Пока я говорила это, небо над городом Т было лазурным, вышитым несколькими прядями облаков.
Человек передо мной был небрежно одет в белую рубашку, в каждом его движении сквозила невозмутимая утонченность, а в глазах, смотревших на меня, читалась легкая небрежная лень.
Под его взглядом я даже не пошевелилась, но как быстро билось мое сердце, знала только я.
Прежде чем подойти к нему с этим вопросом, я много раз репетировала эту фразу про себя.
Я представляла множество вариантов его ответа.
И придумывала, как я буду реагировать на каждый из них.
В тот момент, думая об этом, я чувствовала себя так, будто сама рою себе могилу.
Потому что, как бы Гу Яньчжи ни ответил, мне все равно будет больно.
Если бы он подробно описал мне чувство влюбленности, это означало бы, что он когда-то любил, и независимо от того, любит ли он сейчас, я бы почувствовала сильную ревность.
Но если бы он сказал, что не знает, каково это — любить, то это подтвердило бы слова Е Сюньсюнь, сказанные ранее: возможно, у него действительно отсутствует линия чувств на ладони. В таком случае у меня, чьи надежды и так были призрачны, не осталось бы никакой надежды.
Из этого видно, насколько слепым поступком является влюбленность.
Человек явно еще ничего не сделал, а я уже переживала то грусть, то радость, не в силах с собой совладать.
Я смотрела на него, не мигая.
Увидела, как Гу Яньчжи рассмеялся.
Он отбросил ножницы в сторону, двумя чистыми, длинными пальцами поправил мне воротник.
Он делал это неторопливо и долго молчал. Я не выдержала: — Можете сказать быстрее?
Наконец он заговорил, но не о любви: — Я позавчера встретил твоего классного руководителя и кое-что услышал.
— …Что?
— Я слышал, — он поднял глаза, на его лице появилась легкая улыбка, — что в последнее время ты получаешь больше любовных писем, чем Е Сюньсюнь.
Это правда?
— …
Я вдруг широко раскрыла глаза, почти задыхаясь.
Я подготовила так много возможных ответов, но не ожидала такого поворота.
Я совершенно не была готова к такому развитию событий, поэтому только громко кашляла, слушая, как он продолжает: — Значит, это правда?
Я решительно солгала: — Нет, это неправда! Кто вам такое сказал?!
Гу Яньчжи неторопливо продекламировал: — «Дорогая Ду Вань, двоеточие.
Здравствуй, запятая.
Я Чэнь Сюйгуан из соседнего класса, точка.
Это мое первое любовное письмо, запятая.
Не знаю, как писать, запятая.
Если напишу неправильно, запятая.
Пожалуйста, не сердись, точка.
Ты мне очень нравишься, запятая.
Ду Вань, запятая.
Ты знаешь, что, вопросительный знак…
— …
Я встала на цыпочки и закрыла ему рот.
Его ладонь была мягкой и теплой.
Мое лицо стало пунцовым.
Через некоторое время я выдавила: — Вы украли мой портфель!
В его глазах все еще играла улыбка, голос глухо звучал из-под моей ладони: — Я ничего не крал.
Я все еще злилась: — Е Сюньсюнь сказала мне, что из десяти слов взрослых шесть — ложь, а четыре — полуправда. Только то, что они не говорят, — правда.
Думаю, это очень подходит вам.
— Что за чепуха, — он убрал мою руку и неторопливо продолжил: — Я, кажется, лучше тебя знаю, что пишут в любовных письмах.
Те слова, что я только что сказал, — самые распространенные фразы из любовных писем. Я просто придумал их и подставил в твой разговор.
Оказывается, это действительно так.
В твоем портфеле часто бывают любовные письма?
Похоже, отныне придется проверять его каждый день.
— …
Взгляд Гу Яньчжи был совершенно невозмутимым. Я смотрела на него некоторое время, и в моей голове постоянно мелькали мысли: «бесстыдный», «ужасный», «Е Сюньсюнь права», «эти старые мужчины — тысячелетние демоны», «самые страшные», «самые бесстыдные» и так далее. В конце концов, все эти мысли свелись к одной фразе: — Я пойду за ведром.
Сказав это, я развернулась и побежала, но Гу Яньчжи схватил меня за запястье и потянул обратно.
Я не успела среагировать на его скорость, споткнулась, и моя талия оказалась в его руке.
Я услышала его неторопливый голос над головой: — Ду Вань, в кого ты влюбилась?
Я резко застыла.
Тут же подняла голову, чтобы увидеть его выражение лица.
Это движение было очень неудобным, но я совершенно не обращала на это внимания.
Я видела только длинные ресницы Гу Яньчжи. Он опустил глаза, и в его взгляде по-прежнему читалась неторопливость: — Ты собираешься честно признаться или мне самому сказать?
— …
Мне стало трудно дышать, сердце колотилось как барабан, я не могла выдавить ни слова.
Я смотрела на него, словно пытаясь прожечь в нем дыру.
Он снова взглянул на меня и медленно продекламировал: — «Дорогая Янь Янь, двоеточие.
Два месяца не писала тебе, запятая.
Я очень скучаю по тебе, точка.
Как ты поживаешь, вопросительный знак.
Я в последнее время не очень хорошо, запятая.
В основном у меня есть одна проблема, точка.
Кажется, я влюбилась, точка.
Но я не знаю, что делать, точка.
— …
Наконец, его слова так меня разозлили, что я снова обрела силы. Я долго смотрела на него, а потом громко сказала: — Вы опять украли и прочитали мое письмо Янь Янь!
— Во-первых, в прошлый раз я увидел его случайно, — спокойно сказал Гу Яньчжи. — А во-вторых, в этот раз я тоже увидел его случайно.
— Ты оставила письмо на столике, я вернулся за вещами и случайно увидел его. Это не считается подглядыванием.
— Но вы не должны читать мои письма! Даже если увидели, вам следовало отвернуться, понятно? Я же не рылась в вашем телефоне, как вы можете рыться в моих письмах? Ну что вы за человек?!
— Если хочешь, можешь рыться в моем телефоне, я не говорил, что нельзя, — сказал Гу Яньчжи. — Я просто взглянул, а ты уже так взъерошилась.
В кого же ты влюбилась?
— …
Я вдруг снова потеряла силы.
Через некоторое время я тихо сказала: — Я не могу вам сказать.
На этом шесть слов закончились. После этого, как бы Гу Яньчжи ни спрашивал, я молчала.
Он перебирал кандидатов от Чу Юя до Цзян Яньнаня, угадывая одного за другим, и в конце концов спросил почти обо всех, кого я могла знать.
Я не говорила ни «да», ни «нет».
Позже я поняла, что для таких расспросов нужны определенные условия. Если это не то, что волнует человека, то можно легко выведать все, просто разговаривая.
Но если вопрос попадает прямо в сердце, то зубы сжимаются, как две шеренги алмазных бобов, и их уже не разомкнуть.
С тех пор, с поздней весны, когда мне было двенадцать, до моего пятнадцатого дня рождения, прошло почти три года. Все текло, как вода.
Ничего особенного не произошло.
Все изменения были неизбежным следствием последовательных шагов.
Что касается Гу Яньчжи, то, как и предсказывала Е Сюньсюнь, он действительно расстался с Е Цзинь в течение двух месяцев и с тех пор не заводил новых девушек.
Е Сюньсюнь по этому поводу сказала, что Гу Яньчжи, с одной стороны, имеет такое красивое лицо, от которого замирают сердца всех женщин в городе Т, а с другой — намеренно создает образ нежного и отстраненного святого. Это просто расточительство.
Эти слова случайно услышал Гу Яньчжи, проходивший мимо гостиной. Он остановился, повернул голову и спросил: — Е Сюньсюнь, что ты только что сказала? Повтори.
Е Сюньсюнь тут же выпрямилась и поправилась: — Я просто поздравляю вас, Учитель, с достижением высшего мастерства в искусстве оставаться незапятнанным.
Гу Яньчжи слегка улыбнулся: — Все равно не сравнится с твоей «иглой грушевого цвета» против Янь Юя.
— … — Лицо Е Сюньсюнь резко изменилось.
А я так и не осмелилась рассказать Гу Яньчжи о своем секрете.
Я рассказала об этом Е Сюньсюнь, а в четырнадцать лет, когда вернулась в горы навестить могилу отца, рассказала и ему.
Но Гу Яньчжи никак не могла сказать.
Я хранила этот секрет в течение трех лет, скрывая его от времени, и все это время делала только одно — усердно училась.
За эти три года мои оценки значительно улучшились.
С последнего места на экзамене в конце четвертого класса я поднялась до середняка, а затем до первых рядов. Я перескочила через класс и поступила сразу во второй класс средней школы, и на это мне потребовалось всего два года.
Даже учителя были очень удивлены.
А я хотела сказать, что мои оценки так быстро улучшились отчасти благодаря занятиям с Гу Яньчжи, а отчасти — благодаря его красоте.
Я в полной мере использовала предлог занятий с Гу Яньчжи.
Я не отставала ни по китайскому, ни по математике, ни по английскому. Все задачи, которые я не могла решить на уроках или в домашнем задании, я бежала спрашивать у Гу Яньчжи.
Из-за этого рядом с Гу Яньчжи часто появлялась я, словно движущийся фон.
Кроме того, Гу Яньчжи поставил по маленькому письменному столу в своем кабинете в доме Гу и в офисе, специально для моих учебников и тетрадей.
Каждый день, когда он уезжал в офис или читал в кабинете, я всегда приносила тетради и присаживалась рядом, делая вид, что сосредоточенно решаю задачи по математике.
Я так усердно училась, что однажды это заметил даже учитель китайского языка.
На одном из родительских собраний он похвалил меня, сказав, что никогда не видел ребенка, который так любил бы учиться.
Я стояла рядом с Гу Яньчжи, держа его за два пальца. Мне и так было неловко, а тут еще Е Сюньсюнь, которая перескочила через класс вместе со мной и училась в первом классе средней школы, проходила мимо со своими родителями и с презрением скривила губы, так что я окончательно не выдержала и опустила голову.
Учитель китайского языка с улыбкой пошутил: — Ду Вань стесняется.
Я подняла голову и сказала: — Учитель, вы слышали такое стихотворение?
Там есть строка: «Красавица в красном, друг в белом, утром вместе поют, вечером вместе пьют вино».
— Нет, — ответил учитель китайского. — А что?
Я подняла голову и спросила Гу Яньчжи: — А вы, вы слышали?
Он сказал, что нет, и с улыбкой посмотрел на меня: — И?
— А, ничего особенного, — небрежно сказала я. — Просто мы с Е Сюньсюнь поспорили.
Она сказала, что это стихотворение очень известное, и учитель с вами наверняка его слышали.
Я сказала, что это не обязательно.
В итоге, как видите, я выиграла.
Ставка — это очень удобный предлог.
Даже тот, кто не умеет врать, после пары тренировок сможет сыграть убедительно.
После того как Е Сюньсюнь дважды меня обманула, я начала использовать тот же метод, чтобы обманывать других.
Стихотворение было очень длинным, я не помнила его целиком.
Е Сюньсюнь больше всего не любила учить стихи наизусть, поэтому, конечно, тоже его не помнила.
Так что на самом деле мы не спорили.
Е Сюньсюнь даже не знала, что я так ее использовала.
А то, что я произнесла эти непонятные строки перед учителем китайского языка, было лишь потому, что следующие две строки я не могла произнести вслух —
Красавица в красном, друг в белом, утром вместе поют, вечером вместе пьют вино.
Люди говорят, что я люблю Чанъань, но на самом деле я люблю только кого-то в Чанъань.
Смысл был не в вине, а в другом.
Так же, как мое усердное обучение — я не потому любила учиться, а просто хотела быть ближе к Гу Яньчжи.
(Нет комментариев)
|
|
|
|