Глава 15. Различия между людьми

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Старшая школа, в конце концов, отличается от средней. Как только мы поступили в первый класс старшей школы, нам сразу сказали, что нужно выучить наизусть Словарь для госэкзамена.

В средней школе Словарь для госэкзамена нам давали для письменного диктанта только в третьем классе.

Эти синие слова из словаря, честно говоря, очень трудно запоминать.

И то, что нам давали для диктанта, было вовсе не по порядку, а просто распечатанный учителем список слов.

Эту штуку мы должны были сами перевести, а потом ещё и прочитать.

Если бы мы умели читать эти слова, мы бы давно их прочитали. Чего стоять там, пялясь на учителя Фэна?

Чтобы полюбоваться на его «красивое» лицо?

Конечно, всегда найдутся ученики, которые забыли сделать домашнее задание или вообще его не делают.

Когда очередь дошла до Чжан Моудуна, чтобы назвать значение слова, его лист был если не совсем пустым, то уж точно с минимумом написанного.

Что поделать, он же мой сосед по парте?

Я подняла свой лист, чтобы он мог увидеть правильный ответ.

На самом деле, наш с ним жест был, возможно, слишком очевиден, и учитель Фэн тут же нас поймал.

— Эй, эй, Чжан Моудун! Зачем ты смотришь в чужой лист?

Чжан Моудун оставался очень спокойным и невозмутимым, медленно и неторопливо произнеся фразу, которая могла бы довести до бешенства кого угодно: — Что поделать, я не смог найти значение этого слова.

Учитель Фэн тоже опешил, вероятно, про себя думая: «Как это не смог найти? Эти слова не только не выходят за рамки программы, но даже если бы и выходили, их можно было бы найти в любом двуязычном словаре, верно?»

— Хм? А каким словарем ты пользовался, чтобы искать эти слова? — Учителю Фэну тоже стало любопытно.

Чжан Моудун лишь улыбнулся и ничего не сказал, только поднял руку, вытянул один палец и ткнул себе в висок.

Вот это да! Неудивительно, что на его листе так много пустых мест. Он действительно не зря так поступил!

Учитель Фэн тут же чуть не упал в обморок, это было видно по его лицу.

Мы все уже приготовились к тому, что Чжан Моудун назовет какой-нибудь очень редкий и малоизвестный словарь, но совершенно не ожидали, что Чжан Моудун будет Действовать нестандартно!

Это привело учителя в полное замешательство.

Он тут же махнул рукой, чтобы Чжан Моудун сел.

Вероятно, это было сделано ради его собственного сердца и давления?

Чтобы мы запомнили фразовый глагол "all the way", учитель Фэн немного Сильно изменил одну детскую песенку: "Single boy, single boy. Single all the way..." Эта песня звучала очень знакомо, это же "Jingle bells" из детства!

Фразовый глагол мы запомнили, но и насмешку учителя Фэна тоже.

Ну и что, что мы одиноки? Ничего страшного, в следующий раз мы просто посмеемся над возрастом учителя Фэна, это не такая уж большая проблема.

Это, конечно, к счастью, что у учителя Фэна тоже есть Слабое место. Зачем он постоянно говорит, что он красивый?

Или Самый красивый во всей обозримой Вселенной?

Хотя мы все понимаем, что это шутка, но звучит это как-то не очень.

Общеизвестно, что история и политология — это две дисциплины, которые никогда не разделяются.

Но мы вдруг обнаружили, что на уроках истории у учителя Дина история связана не только с политологией, но и с популярными интернет-словечками.

Учитель Дин, наверное, сёрфер в Интернете, 4G-сёрфер?

Он действительно сёрфит в Интернете, но, кажется, это слово немного устарело.

Но к какому времени можно отнести термин "тухао" (нувориш)?

Мы все не знали ответа на этот вопрос учителя Дина.

Но интерес был неизбежно вызван.

— Система колодезных полей! — Западная Чжоу?! Вот это да, так давно?

Уже тогда были люди, которые захватывали земли?

Убэнь — это школа со спортивным уклоном, и среди различных видов спорта есть один, который является Национальным видом спорта нашей страны — настольный теннис.

Именно на него я и записалась на специализированный урок физкультуры.

Какой бы ни был вид спорта с мячом, всегда нужно сначала заложить хорошую основу.

Предыдущие уроки были посвящены базовой стойке для Атакующего удара справа.

Настольный теннис нам преподает наша учительница физкультуры для девочек — учительница Чжао (учительница Да Чжао преподает волейбол).

На втором уроке мы отрабатывали стандартное движение атакующего удара справа, и, в конце концов, основной акцент делался на поощрении.

Многие из нас были новичками с нулевым опытом.

Что касается меня, то хотя у меня и была база, и даже среди этих нескольких человек я играла неплохо, но в отношении стойки я всегда действовала так, как мне заблагорассудится.

Кто когда-либо заботился о том, насколько красива моя стойка?

Главное, чтобы она была практичной.

Учительница Чжао, напротив, очень тщательно корректировала стойку, но, кажется, уже махнула рукой на мою стойку. Возможно, она вдруг тоже подумала, что главное — это практичность?

Но некоторые ученики начинали с нуля, у них не было нашего Нестандартного подхода, когда играешь как попало.

Поэтому нельзя отрицать, что их стойка выглядит лучше и более стандартна, чем наша.

Возможно, это и есть та огромная разница, когда "они играют в настольный теннис, как будто танцуют, а я танцую, как будто играю в настольный теннис".

Ничего не поделаешь, это врожденная разница, ее не избежать.

Ничего, не так уж и важно!

Однако, прошло всего несколько недель после начала занятий, и хотя ученики и учителя еще не так хорошо знакомы друг с другом, количество раз, когда мы испытывали социальный позор перед учителями, было бесчисленным!

Различные мелочи, например: услышав что-то шокирующее, внезапно выругаться, а потом обернуться и увидеть учителя; или когда мы всей группой жаловались на сложность биологии, а потом, проходя мимо соседнего класса, учитель биологии вышел из задней двери и добавил: "Да, не выбирайте биологию, она действительно сложная"...

Таких случаев было бесчисленное множество, их не перечесть.

Но перед лицом настоящей "социальной смерти" все вышесказанное, или что-то подобное, было лишь легким дождиком.

Однажды Ху Луянь и Хэ Циншань шли вместе по коридору в сторону спортивной площадки, собираясь на урок физкультуры, и болтать по дороге было вполне нормально.

Ху Луянь тогда Задал флаг: — Сегодня я обязательно как следует займусь своей английской грамматикой и словарным запасом, так дальше нельзя!

Хэ Циншань оглянулась и увидела, что чашка учителя Фэна парит в воздухе, но самого учителя Фэна не было видно.

Наоборот, учитель Фэн ослышался: — Что, ты сказал, что с сегодняшнего дня больше не будешь учить слова? Ведь учебный год только начался?

Ху Луянь тоже был в замешательстве. Что я только что сказал?

Я Задал флаг, верно? Кажется, я такого не говорил.

Учитель Фэн, наверное, Мастер ослышек?

— Нет, нет! Я только что сказал, что собираюсь учить слова, как следует их учить!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Различия между людьми

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение