Глава 4 (Часть 2)

— Похоже, у тебя целый гарем. Повезло же!

Янь Чэн невольно бросил на него косой взгляд. Этот император совсем несерьёзный.

— Пожалуй, мне стоит подумать, помогать ли тебе. Без моего согласия мои жёны вряд ли согласятся…

— Ладно, ладно, не сердись. Я пошутил. Ты просто обязан мне помочь, — поняв, что зашёл слишком далеко, Ли Сюнь оставил свою легкомысленность и серьёзно сказал: — Дело вот в чём. Приехал принц Ле На с севера. Он слышал, что Чжай Фэнси — непревзойдённая мастерица вышивки, и попросил меня узнать, не сможет ли она вышить для него пару подушек с уточками-мандаринками в подарок своей невесте.

— Её мастерство действительно так известно?

— Конечно. Даже в других странах о ней знают. Представляешь, какая она знаменитая.

— Пара подушек с уточками-мандаринками?

— Это же просто, правда?

Если бы это поручили служанкам, то, конечно, было бы просто. Но речь шла о Чжай Фэнси. Вспомнив её реакцию при виде него, Янь Чэн нахмурился. — Не так-то это просто.

— Ну же, знаю, что я перегнул палку со своими шутками. Извини. Но ты должен мне помочь. Я уже дал принцу Ле На своё слово. Ты же не хочешь, чтобы я, император, потерял лицо перед иностранным гостем?

— Честно говоря, Чжай Фэнси меня терпеть не может. Боюсь, она не согласится.

— И что делать? Неужели мне нарушить своё обещание? — Ли Сюнь тут же помрачнел.

— Не всё так плохо. Выпусти указ. Она меня ненавидит, но императорскому указу не сможет ослушаться.

Ли Сюнь посмотрел на него с сочувствием: — Приходится издавать указ, чтобы жена что-то сделала. Что мне сказать, брат?

— Я просто не хочу её принуждать.

— А, понимаю. Она ведь твоя спасительница. Но… ты собираешься и дальше так жить?

Нет, не собирался. Но, как ни странно, после встречи с Чжай Фэнси его пыл постепенно угас. Ему больше не хотелось продолжать эти отношения.

— Возможно, так будет даже лучше.

Ли Сюнь, казалось, понимал его мысли. Чжай Фэнси была дочерью Чжай Дафу, который служил Ли Цзуню. И в то же время Чжай Фэнси спасла жизнь Янь Чэну. Отношения были слишком запутанными, и, возможно, лучше было держать дистанцию.

Как и ожидалось, когда Чжай Фэнси услышала просьбу Янь Чэна вышить подушки, она наотрез отказалась. Но как только он упомянул императорский указ, ей пришлось согласиться.

Однако она не умела вышивать. Все её работы всегда выполняла Ши Уянь. Поэтому, получив указ, Чжай Фэнси металась по комнате в отчаянии.

Она боялась ослушаться указа — это грозило смертью. Но если она представит некачественную работу, её тоже ждала смерть. В конце концов, она снова решила воспользоваться помощью Ши Уянь.

На этот раз, боясь потревожить Янь Чэна, она велела своей личной служанке вежливо пригласить Ши Уянь.

Как только Ши Уянь вошла, Чжай Фэнси выпроводила служанку и, со слезами на глазах, схватила её за руку: — Уянь, ты должна меня спасти!

— Что случилось? — Ши Уянь ничего не понимала.

Насколько ей было известно, Янь Чэн приказал выполнять все желания Чжай Фэнси, и, поскольку он считал её своей спасительницей, относился к ней с почтением. Вряд ли кто-то в поместье Янь осмелился бы ей перечить. Так в чём же дело?

— Сама посмотри, — Чжай Фэнси сунула ей указ и принялась жаловаться: — Не знаю, что нашло на этого северного принца. Если ему нужны подушки, пусть купит! Зачем просить меня вышивать? Ты же знаешь, я ничего не умею. А император издал указ! Он хочет моей смерти!

Вот оно что. Теперь понятно, почему она так расстроена.

Чжай Фэнси казалась бесстрашной, но она боялась старости и смерти. Ослушание императорского указа каралось смертью, поэтому она так переживала.

— И что вы хотите, чтобы я сделала, госпожа? — спокойно спросила Ши Уянь.

— Что сделала? Как и раньше, вышьешь за меня, а я подпишусь.

— Но это же императорский указ. Так можно? — обман императора карался смертью, и Ши Уянь не знала, стоит ли ей помогать.

— Ты хочешь оставить меня умирать? Да, если я умру, ты займёшь моё место, — Чжай Фэнси снова начала язвить.

— Я не это имела в виду.

— Значит, ты поможешь? Тогда всё в твоих руках. Не опозорь меня перед императором. Вышей что-нибудь красивое.

— Госпожа…

— Всё, хватит. Когда император даст награду, я поделюсь с тобой. Подумай, ты поможешь не только мне, но и императору сохранить лицо. Наверняка он щедро нас наградит.

При упоминании о награде Чжай Фэнси оживилась, словно уже видела перед собой горы шёлка и парчи.

Но Ши Уянь думала не о награде, а об отношениях императора и Янь Чэна. Если она поможет императору, то поможет и Янь Чэну. Если император будет доволен, то и её господин будет рад.

— Хорошо, я помогу.

— Вот и умница. Но помни, это секрет. Никто не должен узнать. Как и раньше, мы будем работать вместе.

На самом деле, секрет этот был известен. По крайней мере, в усадьбе Чжай это ни для кого не было тайной. Супруги Чжай знали, на что способна их дочь, но хотели похвастаться перед всеми её мастерством. Поэтому они строго-настрого запретили кому-либо сплетничать об этом, угрожая смертью за нарушение запрета.

Именно поэтому секрет до сих пор оставался нераскрытым.

Но сейчас они были в поместье Янь. Здесь не было такой несправедливости, как в усадьбе Чжай. Если их обман раскроется, неизвестно, чем это обернётся…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение