Глава 13: Похищение лекаря (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Господин! Это я, ваш брат Куй! Ши Цзыкуй! — Зимняя тыква выглядел немного расстроенным, недовольно пробормотал, но так и не осмелился договорить: — Всего несколько дней как стал чиновником, а уже так…

Кэ Хань расслышал это отчётливо, но не понял почему. Единственное, что он смог понять, это то, что этот человек перед ним, должно быть, хорошо с ним знаком. По крайней мере, он его узнал. Это было довольно непросто!

— Брат Куй? Как ты здесь оказался? — Ма Чанфа, вышедший из комнаты с кипятком, выглядел удивлённым. Он сильно хлопнул Ши Цзыкуя по плечу, а затем крепко обнял, радостно восклицая: — Сколько же мы не виделись? Вот же ты нехороший, в прошлый раз обещал принести лотосовое пирожное, как же ты забыл? Ха-ха!

— Ну что ты, что ты? Смотри, какой ты ещё ребячливый, когда же ты вырастешь? Хе-хе, даже не думал, что встречу вас здесь! О, господин, я слышал, что вы недавно… — Ши Цзыкуй увидел, как Кэ Хань растерянно смотрит на него, словно совсем незнакомый, и немного смутился. Он замолчал, чувствуя себя неловко, и с беспомощной улыбкой сменил тему: — Похоже, вы очень заняты? Есть какие-то новые дела? Неужели инкогнито? Ха-ха-ха-ха!

Чайные гости за соседним столом наконец не выдержали, но, видя этих наглых молодцов, не осмелились легко их обидеть и громко крикнули: — Официант, счёт!

Увидев это, несколько человек стали ещё более развязными. Ши Цзыкуй просто снял верхнюю одежду, обнажив свой чистый белый живот, который он втягивал и расслаблял, покачивая бёдрами, и поддразнивал удаляющиеся спины «интеллигентов», смеясь: — Освобождаем место, уходим!

Кэ Хань совсем не обращал внимания на его выходки, не говоря уже о том, чтобы остановить его. Ему даже показалось, что этого недостаточно, и он тоже громко, нет, не кричал, а пел на кантонском: — «Море смеётся!»… Дальнейшие слова он не помнил, поэтому просто напевал, чем привёл Ма Чанфа и Ши Цзыкуя в замешательство, потому что они понятия не имели, что Кэ Хань кричит. Их поведение заставило хозяина заведения коситься на них, желая, чтобы они поскорее ушли!

Повеселившись некоторое время, Ма Чанфа сказал Ши Цзыкую: — Наш господин в последнее время нездоров, многое забыл, поэтому не жди от него…

— Вот оно что? Даже брата Куя не помнит? Говорят же, что женщины — это источник бед, похоже, это правда! Я говорю, господин, вам нужно быть более сдержанным, не позволяйте себе так ослабевать! Ха-ха-ха-ха! — Ши Цзыкуй снова разразился диким смехом.

— Куй-цзы, говори по делу, не болтай ерунды! — остановил его Ма Чанфа. — Нам нужно возвращаться в ямэнь. Ты, случайно, не на ярмарку пришёл?

— Вовсе нет, я по приказу господина проделал двухдневный путь специально до уездного ямэня Хуай, чтобы навестить уездного начальника! — Ши Цзыкуй усмехнулся, его серьёзный вид был очень забавным.

— Иди! Меньше этой ерунды, просто скажи, что старый господин приказал тебе сделать? — спросил Ма Чанфа.

Кэ Хань, казалось, не обращал на это внимания, ему было совершенно неинтересно.

— В последнее время молодая госпожа, кажется, сильно заболела, её часто рвёт. Господин и госпожа приказали мне прийти и сообщить вам, что если у вас найдётся время, вам следует вернуться домой. Кроме того, мне нужно поехать в Таохуау, чтобы пригласить знаменитого лекаря Цзи Юаньцзы, чтобы он поехал со мной и осмотрел молодую госпожу. Когда я приехал в Таохуау и расспросил, я узнал, что старый лекарь сегодня утром уже отправился на ярмарку, поэтому я пришёл сюда и, к счастью, встретил вас. Это сэкономило мне много времени! — Ши Цзыкуй выложил всё как есть.

Кэ Хань знал, что хотя древние уездные чиновники и были порой нечистоплотны, двор всё равно им не доверял и ввёл строгую систему ротации, предписывая, что уездным начальником мог быть только человек из другой провинции или хотя бы из другого уезда, и он не мог брать с собой жену и детей на службу. Срок его службы составлял три или пять лет, после чего он должен был быть переведён. Целью этого было предотвратить то, чтобы уездный начальник набирал силу в одном месте, плёл свою сеть связей и набивал карманы.

— О? Вот как? Господин, вы посмотрите… — Ма Чанфа, казалось, был более взволнован, чем Кэ Хань, и вопросительно посмотрел на него: — Может, сначала съездим домой?

— И откуда взялась ещё одна молодая госпожа? То есть, это жена?! — У Кэ Ханя мелькнула мысль, что ему следует встретиться с ней, и он тут же согласился, сказав: — Стоит ли об этом говорить? Быстрее! Обязательно!

Итак, Ма Чанфа отправился за повозкой, Ши Цзыкуй — на Улицу аптек искать знаменитого лекаря Цзи Юаньцзы, а Кэ Хань остался ждать в чайной. Вскоре Ши Цзыкуй первым вернулся в чайную. Выглядел он неважно: хмурился и постоянно вздыхал. Он принёс новость: Цзи Юаньцзы не желает ехать с ними, причина проста — он не бродячий лекарь, к тому же сейчас очень занят и не может уйти.

Подошедший Ма Чанфа тут же вспылил. Он резко хлопнул по столу и крикнул: — Где он? Отведи меня к нему, я его подожду!

— Нет! Нужно пригласить! — Кэ Хань неторопливо поднялся со стула, словно полководец, продумывающий стратегию. Он коротко махнул рукой и первым направился к выходу.

Ярмарка на рынке Чжанван действительно была интересной: несколько улиц были чётко разделены, например, Улица аптек, Улица портных, Улица развлечений. Различные ремёсла были сосредоточены в своих местах и не мешали друг другу. Единственное, что проникало на все улицы, это закуски: на каждой улице можно было найти пельмени, лапшу, жареную курицу, жареную утку и многое другое, что было удобно для посетителей ярмарки, чтобы утолить голод. Только эта чайная была единственной в своём роде.

Внимательный Кэ Хань не стал выяснять причину, просто вспомнил выражение «чёткое разделение». Аптека Цзи Юаньцзы находилась прямо посреди Улицы аптек. На самом деле, там было не так уж и много работы, ведь на этой улице было полно лекарей, и пациенты не обязательно толпились именно во время ярмарки.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Похищение лекаря (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение