Глава 1 (1)

Она умерла, да?

В который раз?

Кругом серо и пыльно. Это, наверное, ад?

Она не верила в рай или ад, но ее Старый господин был набожным буддистом и очень верил в это. Неужели потому, что она не верила в злых духов, после смерти она попала в ад?

Она знала, что умерла. Ее внезапно сбил выехавший на дорогу большой грузовик. Она отлетела, как марионетка с оборванными нитями, а затем тяжело упала на землю. Эта пронизывающая боль от раздробленных костей, ощущение быстро уходящей из тела крови — все это до сих пор с ужасом оставалось в ее мозгу.

В конце концов, виновата только она сама. Эту дурную привычку — ходить и читать, слушать музыку, не обращая внимания на дорожную ситуацию — нужно было обязательно изменить.

Кто виноват в ДТП, если не она?

Ее характер был спокойным и рассудительным. Хотя она не могла смириться со своей «безвременной кончиной», устраивать истерики было не в ее духе. Если говорить о несправедливости, то кто бы не чувствовал ее, вот так внезапно скончавшись?

Но она всегда придерживалась фактов: если человек умер, значит, умер. А как иначе?

Место, где она находилась, было очень большим домом, но свет был тусклым, а в мрачном воздухе, казалось, витала пыль. Вся мебель была из дерева, и каждая вещь выглядела очень старой. Даже занавеси и одеяло, которым она была укрыта, были немного потертыми и с распущенными нитками.

Она что, укрыта одеялом с распущенными нитками? Неужели даже в аду проблемы с финансированием?

Ладно, неважно. Куда бы она ни попала, кто-то же должен ее встретить? Она проснулась полдня назад, но почему никого не видно? А где же легендарные проводники в Царство мертвых — Быкоголовый и Конеликий, синелицые и клыкастые Черный и Белый Бессмертные, а также котел с маслом, куда бросают злые души, чтобы они шипели, и Гора Мечей?

Эх, на самом деле, она не очень-то хотела их видеть. Просто китайские легенды слишком глубоко засели в ее сознании. Хотя она и не верила, но сердце все равно невольно думало об этом.

Раз уж никто не собирается ее встречать, а с руками и ногами, кажется, все в порядке, может, стоит самой встать с кровати и осмотреться?

Сян Ми села, но от этого движения голова так сильно закружилась, что ей пришлось послушно снова лечь. Такое простое действие уже вымотало ее, и она тяжело дышала. В ушах слышалось только ее собственное прерывистое дыхание.

Сотрясение мозга?

Нет, неверно. Она же в аду, боль в теле исчезла, откуда взяться сотрясению? Но голова так кружится, и это не похоже на галлюцинацию. Как противоречиво!

Упершись ладонями в край кровати, она снова попыталась подняться. На этот раз получилось.

— Ой!

Увидев свои руки, она испугалась. Чьи это пальцы, такие пухлые и мягкие?

Она поспешно откинула одеяло. Мало того, что руки короткие, где ее гордость — грудь? Это неуклюжее тело... даже ее некогда самые длинные ноги уменьшились.

Она, Сян Ми, была высокой красавицей ростом сто восемьдесят пять сантиметров, с белой кожей, пышной и сексуальной грудью, большими черными глазами, изящной фигурой, упругими ягодицами, тонкой талией в двадцать четыре дюйма, стройными красивыми ногами, вьющимися длинными волосами. Умная, сообразительная, тридцатилетняя женщина, сочетающая в себе сексуальность и красоту. А не эта девчонка-подросток, одетая в громоздкие, неудобные наряды, которая выглядит так, будто играет в опере!

Кто это?

Она посмотрела вниз. Что это за одежда, словно из позапрошлого века? Широкие рукава, длинная юбка, этот сложный, роскошный шелк с узором из черных ночных пионов, гроздья бутонов словно полностью обволакивали ее. Она посчитала: три слоя снизу, три сверху, всего больше десяти слоев.

В такую жару в этом можно покрыться сыпью... Потом она подумала: сыпь доставляет дискомфорт только живым. По сути, прежняя хозяйка этого тела уже умерла, так какая разница, что на ней надето?

Противоречие втройне: эта одежда сейчас надета на *нее*!

Она сомневалась, есть ли этой девчонке пятнадцать лет?

Может, она просто спит? Подумав так, она тут же ущипнула себя за бедро.

— Shit!

Больно! Это по-настоящему.

Не обращая внимания на головокружение, она босиком спрыгнула с кровати и бросилась к бронзовому зеркалу на туалетном столике.

К сожалению, она была низкого роста и с короткими руками. При ее нынешнем росте ей пришлось встать на цыпочки, чтобы увидеть свое лицо.

Бронзовое зеркало отражало нечетко, но все же можно было разглядеть, что волосы у человека в зеркале слегка растрепаны, но голова усыпана жемчугом, нефритом и золотыми шпильками. На лбу — золотистый ободок, инкрустированный бесчисленными каплевидными белыми нефритами. В ушах три прокола, в каждом по три серьги. На шее — золотая цепочка и жемчужное ожерелье размером с большой палец. Вся она сияла золотом, излучая богатство. Неудивительно, что когда она встала, у нее заболела шея. Так тяжело, удивительно, что шея не сломалась!

Как бы она ни смотрела, лицо в зеркале не было ее лицом.

Похоже, она не только попала в ад, но и вселилась в чужое тело!

Это лицо, честно говоря, не было некрасивым, но толстый слой белил делал ее похожей на актрису оперы. Сама она, глядя на это, покрывалась мурашками.

С этим можно показаться людям? Нужно будет как-то умыться. Сян Ми временно стерла часть белил с лица рукавом.

В этот момент дверь комнаты открылась снаружи, что испугало Сян Ми.

— Доктор Лу, прошу сюда.

Мужчина в простой одежде поспешно перешагнул порог. За ним следовал мужчина в короткой куртке с медицинским ящиком в руке.

Войдя, оба увидели ее стоящей и явно удивились.

— Это та пациентка, о которой вы говорили?

У доктора белые брови наполовину закрывали глаза.

У мужчины было выражение, словно он увидел привидение. Он понял, что его поведение слишком невежливо, и поспешно отвел взгляд. — Девочка, ты… про… снулась?

Сян Ми кивнула.

— Раз уж доктора пригласили, пусть он все-таки осмотрит девушку. В конце концов… — В конце концов, ее только что выкопали из «того места». Притворяется ли она мертвой или жива, есть ли у нее какие-то травмы — если доктор осмотрит ее, всем будет спокойнее.

— Не нужно, я чувствую себя прекрасно. — Недавно она двигала конечностями и суставами. Хозяйка этого тела была в полном порядке.

— Это…

Он был в затруднении.

— Если ты не дашь доктору измерить пульс, то мы зря потратили последний слиток серебра из нашего дома. — Затем вошел Сяо Хэ, неся чай. У него было слегка недовольное выражение лица.

Последний слиток серебра был оставлен на случай экстренных ситуаций в доме. Теперь он потрачен на постороннего человека. Лучше бы на эти деньги купили что-нибудь хорошее, чтобы все наелись. Как там говорят… «хотел украсть курицу, а потерял рис», да?

Надеюсь, этот рис стоит того.

Дело не в том, что он был меркантильным. Ради нее они суетились все утро, оставив домашние дела. К тому же, хотя она была одета в роскошное, в гробу не было никаких погребальных предметов. Деньги не «одолжили», а еще и притащили обратно человека, который был на последнем издыхании. Что это, если не усугубление бедствия?

— Сяо Хэ, не груби!

Да Хэ — Хэ Цюань — упрекнул его.

Мальчик по имени Сяо Хэ поспешно закрыл рот.

— Спасибо этому господину… Эм, как мне вас называть?

— Мое тело действительно не нуждается в осмотре. Мне очень жаль, что вы потратились. — О, ужас, она не знала ни одного из этих витиеватых обращений. Если она выдаст себя и ее примут за демона, не закопают ли ее обратно?

— Раз так, доктор Лу, я попрошу Сяо Хэ проводить вас обратно в лечебницу. Прошу прощения, что заставили вас проделать этот путь. — Хэ Цюань повернулся к доктору, извинился, дал понять, что плата за визит не будет возвращена, и велел Сяо Хэ обязательно проводить доктора Лу до дома.

Дом Хэ в последние годы пришел в упадок. Торговцы, которые раньше имели с ними дела, давно перестали с ними общаться. Только этот старый доктор никогда не считался с размером платы за визит. Если его просили, он всегда приходил.

— Девочка выглядит с ясным взглядом, бодрой и полной сил. Похоже, мои услуги не потребуются, — с улыбкой сказал старый доктор и повернулся, чтобы уйти.

Затем в комнате остались только двое, стоящие лицом к лицу.

Сян Ми увидела, что Хэ Цюань, одетый в синюю короткую куртку, как слуга, стоит у порога. Он не уходил и не говорил, лишь изредка поглядывая на нее. У него был вид человека, который хочет что-то сказать, но не знает, с чего начать. Атмосфера была гнетущей. Она подумала, что лучше ей самой начать разговор. Время у всех дорого, не так ли?

— Вы хотите мне что-то сказать?

— По правде говоря, я не тот человек в доме, который принимает решения, и не имею права говорить вам такое. Но девушку привел я, и лучше все прояснить, так будет лучше для всех. — Он вспомнил, что могила была хорошо построена, и именно ее внушительный вид побудил его на дурные мысли. Но он никак не мог представить, что из этой могилы выкопает живого человека.

Теперь он оказался в безвыходном положении.

Она ответила прямо: — Прошу, говорите.

У этого мужчины было искреннее и честное лицо, лет тридцати с небольшим. Возможно, он занимался физическим трудом, отчего выглядел немного постаревшим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение