Когда раны Лу Ижань полностью зажили, она прожила в резиденции Фэн уже больше месяца. Сейчас она расхаживала по комнате, с самого утра не в силах отогнать нахмуренные мысли.
— Госпожа Лу, ваши раны только зажили, господин велел вам побольше отдыхать, — Юээр с беспокойством следила за ней взглядом.
— Со мной уже все в порядке! Ваш господин слишком волнуется. Смотрите, я могу прыгать и скакать! — Лу Ижань махнула рукой и для убедительности подпрыгнула пару раз.
Ей самой это показалось вполне естественным, но Юээр сильно испугалась. Она поспешила поддержать Лу Ижань: — Хорошо, хорошо, я верю, верю. Госпожа Лу, прошу вас, не прыгайте, вдруг раны снова откроются!
Лу Ижань закатила глаза. Эта девушка была слишком прямолинейна. Только что сказала, что верит, и тут же забеспокоилась, что раны могут открыться. Разве это не противоречие? И этот ее взволнованный вид… Поверить ей было действительно трудно!
Поэтому Лу Ижань решила послушно сесть. Она взяла со стола прозрачную виноградину и, отправив ее в рот, невнятно проговорила: — Юээр, скажи, мои раны зажили. Если я продолжу оставаться здесь, это не будет невежливо?
— Госпожа хочет уйти? — Юээр стояла рядом. Наконец она поняла, почему Лу Ижань все утро то качала головой, то задумчиво подпирала щеку.
— Э-э, я не знаю. Но мне кажется, что если я останусь, то буду мешать вашему господину, — Лу Ижань почесала голову. На самом деле она не знала, как ответить.
Прожив в резиденции Фэн больше месяца, она ни разу не выходила за ворота и не знала, как выглядит внешний мир. Куда ей идти, чем заниматься, если она уйдет? Это был серьезный вопрос. Самое главное — у нее не было денег. Уйти в таком положении — почти то же самое, что идти на верную смерть.
— Тогда оставайтесь, госпожа! — радостно предложила Юээр. — Пока вы здесь, господин каждый день приходит вас навестить, а я могу увидеть его. Так что ради возможности лишний раз взглянуть на господина я только за то, чтобы вы остались!
— Но так, наверное, нехорошо… — Лу Ижань не подозревала о ее скрытых мотивах.
Юээр, пользуясь случаем, добавила: — Почему нехорошо? Возможно, господин тоже этого хочет.
— М? — Он хочет, чтобы она осталась? Почему?
— Госпожа Лу, вы не знаете, но до вашего появления господин не интересовался женщинами. Но в тот день, когда он принес вас на руках, его лицо было полно тревоги. Он велел лекарю во что бы то ни стало вас вылечить и ни на шаг не отходил от вашей постели, пока вас осматривали. Мы никогда не видели господина таким. Это говорит о том, как вы ему дороги! — Юээр говорила искренне. В тот день Фэн Сяоюэ действительно удивил всех в резиденции. Кто-то даже подумал, что господин привел будущую госпожу!
— Но… это потому, что я спасла его… — Лу Ижань опустила голову. Слова Юээр тронули ее.
— Да, вы спасли господина, поэтому тем более должны остаться!
Но что ей здесь делать? Она не может жить на всем готовом. Она не хотела попасть в древний мир только для того, чтобы стать бездельницей!
Может, найти себе какое-нибудь занятие?
Лу Ижань вдруг показалось, что ей пришла в голову отличная идея. Она повернулась к Юээр: — Юээр, в резиденции не нужны работники? Например, для уборки, стирки или готовки?
На самом деле готовить она не умела, просто ляпнула первое, что пришло в голову. Она могла разве что испечь пару тортов или пирожных. Для гурмана из XXI века такие навыки были необходимы. Но, похоже, в древности таких вещей не ели.
Хм, а может, начать с этого? Открыть кондитерскую… Это точно будет прибыльно!
Но для начала ей нужны деньги! Без гроша в кармане, имея лишь грандиозные планы, она ничего не сможет сделать. Это просто смешно!
Юээр задумалась: — В резиденции много слуг, а Второй господин редко приезжает. Так что мы обслуживаем практически только господина, ну и еще госпожу Хун Нин с господином Цин Юнем. Кажется, в работниках нет нужды. К тому же, господин платит хорошее жалованье, и все хотят здесь работать, так что недостатка в людях точно нет.
— Совсем никого не нужно? Подумай хорошенько, — с надеждой посмотрела на Юээр Лу Ижань. В такой большой резиденции наверняка найдется, что убрать. В крайнем случае, предложить вычистить уборные? Нет, это уж слишком.
— А! Вспомнила! Есть одно место, где нужен человек! — Юээр хлопнула в ладоши, ее глаза заблестели.
— Где же?
— В спальне и кабинете господина!
— … — Лу Ижань онемела. Ее воодушевление тут же улетучилось.
Прислуживать Фэн Сяоюэ? Нет уж, спасибо. Она не хотела стать третьим объектом его насмешек.
— Но господин не любит, когда кто-то входит в его комнаты, поэтому он все делает сам, — сказала Юээр, покусывая палец. — Госпожа Лу, может, вам спросить у господина? Вдруг он позволит вам убирать его комнаты? Тогда у вас будет законный повод остаться!
Лу Ижань кивнула. Другого выхода не было. Но она точно не собиралась убирать его комнаты! Она просто хотела спросить, нет ли другой работы, которую она могла бы делать. Он — хозяин, ему лучше знать. И если он согласится, то даже при переизбытке слуг она сможет спокойно остаться.
Решено! Действовать!
Лу Ижань направилась к кабинету Фэн Сяоюэ. Юээр сказала, что в это время он обычно просматривает счета. По дороге Лу Ижань все думала, как начать разговор. Но их жилища разделяла всего одна стена, и, хотя она шла с черепашьей скоростью, вскоре добралась до места.
Как она и ожидала, во дворе было тихо, ни души. Лишь стрекот цикад в кронах деревьев нарушал безмолвие.
Почему-то Лу Ижань вдруг почувствовала себя одиноко. Не за себя, а за живущего здесь человека. Стояло жаркое лето, но, едва она ступила во двор, ее пробрала дрожь.
Как странно! Лу Ижань пожала плечами и продолжила путь.
Вскоре она нашла то, что искала — кабинет Фэн Сяоюэ.
Лу Ижань не вошла сразу, а заглянула в приоткрытое окно. Комната, как и ее собственная, была обставлена просто, но со вкусом. Резной стол из красного сандала, такой же стул и три книжных шкафа, заполненных книгами. Даже беглого взгляда было достаточно, чтобы понять, насколько образован хозяин кабинета.
На столе стояла чашка, от которой поднималась тонкая струйка пара. Крышку чашки держала в руке с длинными, изящными пальцами мужчина.
Он сидел за столом, склонившись над книгой. Его лицо было спокойным и безмятежным, словно легкое облако. Темные, выразительные глаза напоминали глубокое ночное небо. В лучах солнца его профиль казался выточенным из хрусталя: прямой нос, ярко-красные губы… Лу Ижань на мгновение замерла.
Неужели бывают такие красивые мужчины? Лу Ижань потерла глаза, убеждаясь, что это действительно тот, кого она искала, а не плод ее воображения.
Спустя какое-то время мужчина отложил книгу, взял чашку и слегка пригубил чай.
(Нет комментариев)
|
|
|
|