Глава 11
— Хорошо, госпожа.
— Ах!
— Нохуа, у меня еще есть кое-какие дела. Сяосюэ, хорошо позаботься о своей госпоже.
Ань Молинь нашел предлог и уклонился.
— Нохуа, я навещу тебя вечером.
Сказав это, Ань Молинь ушел, не оборачиваясь.
— Ваше Высочество...
— Госпожа, куда мы идем?
— Куда еще? Возвращаемся в резиденцию.
— Ванфэй, это гунгун Ма из дворца.
— Старый раб приветствует третью принцессу-консорт.
— Гунгун Ма, вы слишком любезны. Не знаю, по какому делу гунгун прибыл на этот раз?
— Ее Величество Императрица послала старого раба пригласить ванфэй во дворец полюбоваться цветами. Прошу ванфэй следовать за старым рабом.
Лин Хуэйюй последовала за гунгуном Ма во дворец.
— Гунгун, почему во дворце так необычно оживленно?
— Разве ванфэй не знает? Через несколько дней в нашу страну прибывают принц и принцесса государства Лю. Во дворце все это время готовятся к вечернему приему.
— Разве Ваше Высочество вам не говорил?
— Возможно, я забыла.
— Ванфэй, мы прибыли во дворец Фэнъань Гун.
— Благодарю гунгуна Ма.
Цин Шуан достала горсть золотых семечек дыни и вручила гунгуну Ма.
Гунгун Ма, сияя от радости, удалился.
Дворцовая служанка вошла внутрь доложить:
— Прибыла третья принцесса-консорт.
Императрица велела ей войти.
— Приветствую Матушку-императрицу.
— Встань, не нужно церемоний. Пожаловать место.
— Третья принцесса-консорт, завтра во дворце состоится праздник любования цветами.
— Я позвала тебя присоединиться.
— Сегодня вечером не возвращайся в поместье, останься во дворце.
— Да, Матушка-императрица.
— Я слышала, ты навела полный порядок в счетах поместья принца.
— Матушка-императрица перехваливает. Ваша дочь лишь выполнила свои обязанности.
— Ванфэй, когда у тебя будет время, приходи почаще в задние покои составить мне компанию. Ладно, пусть Цуйгу проводит тебя в покои, где ты остановишься сегодня.
— Матушка-императрица, ваша дочь скоро вернется.
— Ванфэй, прошу следовать за мной.
— Благодарю вас, гугу.
— Ванфэй слишком любезна.
— Хорошо, вот мы и пришли, — Цуйгу открыла большие ворота. Внутри оказался простой двор-сыхэюань с садом. — Ванфэй, это покои, где жил третий принц до женитьбы. Сегодня прошу ванфэй остановиться здесь.
— Благодарю гугу за то, что проводили меня сюда, — она знаком велела Цин Шуан дать Цуйгу награду.
— Тогда ваша рабыня удалится. Ванфэй, хорошо отдохните.
— К ужину ваша рабыня придет позвать ванфэй.
Когда Цуйгу ушла, Цин Шуан сказала:
— Госпожа, надо же, у Вашего Высочества тоже есть вкус. Так украсить это место.
— Здесь даже гуцинь есть!
Лин Хуэйюй подошла к инструменту и тронула несколько струн.
— Госпожа, я хочу послушать ту мелодию, которую вы не доиграли в прошлый раз.
— Хорошо, тогда я сыграю тебе еще раз «Возвращение красавицы».
— Благодарю, госпожа.
Когда она дошла до середины мелодии, послышался звук флейты сяо.
Она закончила играть, вторя звукам сяо.
«Кто же еще умеет играть эту мелодию?» — подумала она.
— Госпожа, как прекрасно! — поспешно похвалила Цин Шуан.
В дверь постучали: тук-тук-тук. Цин Шуан побежала открывать.
— Ванфэй, Ее Величество Императрица послала вашу рабыню пригласить вас к ужину.
— Я поняла, сейчас приду.
Лин Хуэйюй привела себя в порядок и отправилась во дворец Фэнъань Гун.
Во дворце Фэнъань Гун.
— Ваша дочь приветствует Матушку-императрицу.
— Не нужно церемоний, садись скорее.
— Благодарю, Матушка-императрица.
— Люди, подавать ужин!
Дворцовые служанки одну за другой открывали крышки блюд.
Императрица спросила:
— Ванфэй, что ты любишь есть?
— Матушка-императрица, ваша дочь не привередлива. Все, что нравится Матушке-императрице, нравится и вашей дочери.
— Ха-ха-ха... Ах ты, дитя.
— Ты ведь знаешь, что во дворец прибывают принц и принцесса государства Лю?
— Да, Матушка-императрица, ваша дочь знает.
— В последнее время во дворце много дел. Если у тебя нет других забот, приходи помочь мне. Я уже стара, во всем уступаю вам, молодым.
— Что вы такое говорите, Матушка-императрица? Вы выглядите на восемнадцать лет! Если Матушка-императрица признает себя старой, какая женщина в Поднебесной осмелится назвать себя молодой?
— Ах ты, дитя, у тебя такой подвешенный язык.
— Линь'эр ведь не знает, что ты во дворце?
— Да, ваша дочь не сообщила принцу, что отправляется во дворец.
— Хорошо, тогда я пошлю человека известить его.
— Люди!
— Отправляйтесь в поместье третьего принца и сообщите ему, что сегодня ванфэй остается во дворце.
— Да, Ваше Величество.
Из дворца отправили человека с сообщением в поместье третьего принца.
(Нет комментариев)
|
|
|
|