Пролог (Часть 4) (Часть 2)

Неизвестно почему, но при мысли о таком развитии событий Ляньцяо почувствовала удушье, ей стало не по себе.

В конце концов, она лишь спокойно сказала: — Ты ещё маленькая, до замужества ещё очень далеко.

— Я рано или поздно вырасту! Старшая сестра уже достигла возраста помолвки, а я всего на год младше её, — поспешно сказала Шэнь Хуань.

— В следующем году уже можно выходить замуж.

Ляньцяо больше ничего не говорила, лишь старалась замедлить дыхание, притворяясь, что крепко спит.

Шэнь Хуань хотела ещё раз выразить свою твёрдую позицию, но, потряся Ляньцяо и не получив ответа, подумала, что завтра нужно рано встать, иначе, если она проспит, то не увидит молодого господина Су, и это будет ужасно. Поэтому она тоже постепенно заснула.

Ночь окутала всё, принося тишину и покой, но мысли каждого были неспокойны и трудноуловимы.

— Молодой господин, скажите, чем же так хороша будущая молодая госпожа? Почему вы на неё глаз положили? — Ван Цзю наконец нашёл возможность поговорить наедине со своим молодым господином и высказал своё сомнение.

— Разве ты не думаешь, что она такая же, как и твой молодой господин? Разве ты не считаешь её очень красивой? Разве ты не думаешь, что она очень умна? — Су Ли задал несколько вопросов подряд, выглядя так, будто разочарован в своём слуге. Как этот мальчишка стал таким глупым?

Ван Цзю слабо ответил: — Молодой господин, этого я действительно не заметил.

Он получил щелчок по лбу: — Глупец! Ты не видел, как спокойна была наша Цяоцяо в поместье Су? Ты не видел, как она улыбается, затмевая всех красавиц? Вы не видели, как наша Цяоцяо, которая явно разбирается в медицине, притворяется, что не умеет? Ты не заметил, что твой молодой господин тоже такой человек?

Су Ли редко говорил так много. Ван Цзю серьёзно задумался и понял, что, кажется, так оно и есть.

Но он действительно никогда не видел, чтобы будущая молодая госпожа улыбалась так, чтобы затмить всех красавиц.

Конечно, молодой господин самый лучший, он наверняка видел.

Но может ли будущая молодая госпожа с таким обычным лицом действительно улыбаться так, чтобы затмить всех красавиц?

Впрочем, будущая молодая госпожа довольно сильна. То, как она заставила Ли Эра замолчать, очень напоминало молодого господина.

Том 1. Поездка в поместье Су

Он почти не спал всю ночь. Дело не в том, что Су Ли был избалован и не мог терпеть трудностей, просто кровать в доме Ляньцяо была слишком жёсткой. Ранней весной начали появляться комары и тоже мешали.

Едва услышав шум снаружи, Су Ли вышел и, как и ожидал, увидел Ляньцяо, хлопочущую на кухне.

— Не думал, что Цяоцяо умеет готовить, — сказал он. Он прекрасно знал, что Ляньцяо не какая-то барышня из знатной семьи, и для неё заниматься такими домашними делами каждый день было нормально.

Но Су Ли просто хотел поговорить с Ляньцяо.

Спокойно взглянув на Су Ли, Ляньцяо сохраняла бесстрастное выражение на своём обычном лице. Только слова Шэнь Хуань о желании выйти замуж за Су Ли, сказанные прошлой ночью, невольно снова всплыли в её голове.

— Ты поешь завтрак и вернёшься или уедешь прямо сейчас?

Су Ли подумал о том, что сможет попробовать завтрак, приготовленный Ляньцяо своими руками, и, конечно, решил поесть перед отъездом. — Завтрак, приготовленный Цяоцяо своими руками, как я могу уехать, не поев?

— Я и без тебя приготовлю, — холодно ответила Ляньцяо.

Эта девчонка действительно умеет отбивать охоту.

Никакого снисхождения.

— Молодой господин Су, не могли бы вы взять меня с собой в город посмотреть? Мама велела мне купить кое-что, — внезапно раздался голос Шэнь Хуань сзади.

Шэнь Хуань проснулась, едва услышав голос Су Ли. Она простояла там полдня, но молодой господин Су её не заметил, занятый разговором со старшей сестрой. И это при том, что у старшей сестры был такой холодный вид, а он всё равно говорил с таким интересом.

Она так ждала, что он посмотрит на неё, но он простоял полдня и даже не заметил её.

Шэнь Хуань почувствовала прилив скрытой злобы и наконец нашла предлог, чтобы заговорить.

Ляньцяо посмотрела на Шэнь Хуань, на её неторопливый взгляд. Когда это мать говорила, что нужно ехать в город за покупками? Всё, что нужно было купить, она сама принесла вчера.

Шэнь Хуань почувствовала себя виноватой. Черты лица Ляньцяо выглядели совершенно обычными, почти без особенностей, типичное лицо из толпы, но глаза её были необычайно выразительными.

Су Ли с усмешкой посмотрел на застенчивую Шэнь Хуань позади себя. Он хотел было отказаться, но одна мысль промелькнула в его голове, и он с радостью согласился.

Увидев, как Су Ли с улыбкой и приветливо говорит с ней, Шэнь Хуань, не глядя на Ляньцяо, принялась уговаривать Су Ли пойти прогуляться, говоря, что утром нужно впитывать энергию земли.

Скрывая свои намерения, Су Ли, казалось, с большим интересом отправился с Шэнь Хуань. Перед уходом он бросил на Ляньцяо многозначительный взгляд.

Прикусив губу, Ляньцяо продолжила готовить завтрак.

Но на душе было немного неспокойно.

Рука Шэнь Хуань, державшая Су Ли за рукав, никак не уходила из её мыслей.

Как может незамужняя девушка так бесцеремонно вести себя с мужчиной? Хотя сейчас они не барышни из знатной семьи, правила всё равно нельзя забывать. В конце концов, ей оставалось только так утешать себя.

Ван Цзю с кислым лицом смотрел на лежащие на столе грубые паровые булочки и жидкую кашу, в которой было видно только воду и несколько зёрнышек риса.

Это на завтрак?

Видя, как его молодой господин рядом ест с таким аппетитом, Ван Цзю пришлось сдерживаться и запихивать булочку себе в рот.

Видя, как Су Ли с удовольствием ест приготовленный ею завтрак, Ляньцяо невольно почувствовала, как настроение улучшилось, развеяв прежнюю тоску.

— Молодой господин Су, не смейтесь, деревенские люди едят довольно просто, — сказала Шэнь Ши. У неё тоже была привычка заботиться о репутации, и ей было неловко от такой скудной еды.

Су Ли, жуя, поспешно приговаривал, что очень вкусно. При этом он не переставал смотреть на Шэнь Хуань, отчего та покраснела. — Мама, я хочу пойти с сестрой в город на весеннюю прогулку. Молодой господин Су обещал отвезти нас в поместье Су поиграть.

— Вернёмся завтра, — сказала Шэнь Хуань.

Том 1. Сомнения слуги

Шэнь Ши колебалась, Ляньцяо недоумевала. Как это её втянули?

Шэнь Хао, услышав, что можно поехать в город и даже в поместье Су, радостно принялся капризничать перед Шэнь Ши: — Мама, мама, пусть вторая сестра пойдёт! Я тоже хочу! Позволь нам пойти поиграть, всё равно сейчас не заняты.

Его глаза были полны желания, когда он капризничал перед Шэнь Ши. Она и так очень любила этого сына, поэтому, подумав, Шэнь Ши наконец кивнула: — Если молодому господину Су не трудно, то возьмите вторую девочку и Хао’эра поиграть. Только Ляньцяо не пойдёт, дома есть дела.

— К тому же она только вчера была в городе.

Словно заранее зная решение Шэнь Ши, Ляньцяо просто ела булочку, ничего не говоря. В душе было горько: мать всё равно не любит её.

Су Ли не сказал ни "да", ни "нет", а лишь с улыбкой смотрел на Шэнь Хуань. Взгляд его был настолько двусмысленным, что даже Шэнь Ши это почувствовала и невольно посмотрела то на свою младшую дочь, то на Су Ли.

Шэнь Хуань, увидев, что Шэнь Ши смотрит на неё, смущённо бросилась ей в объятия: — Мама~ пусть старшая сестра пойдёт! Я ведь девушка, люди будут сплетничать. А со старшей сестрой я ничего не боюсь.

— Мама~ мама~.

Он тряс руку Шэнь Ши. Хотя Шэнь Хао недоумевал, почему его вторая сестра хочет, чтобы старшая сестра тоже пошла, но, вспомнив, что вторая сестра всегда была ближе к старшей, он не нашёл в этом ничего странного. При мысли о поездке в город он не мог дождаться, и тоже принялся уговаривать Шэнь Ши.

Не выдержав просьб сына и дочери, Шэнь Ши в конце концов согласилась, чтобы Ляньцяо пошла с ними. Уходя, она велела Ляньцяо обязательно присмотреть за младшими братом и сестрой.

Чтобы они не поранились.

Ляньцяо лишь кивнула.

Как обычно, она мало говорила.

От возбуждения Шэнь Хао рвался в путь даже пешком, но не успел пройти и немного, как начал жаловаться, что устал.

Шэнь Хуань была не лучше, но изо всех сил старалась сохранить образ леди и не жаловалась без конца.

Всю дорогу Су Ли не разговаривал с Ляньцяо, а лишь без остановки рассказывал анекдоты Шэнь Хуань. Шэнь Хуань и так влюбилась в Су Ли с первого взгляда, а теперь, услышав его нежные слова, её сердце наполнилось радостью.

Ван Цзю недоумевал. Что случилось с его молодым господином? Разве ему не нравилась будущая молодая госпожа?

Почему он так близко общается с будущей младшей невесткой?

Неужели он проснулся и изменился?

И больше не любит будущую молодую госпожу?

Ему нравится вторая госпожа семьи Шэнь, которая постоянно краснеет?

Он взглянул на идеальную пару впереди. Хотя молодой господин и вторая госпожа Шэнь вместе выглядели очень красиво, ведь вторая госпожа действительно красивее будущей молодой госпожи, разве молодой господин не считает, что вторая госпожа ещё немного маленькая?

Взглянув на Ляньцяо, которая молча шла рядом, Ван Цзю почесал затылок. Что за представление разыгрывает молодой господин?

— Будущая молодая госпожа, почему вы не разговариваете с молодым господином? — не удержался он и заговорил с Ляньцяо, шедшей рядом.

— Зачем мне с ним разговаривать?

Разве ты не видишь, как счастлив сейчас твой молодой господин?

Им троим действительно есть о чём поговорить, да?

Зачем мне вмешиваться?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение