Глава 3 (Часть 2)

В то время как он бросил её, думая лишь о счастье с другой женщиной, она тихонько молилась за него и радовалась за него?

— Что мне с тобой делать? — пробормотал он.

— Господин… — Она не совсем понимала, что он имеет в виду.

Её обеспокоенный взгляд и нежный, как шёлк, голос тронули струны в его душе. Он невольно наклонился и поцеловал её, заглушив её тихий удивлённый возглас. Волна чувств захлестнула его.

Но проблеск разума ещё теплился в ней, и она напомнила: — Господин… Сегодня ваша брачная ночь… Вы должны…

Одна женщина не ценила его, а он был в долгу перед другой. Под влиянием чувств и алкоголя он подхватил Ши Уянь на руки и понёс в дом.

Сегодня он не хотел быть один.

— Господин…

— Я помню, что должен тебе брачную ночь. Или ты тоже брезгуешь провести её с таким уродом, как я?

Не желая слышать, как он унижает себя, Ши Уянь набралась смелости и поцеловала его, останавливая поток горьких слов. Этот поцелуй разжёг в нём пламя желания, которое уже невозможно было потушить.

Крепко обнимая её, он ускорил шаг и направился к её комнате.

Ночь прошла в объятиях, как прекрасный сон. Если бы, проснувшись, Ши Уянь не увидела Янь Чэна рядом, она бы решила, что ей всё это приснилось.

Но даже если всё это было правдой, она понимала, что прошлой ночью он был не в себе. Должно быть, он пережил сильное потрясение, которое заставило его выпить. Иначе он не пришёл бы к ней.

Не желая ставить его в неловкое положение, она встала до рассвета и пошла на кухню готовить отвар от похмелья. Она попросила Сяо Цуй отнести его в комнату, чтобы Янь Чэн выпил его, когда проснётся. Затем она приготовила вегетарианскую кашу для госпожи Янь, но по дороге её остановили слуги.

— Госпожа Уянь, спасите Сяо Чунь!

— Что случилось?

— На улице холодно, и Сяо Чунь, боясь, что молодая госпожа замёрзнет, немного подогрела воду для умывания. За это госпожа избила её чуть не до смерти!

Плохо дело! Чжай Фэнси, помешанная на красоте, свято верила, что холодная вода сохраняет молодость, поэтому всегда умывалась только ею. Сяо Чунь нарушила её главное табу.

— Быстро принесите таз с холодной водой!

Отдав распоряжение, она остановила проходившего мимо слугу и попросила его отнести кашу госпоже Янь. Затем, не теряя ни минуты, поспешила к покоям новобрачных.

Ещё не дойдя до комнаты, она услышала крики Чжай Фэнси:

— Вы что, не понимаете по-человечески?! Я же сказала позвать Ши Уянь! Почему её до сих пор нет?!

Управляющий Лю с затруднением ответил: — Молодая госпожа, госпожа Уянь теперь наложница господина.

— То есть она теперь равна мне и не должна мне прислуживать? Вы что, решили меня унизить?! Объяснитесь!

— Госпожа Фэнси, я здесь. Не нужно ругать управляющего Лю, — быстро вмешалась Ши Уянь, опасаясь, что Чжай Фэнси и вправду ударит управляющего.

— Ты наконец-то пришла! А я уж подумала, что став наложницей, ты зазналась! Как бы там ни было, ты никогда не будешь выше меня, главной жены! Понятно?!

— Понятно.

— Тогда чего ждёшь? Помоги мне умыться и одеться!

Ши Уянь кивнула служанке с водой, показывая, куда поставить таз, и хотела уже подойти к Чжай Фэнси, но управляющий Лю остановил её.

— Госпожа Уянь, ни в коем случае!

— Всё в порядке.

— В семье Янь так не принято…

— А мне всё равно! Я хочу, чтобы она меня прислуживала! Посмотрим, кто мне помешает!

Как и в семье Чжай, Чжай Фэнси оставалась капризной и своевольной. Ши Уянь уже привыкла к её высокомерию, но слуги семьи Янь впервые столкнулись с таким поведением и были напуганы.

Она брезговала уродством Янь Чэна, но не брезговала титулом его жены. Слуги презирали её за это, но ничего не могли поделать — она была хозяйкой, и они могли лишь молча негодовать.

Не желая, чтобы Чжай Фэнси срывала злость на других, Ши Уянь, как и прежде, помогла ей умыться и одеться, и даже хотела помочь ей надеть обувь.

Но едва она наклонилась, как в комнату вошёл Янь Чэн и схватил её за руку.

Его внезапное появление не испугало Ши Уянь, но напугало Чжай Фэнси, и она, отшатнувшись, упала на пол.

— Ты…

Решив, что Янь Чэн собирается ударить её, Чжай Фэнси в ужасе отползла назад, крича: — Не подходи! Не подходи!

Он всего лишь хотел помочь ей встать, но её испуганный взгляд снова ранил его.

Он отдёрнул руку и холодно сказал управляющему Лю: — Обеспечьте госпожу всем необходимым. А ты идёшь со мной. — С этими словами он увёл Ши Уянь из комнаты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение