Детство, глава 5: Я все еще наследный принц?
У-ди сегодня провел большое утреннее собрание. Указ о назначении наследного принца, изданный вчера, застал врасплох многих министров внешнего двора.
Лю Цзюй был еще слишком мал. В те времена безопасность ребенка не гарантировалась одним лишь рождением. Опасными считались первые сто дней, первый год, три года и семь лет.
В прошлой жизни назначение Лю Цзюя наследным принцем в семь лет было связано не только с его здоровьем.
Поэтому многие министры не могли принять это решение. Пожалование Вэй Цину титула Гуаньнэйхоу уже было огромной честью для семьи Вэй, а назначение семимесячного младенца наследным принцем — это было нечто неслыханное.
У-ди, находясь в зените своего могущества, не должен был так торопиться.
Канцлер вышел из рядов и спросил о церемонии назначения, поскольку еще не было проведено жертвоприношение Небесам и предкам и не было объявлено народу.
У-ди действительно засомневался. Лю Цзюй был слишком мал, да еще и вчера так жалобно болел. Император даже не осмелился взять его сегодня в Сюаньши, не говоря уже о том, чтобы заставлять его участвовать в церемонии.
Кроме того, он слышал, что в народе приемных детей часто скрывают, не желая, чтобы Небеса узнали о них, боясь, что это сократит отпущенный им срок жизни.
Сыну Лю Чэ, конечно, не нужно было быть таким осторожным, но и слишком привлекать внимание тоже не хотелось.
Поколебавшись, У-ди сказал: — Церемонию проведем, когда наследному принцу исполнится три года. Сейчас он слишком мал, да еще и вчера у него был жар. Он только-только поправился.
— Я хочу возблагодарить богов за их покровительство. Храм Гао Мэй уже достроен? Постройте еще один храм для защиты моего сына.
— В будущем у наследного принца должно быть свое место жительства. Выберите для него место поближе ко мне в моем дворце Вэйян.
Канцлер прищелкнул языком от удивления. Он и не подозревал, что У-ди так любит наследного принца.
Те из министров, кто вынашивал какие-то тайные планы, отказались от своих замыслов.
После окончания утреннего приема У-ди отправился во дворец Цзяофан навестить Лю Цзюя, постоянно называя его «наследный принц».
Лю Цзюй уже был готов ко всему. Неужели этот старик хочет, чтобы он поскорее умер?
Он искоса взглянул на У-ди, закатил глаза и закрыл их, не желая обращать на него внимания.
У-ди никогда не видел у Лю Цзюя такого выразительного лица. Вернее, никто не осмеливался закатывать глаза перед У-ди, выражая свое недовольство. У-ди, естественно, принял это за обычную детскую гримасу и радостно расценил как признак развития сына. — Цзюй'эр, скажи «папа», — ласково попросил он.
У-ди уже почти не заботился о своем достоинстве. Ведь старшая принцесса Вэй с самого рождения называла его «отец-император».
Лю Цзюй не дал ему ни малейшего повода для радости. Он уже пожалел о своей вчерашней «рано развитости». Какой отец доводит своего сына до того, что тот начинает говорить в семь месяцев? Это определенно было вызвано болезнью.
«Я не буду бунтовать. Я не буду бунтовать», — твердил про себя Лю Цзюй.
— Подожди, пока еще немного постареешь, — буркнул он про себя.
Он несколько раз повторил это про себя, но У-ди продолжал настойчиво просить Лю Цзюя назвать его папой.
Императрица Вэй вошла в боковой зал, где жил Лю Цзюй. — В таком возрасте дети еще не умеют говорить, могут произнести лишь пару слов. Ваше Величество, не торопитесь, всему свое время, — сказала она с улыбкой.
У-ди же ясно видел, что этот мальчишка хитрит. — Цзыфу, ты не знаешь, он умеет говорить! Пусть он не может сказать «папа», но ведь он может произнести «нет», как вчера? — с досадой сказал он.
Лю Цзюй широко раскрыл глаза, изображая непонимание.
Императрица Вэй, видя, как забавно ведут себя отец и сын, решила успокоить императора и отговорить его от завышенных ожиданий относительно способностей сына, чтобы избежать разочарования в будущем. — Цзюй'эр, скажи «мама», — попросила она.
Лю Цзюй, глядя на молодое лицо матери, почувствовал, как сердце наполняется медом. Он произнес еще более четко и звонко, чем в прошлый раз: — Мама!
В тишине зала слова ребенка заставили императрицу Вэй замереть. Неужели Цзюй'эр научился говорить «мама»?
Она была рада, но еще больше удивлена.
У-ди же подумал: «Ах ты, маленький негодник! Первый раз заговорил ради дяди Вэй, второй раз — ради матери». Он почувствовал еще большую обиду. — Цзыфу, видишь, он умеет говорить, просто не хочет называть меня папой, — пожаловался он.
Императрица Вэй горько усмехнулась, глядя на невинное детское личико сына. — Ваше Величество, он еще ребенок, разве не нормально, что он не умеет говорить «папа»? Я провожу с ним больше времени, поэтому, возможно, он и сказал это слово. — попыталась она успокоить императора.
У-ди не поверил. — Цзыфу, ты его не знаешь.
— Да, не знаю, — с улыбкой ответила Вэй Цзыфу.
У-ди почувствовал себя уязвленным. Он посмотрел на Лю Цзюя с обидой и упреком.
Маленький Лю Цзюй испугался и отвел взгляд.
У-ди почувствовал досаду и подумал: «Неужели этот мальчишка меня не любит?»
Но тут же отогнал эту мысль. Не любить его невозможно. Он же император!
Вэй Цзыфу ласково сказала: — Цзюй'эр снова зовет меня.
Лю Цзюй замолчал и начал лепетать, размахивая ручками.
— Ваше Величество, видите, он снова забыл, — с облегчением сказала Вэй Цзыфу. — Син'эр тоже так делала. Иногда она могла говорить правильно, а иногда забывала. Он только учится говорить. Возможно, я чаще его учу, поэтому он и запомнил. В будущем я буду чаще учить его говорить «папа», и он быстро научится.
У-ди принял это объяснение. — Цзыфу, тебе не нужно учить его говорить «папа». Я сам его научу. Иначе, если он будет называть папой каждого встречного, это будет неправильно.
Лю Цзюй вздохнул про себя: «Этот дешевый папаша… Любой был бы лучше него».
Но это было бесполезно. Словарный запас Лю Цзюя был еще слишком мал, и он не смел говорить что попало, лишая себя даже возможности попрактиковаться. Ему оставалось лишь слушать «волшебный голос» У-ди.
У-ди с детства отличался упорством. Раньше он еще мог сдерживаться, но теперь, став полноправным императором, он стал еще более своевольным, и никто не смел ему перечить. Это проявлялось и в его отношении к единственному сыну.
Отец и сын долго говорили на разных языках, пока У-ди наконец не осенило. — Цзыфу, я подумал, что Цзюй'эр еще слишком мал, и церемонию назначения наследным принцем пока проводить нельзя. Это может повредить его здоровью, — сказал он с улыбкой.
Лю Цзюй обрадовался. Слава богу! Тогда пусть все будет как раньше, и его назначат наследником в семь лет. У него еще будет время заставить У-ди передумать.
Вэй Цзыфу, хоть и была разочарована, не подала виду и лишь слушала. — Но и внутренний, и внешний двор знают, что я уже назначил его наследным принцем. Пусть все во дворце и за его пределами называют его «наследный принц». Я лишь боюсь, что в таком возрасте ему будет тяжело участвовать в церемонии, и это повредит его счастью и удаче. Цзыфу, я люблю Цзюй'эра, — продолжил У-ди.
Лю Цзюй проклинал его про себя: «Кому нужна твоя жалкая любовь? Наверное, она так же фальшива, как и твои монеты Учжу».
Он кипел от злости.
Вэй Цзыфу же была тронута. Она не ожидала, что У-ди проявит страх. Раньше в такой роли всегда выступала она сама.
Она боялась потерять благосклонность императора, боялась зависти императрицы Чэнь, а теперь боялась, что все это окажется лишь иллюзией, миражом.
Впервые Вэй Цзыфу искренне и добровольно обняла У-ди. Из-за хрупкого телосложения она казалась еще меньше рядом с ним. — Ваше Величество, я всегда буду с вами, всегда буду с Цзюй'эром. Мы всегда будем вместе, — сказала она.
— И с Син'эр, — добавил У-ди.
— Да, и с Син'эр, — подтвердила Вэй Цзыфу.
Лю Цзюй, зажатый между императором и императрицей, подумал: «Да пропадите вы пропадом! Так жить невозможно!»
Он был в ярости. Мысль о титуле наследного принца, который на него «навесили», охладила его пыл. Он не мог смириться с тем, чтобы быть наследником, не мог принять свою будущую судьбу.
Если с самого рождения ему суждено стать наследным принцем У-ди, то зачем он вообще родился?
Лучше быть ветром, облаком, травинкой на земле, чем жить по заранее написанному сценарию.
Лю Цзюй думал, что он просто не хочет быть сыном У-ди, но не хочет быть наследным принцем. Или же он просто не хотел повторить судьбу мятежного наследного принца.
Он не понимал. Его маленькое тело и младенческий разум не позволяли ему разобраться в этом.
Уставший Лю Цзюй снова погрузился в сон.
(Нет комментариев)
|
|
|
|