горничными. Эти двое не то чтобы не ели дома, просто нечасто. Иногда, возвращаясь домой, они вызывали горничную, чтобы она сварила кашу или приготовила блюдо.
Ошитари Юши умел готовить, но это не означало, что он хотел готовить. Если бы Рука не заставила его учиться, когда ей было скучно, он бы никогда не подумал, что он, человек, всегда придерживающийся джентльменских манер, когда-нибудь будет с невозмутимым видом орудовать половником и ножом на кухне.
Эти навыки не принесли ему особой пользы, потому что он был очень занят, и когда он голодал, у него было сотни способов утолить голод, и среди них не было такого хлопотного, как готовка самому.
И, соответственно, немногие могли воспользоваться этим, потому что очень мало людей могли заставить его добровольно взять на себя такие хлопоты.
Но среди них оказалась Како, которая не то чтобы добровольно создавала хлопоты, но и не могла не создавать их.
Он был беспомощен, он был печален, он был возмущен.
Но эти обиды не передавались человеку, который ел с аппетитом.
— Юши, очень жаль, что ты нечасто готовишь, — сказала Како, наслаждаясь едой, которая была лучше, чем у домашнего шеф-повара, и улыбаясь.
Ошитари Юши ел неторопливо, взглянул на нее: — Ешь, что тебе дали, хватит болтать.
Како хихикнула дважды и действительно больше ничего не сказала.
Поев, Како прилично помыла посуду.
Конечно, это «прилично» было достигнуто благодаря героическим жертвам многих храбрых тарелочек и мисочек.
Но об этом пока не будем говорить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|