— Янь Чэн зловеще улыбнулся, приблизив своё лицо к Ши Уянь.
Эта девушка совсем не походила на Чжай Фэнси. Недаром её прозвали Уянь — «безликая». Хотя её нельзя было назвать уродливой, внешность её была довольно посредственной. Невероятно, что Чжай Дафу решил выдать за него такую непохожую на свою дочь девушку. Похоже, он совсем забыл, какими слухами овеяна красота Чжай Фэнси.
Его самого называли призраком, а её красоту воспевали, говоря, что ей место среди императорских наложниц.
Однако император хранил верность своей супруге, а Чжай Дафу, по своим причинам, никогда не помышлял о таком будущем для дочери.
Выслушав Янь Чэна, Ши Уянь соскользнула с кровати и с глухим стуком упала на колени.
Янь Чэн не смягчился. Он шагнул вперёд, сорвал со стены меч и приставил его к горлу девушки.
Он ожидал, что она будет молить о пощаде, но Ши Уянь лишь закрыла глаза, готовая встретить смерть. На мгновение он восхитился её мужеством. Другая на её месте давно бы лишилась чувств.
— Думаешь, я не осмелюсь отрубить тебе голову?
— Я знаю свою вину и не смею просить о пощаде. Распоряжайтесь мной, как вам будет угодно, — ответила Ши Уянь.
Будучи служанкой, она не имела права распоряжаться своей жизнью и всегда была готова к смерти. Более того, она не хотела обманывать Янь Чэна, особенно зная, как он получил свои шрамы. Она не могла допустить, чтобы он стал жертвой обмана.
Поэтому, когда он сразу узнал её, она почувствовала облегчение.
— Хочешь умереть? Я не доставлю тебе такого удовольствия, — кончиком меча он приподнял её лицо. — Отвечай, кому ты верна?
За кого вышла замуж, тому и верна. Муж — её небо. Раз уж она переступила порог поместья Янь, то отныне и навеки должна быть верна только ему.
— Я стала частью семьи Янь, поэтому я верна вам, господин.
Янь Чэн немного смягчился, но лицо его оставалось бесстрастным. — Твоя голова пока останется на твоих плечах. Пока я не решу, что с тобой делать, ты не сделаешь ни шагу из этой комнаты!
Бросив эти слова, он вышел из спальни.
Ши Уянь без сил опустилась на пол. Говорить, что она не боялась смерти, было бы неправдой. Когда он приставил меч к её горлу, она действительно думала, что это конец. Что ждёт её в будущем, оставалось только гадать.
В свою брачную ночь Ши Уянь осталась одна. Она не сомкнула глаз, но не потому, что муж бросил её, а потому, что кровать была слишком мягкой, и она не привыкла к такой роскоши.
Все эти годы она спала на жёстких досках, укрываясь тонким одеялом, и каждую зиму сворачивалась калачиком от холода.
А теперь под ней был толстый, тёплый матрас, к которому она никак не могла привыкнуть. Она не решалась даже лечь.
Только под утро, прислонившись к кровати, она задремала.
Едва она успела уснуть, как скрип открывающейся двери разбудил её.
Ши Уянь встала и тихонько отошла в угол, ожидая своей участи.
Янь Чэн всю ночь думал, что делать с Ши Уянь. Он хотел выгнать её, отправить обратно к Чжай Дафу, но это не утолило бы его гнев, да и выставило бы его на посмешище.
Он понимал, что она не виновата. Она всего лишь служанка, не имеющая права голоса. Хозяин мог распоряжаться ею, как хотел.
Было бы несправедливо обвинять её.
Но и сказать, что она совсем ни при чём, тоже нельзя. Она помогла Чжай Дафу обмануть его, и за одно это он мог казнить её.
Он думал и размышлял всю ночь, и только под утро у него созрел план.
— Я решил. Раз уж ты прошла со мной свадебный обряд, то теперь ты член семьи Янь. Но не радуйся раньше времени. Ты помогла Чжай Дафу обмануть меня, и это непростительно. Поэтому… ты будешь моей наложницей. И пока я не решу простить тебя, ты будешь жить со своей служанкой в Павильоне Водных Облаков.
Он не лишил её жизни и не выгнал. Значит, он не такой уж бессердечный. И от мысли, что он её муж, сердце Ши Уянь затрепетало.
— Чего застыла?
— Слушаюсь. У вас есть ещё ко мне поручения?
— Как тебя зовут? — спросил он, хотя и знал ответ.
— Уянь… Ши Уянь…
— Помни свои слова. Ты вошла в дом Янь, и должна знать своё место. Если я узнаю о твоей неверности, твоя голова слетит с плеч, — он снова надел маску безразличия.
Но теперь это не имело никакого эффекта.
Ши Уянь чувствовала, что видит его истинное, доброе сердце, скрытое под маской суровости, и поэтому совсем не боялась его гнева.
— Я запомню ваши слова, господин.
Ему показалось, что на её губах мелькнула улыбка, и он нахмурился. — Ты что, смеёшься?
— Нет, господин.
Ещё как смеётся!
Большинство людей пугались его маски и холодного взгляда, но она, похоже, совсем не боялась его. Странная девушка.
Но гордость не позволяла ему спросить, что она о нём думает. Да и он не хотел тратить на неё время.
— Иди. Я не буду ограничивать твою свободу, но не высовывайся и не вмешивайся в дела поместья.
— Хорошо, господин. Я пойду.
Выйдя из комнаты, Ши Уянь увидела служанку, которая низко ей поклонилась. Должно быть, это девушка, которую приставил к ней Янь Чэн. Ши Уянь кивнула ей и последовала за ней к Павильону Водных Облаков.
Глядя вслед удаляющейся Ши Уянь, Янь Чэн снова вспомнил обман Чжай Дафу, и лицо его стало ещё мрачнее.
Он никогда не был святошей. Он всегда мстил за обиды. Кто переходил ему дорогу, тот попадал в беду.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).
(Нет комментариев)
|
|
|
|