Глава 19

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 19

— Госпожа в нашем ресторане, — сказал трактирщик Ань Молиню.

— Ваше Высочество, я пойду проведаю госпожу, — обратилась Цин Шуан к Ань Молиню. — Прошу меня извинить.

— Подожди, я пойду с тобой.

Цин Шуан с недоумением посмотрела на него.

— Чего стоишь? Идем!

— Да, Ваше Высочество, — Цин Шуан поспешила за ним.

В ресторане Лин Хуэйюй как раз наполняла чашу Тянь Яна.

Ань Молинь распахнул дверь и, увидев их, пришел в ярость.

Лин Хуэйюй не обратила на него внимания и продолжала пить.

— Цин Шуан, подойди сюда.

Цин Шуан подошла и, поддерживая Лин Хуэйюй, сказала:

— Госпожа, вы слишком много выпили. Хватит.

— Я не много выпила. Я сегодня рада. Видишь, он вернулся! Я же говорила, что он обязательно вернется!

— Госпожа, я знаю. Отдайте мне вино, не пейте больше. Принц тоже здесь.

— Ты имеешь в виду Ань Молиня? Зачем он пришел? Наверное, сейчас наслаждается компанией какой-нибудь другой женщины.

— На, Цин Шуан, выпей и ты.

Ань Молинь с мрачным лицом стоял у двери:

— Цин Шуан, отведи принцессу-консорт домой.

Видя, что Цин Шуан не может справиться с Лин Хуэйюй, он подошел, поднял ее на руки и отнес домой.

Когда Лин Хуэйюй проснулась, она уже была в своей комнате.

— Цин Шуан! Цин Шуан! — громко позвала она.

Услышав ее голос, Цин Шуан поспешила к ней:

— Госпожа, вы проснулись.

— Цин Шуан, как я вернулась?

Убедившись, что в комнате никого нет, Цин Шуан тихо сказала:

— Барышня, вы натворили дел. Вы слишком много выпили с принцем Тянь Яном. Это принц принес вас обратно.

Цин Шуан пододвинула к ней чашу с отрезвляющим супом:

— Выпейте скорее. Принц, наверное, ждет вас.

Лин Хуэйюй поспешно выпила суп и выбежала из комнаты.

— Госпожа, подождите меня! — крикнула Цин Шуан ей вслед.

Догнав Лин Хуэйюй, Цин Шуан накинула ей на плечи накидку:

— Принц в бамбуковой роще. Госпожа, будьте осторожны.

Лин Хуэйюй одна пришла в бамбуковую рощу.

Там был не только Ань Молинь, но и еще одна женщина в вуали.

Лин Хуэйюй развернулась и ушла.

Все эти дни она хотела спросить его об этом, но не знала, как начать разговор.

Три дня спустя из поместья Лин пришла весть, что господин Лин умирает.

Лин Хуэйюй и Ань Молинь собрали вещи и отправились в поместье Лин.

Как только они прибыли, пришла новость о смерти господина Лин.

— Отец! Отец! — Лин Хуэйюй разразилась душераздирающими рыданиями.

Комнату наполнила печаль.

После прибытия главы клана состоялись похороны.

Личный слуга господина Лин зачитал его завещание.

— В завещании говорится: после моей смерти, Лин Гочжи, все акции семейных предприятий Лин переходят моей старшей дочери, Лин Хуэйюй. Поскольку старшая дочь, Лин Хуэйюй, уже замужем и не может заниматься управлением предприятиями, право управления переходит моему младшему брату, Лин Гофу. Все наложницы поместья будут ежемесячно получать сто лянов серебра. Дети, состоящие в браке, будут получать сто пятьдесят лянов серебра ежемесячно. Управление поместьем поручается Вэнь Е. Настоящее завещание вступает в силу немедленно.

Выслушав завещание, одни молчали, другие разразились рыданиями.

Лин Хуэйюй вкратце распорядилась делами и вечером ее позвал Лин Гофу.

*Тук-тук-тук* — Лин Хуэйюй постучала в дверь.

— Войдите. — Лин Хуэйюй вошла.

— Здравствуй, дядя.

— Хуэйюй, проходи, садись. Я не ожидал, что старший брат... что он так быстро...

— Хуэйюй, по идее, я не должен управлять предприятиями, поэтому, может быть, ты все же возьмешь это на себя?

— Дядя, это было решение моего отца. К тому же, я уже замужем. Сказать по правде, дядя, кто знает, что будет завтра, смогу ли я управлять всем этим. Тебе будет удобнее заниматься этим.

— Хуэйюй, если бы ты была мальчиком, старший брат мог бы быть спокоен.

— Хуэйюй, если тебя обидят во дворце, приходи ко мне. Хотя старшего брата больше нет, мы всегда будем твоей семьей.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение