Глава 5. Сожаление

Старый Защитник Государства, услышав это, пришел в ярость.

В гневе он указал на Чжоу Гу и закричал: — Как ты смеешь, негодяй, учиться грабить женщин и презирать людей? Я сам из простонародья, а ты, кажется, решил, что ты какой-то знатный? Что не так с побочной дочерью из округа Цзяннин? Ты, может, думаешь, что она тебя презирает, а на самом деле, возможно, она считает тебя глупцом, не понимающим ничего!

Чжоу Гу, радуясь, ответил: — Тем лучше, тогда я просто откажусь от помолвки.

— Ты смеешь! — Старый Защитник Государства сильно ударил по столу. — Я тебе говорю, эту помолвку заключил я сам, и если ты еще раз скажешь слово "отказ", то можешь покинуть Резиденцию Защитника Государства. С этого момента ты не будешь сыном нашей семьи.

Чжоу Гу был поражен.

Старый Защитник Государства с серьезным лицом строго предупредил: — Знай, если бы не слабое здоровье твоего третьего брата, я бы не позволил тебе даже думать об этом браке.

Чжоу Гу вспомнил, что его третий брат сейчас здоров, и, вспомнив о его здоровье, сказал: — Так может, мы поменяемся?

Старый Защитник Государства гневно уставился на него: — Раз уж помолвка заключена, то она твоя. Дата рождения и все остальные детали уже записаны, написано твое имя, как ты можешь изменить это? Это что за безобразие?

Чжоу Гу был в замешательстве: — Дедушка, я не понимаю, как так вышло, что в тысяче ли от столицы, и мы с семейством Тайшоу не связаны, вы решили отдать меня в жены побочной дочери?

Старый Защитник Государства не хотел углубляться в детали: — Их семья оказала нам услугу, остальное тебя не касается.

Чжоу Гу не согласился: — Если они оказали услугу, то пусть сами и расплачиваются, зачем же мне это?

— У нас нет другого подходящего кандидата. Я воспитал тебя много лет, разве ты не должен что-то вернуть? — Старый Защитник Государства, видя, что Чжоу Гу упорствует, снова предупредил: — Это дело не подлежит обсуждению. Если ты не хочешь быть сыном Резиденции Защитника Государства, тогда ты свободен, но пока ты наш сын, ты должен слушать меня.

Такое упрямство напоминало, как когда-то он не позволил ему идти в армию, а отправил в Императорскую учебную палату.

Чжоу Гу был в ярости: — Так не стоит же мне жениться на побочной дочери!

Но, вспомнив, что в семье Су нет законной дочери, он замолчал.

Старый Защитник Государства посмотрел на него и принял решение: — Дочь Тайшоу Су называется Су Жун, она седьмая по счету. Ее мать умерла восемь лет назад, и ей через месяц исполняется пятнадцать. Ты сам поедешь в Цзяннин на ее церемонию совершеннолетия, чтобы показать, что мы, Резиденция Защитника Государства, сдержим обещание о помолвке.

Чжоу Гу, не раздумывая, отказался: — Я не поеду!

Старый Защитник Государства нахмурил брови: — Ты обязан поехать!

Чжоу Гу уставился на него.

Старый Защитник Государства игнорировал его сопротивление и продолжал: — Через два дня ты уедешь с охраной Су. Я подготовлю подарки, ты заранее приедешь и проведешь там некоторое время. Ты еще молод, у тебя не все в порядке, и я немного беспокоюсь. Ты возьмешь с собой управляющего и больше охраны.

После ее церемонии ты вернешься, и тогда я отправлю твою мать с посредником в Цзяннин для обсуждения помолвки.

Чжоу Гу был недоволен: — Это всего лишь ее церемония совершеннолетия. Даже если мы собираемся заключить брак, достаточно просто отправить управляющего с подарками, зачем мне ехать?

— Ты сам поедешь, чтобы показать важность этого дела и выразить нашу позицию, а также успокоить семью Су. В конце концов, за все эти годы у нас не было никаких контактов.

— Наша Резиденция Защитника Государства всегда находилась на высоком уровне, и на нас всегда обращают внимание. Я боюсь, что любое наше действие будет замечено, и это нарушит спокойствие там.

— Теперь, когда маленькая девочка выросла, после церемонии совершеннолетия она может выйти замуж. Пора заняться этим делом.

Чжоу Гу был в недоумении: — В чем же заключается эта услуга? Почему вы так цените ее?

Старый Защитник Государства хотел его ударить: — Как это "продавать внука"? — произнес он с недовольством. — Это союз двух семей.

Когда он увидел, что Чжоу Гу не рад, он снова закричал: — Если бы я следовал правилам, твоя бабушка была бы принцессой, и она не вышла бы замуж за простолюдина, и ты бы не родился!

Что не так с побочной дочерью? Мы в Резиденции Защитника Государства не обращаем внимания на происхождение, убери это недовольное выражение с лица, оно меня раздражает.

Чжоу Гу хотел сказать, что если ты раздражен, то я тоже раздражен. Однако, увидев, что старый Защитник Государства настроен решительно и не приемлет возражений, он просто закрыл рот и сказал: — Хорошо, хорошо! Я поеду!

Он хотел увидеть, кто же так важен для его дедушки, что тот готов был даже выгнать его из дома.

Старый Защитник Государства, увидев, что он согласился, удовлетворенно махнул рукой: — Убирайся!

Чжоу Гу, не сказав ни слова, развернулся и ушел.

Выйдя из кабинета старого Защитника Государства, с неохотой приняв на себя это неприятное задание, Чжоу Гу чувствовал себя подавленным и потерял интерес к скачкам, поэтому вернулся в свой Сад Морозного Леса.

Его телохранитель Цзы Е, который рос с ним с детства, увидев его угрюмое лицо, почувствовал, что обязан помочь своему господину, и спросил: — Господин, что случилось? Старик снова отругал тебя из-за дела с мисс Цинь?

— Нет.

Цзы Е посмотрел на него: — Так это потому, что ты собирался на скачки, и тебе не разрешили?

— Тоже нет.

Цзы Е был в замешательстве: — Так что же…

Чжоу Гу раздраженно ответил: — Если Се Линь узнает, что я собираюсь жениться на побочной дочери, он, вероятно, будет смеяться надо мной.

Цзы Е был поражен: — Твоя свадьба уже на подходе?

— Да. — Чжоу Гу был в полном отчаянии. — Эта побочная дочь из округа Цзяннин скоро достигнет совершеннолетия, и дедушка велел мне лично поехать на ее церемонию, мы выезжаем через два дня.

Он лег на кровать и накрыл лицо книгой, недовольно пробормотал: — Надоело, дедушка сказал, что если я откажусь от помолвки, он выгонит меня из дома.

Цзы Е вздохнул, почувствовав, что это проблема, которую он не может решить. Он заметил, что Чжоу Гу выглядит так, будто его вот-вот разорвут на части от волнения, и осторожно предложил: — Старшая Принцесса очень вас любит, и есть ваша мать. Если вам не нравится, может, стоит попросить Старшую Принцессу и мать решить этот вопрос для вас?

— Если бабушка не согласится на эту свадьбу, то дедушка не стал бы заключать помолвку. Мою мать даже не стоит упоминать, она всегда следует за дедушкой.

— Так что искать их бесполезно. В нашем доме все решает дедушка.

Цзы Е вздохнул: — Значит, ничего не поделаешь, похоже, вам придется жениться.

Ведь не может же он действительно выгнать тебя из дома?

В таком случае, Се Линь только посмеется над тобой.

Он был озадачен: — А дедушка сказал, почему он настаивает на том, чтобы ты женился на побочной дочери из округа Цзяннин?

— Говорят, что семья Су оказала ему услугу, но что это за услуга, мне не позволили узнать.

— Похоже, мне придется стать объектом насмешек Се Линя.

Цзы Е, подумав о том, как Се Линь будет смеяться над его господином, не смог сдержать смех и только мог предложить: — Если Се Линь начнет смеяться над вами, вам придется его ударить.

Чжоу Гу убрал книгу с лица и посмотрел на Цзы Е: — Почему ты такой жестокий?

Цзы Е, серьезно ответив: — Разве вы не говорили с детства, что если можно действовать, не стоит говорить?

Чжоу Гу был в замешательстве: — Если я ударю его еще раз, дедушка наверняка снова меня накажет, и мне снова придется лежать в постели семь дней, это невыгодно.

Он сел и с недобрым намерением сказал: — Ты не думаешь, что если Се Линь не обручится, а сам выберет не слишком хорошую невесту, это не станет поводом для насмешек надо мной?

Цзы Е: — …

Он почесал голову: — Так ведь?

— В таком случае, мне нужно подумать, как бы заставить Се Линя жениться на побочной дочери.

Чжоу Гу снова лег и задумался: — Се Линь предпочитает таких, как Цинь Луань, нежных, умных и красивых, но таких женщин обычно не вырастить в семье с низким статусом. Где же мне найти такую, чтобы соблазнить его?

Он немного пожалел: — Если бы я знал, что дедушка настаивает на выполнении помолвки, я бы не стал бороться за Цинь Луань с Се Линем.

Теперь, когда Цинь Луань попала во дворец, ее уже не вернуть Се Лину.

Он с сожалением стукнул себя по голове: — Эх, если бы Се Линь получил Цинь Луань, с его увлечением ею, возможно, он действительно бы сражался за нее с князем Руй и княгиней.

Для Цинь Луань это было бы хорошее место, а для меня… Как же я не подумал об этом, какой же я глупец.

Он был в полном недоумении: — Люди из простонародья обычно ведут себя по-детски, а Се Линь всегда высокомерен, он точно не обратит на них внимания.

Цзы Е, увидев, что Чжоу Гу искренне сожалеет, решил помочь ему и предложил: — Может, в увеселительных заведениях?

— Какие увеселительные заведения? — Чжоу Гу был в замешательстве.

Цзы Е, серьезно ответив: — Девушек, похожих на Цинь Луань, можно найти в увеселительных заведениях, тамошние содержательницы с детства воспитывают красоток, каких только не найдешь.

Чжоу Гу был шокирован, резко сел: — Это слишком безнравственно! Если князь Руй узнает, что я подталкиваю Се Линя жениться на женщине из увеселительного заведения, он точно придет ко мне, а дедушка тоже, вероятно, сломает мне ноги!

— Нет, это будет даже хуже, чем сломать ноги.

Он с недовольным выражением посмотрел на Цзы Е: — Ты откуда это узнал? Ты что, с кем-то общался?

Цзы Е, кашляя, ответил: — Я не подражал плохим примерам, просто вы сами говорили, что хотите, чтобы она была красивой, умной, с хитрым умом и низким происхождением, так неужели не получится найти такую в увеселительных заведениях?

Чжоу Гу немного задумался: — Ты ведь никогда не был в увеселительных заведениях, как ты это знаешь?

— Я не ел свинину, но видел, как свиньи бегают. На днях князь Чэн выкупил девушку из увеселительного заведения, а наша госпожа даже сказала, что не зря она была из увеселительного заведения, за три дня в княжеском доме она смогла так разозлить княгиню, что та чуть не родила.

Внимание Чжоу Гу отвлеклось: — Княгиня Чэн не так уж и велика, если бы она была действительно велика, то девушка из увеселительного заведения не смогла бы войти в княжеский дом.

— Эх, я имею в виду, что это не значит, что княгиня Чэн не может контролировать князя Чэна, а просто у нее есть свои методы, чтобы справляться с женщинами в гареме, — Цзы Е сказал это намеком.

Чжоу Гу понял и почесал голову: — Это не очень хорошо, — он снова лег и, расстроенный, сказал: — Хотя я и не люблю Се Линя, но не могу сделать ему так плохо, по крайней мере, надо быть честным с девушкой.

Цзы Е тоже почувствовал, что он предложил плохую идею: — Тогда придется искать медленно, в любом случае, мир велик, если ты не хочешь, чтобы Се Линь смеялся над тобой, и хотел, чтобы он женился на девушке из той же семьи, что и твоя невеста, ты обязательно встретишь ее.

Чжоу Гу подумал и решил оставить это дело, недовольно сказал: — Убирай вещи! Через два дня едем в Цзяннин.

Цзы Е кивнул.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Сожаление

Настройки


Сообщение