Словно в ответ ему, Ци Лянь застонала от боли. Он поспешно очнулся от своих мыслей и в панике заметил, что на ее лбу снова выступил мелкий пот. Ему оставалось только снова быстро протереть ее холодной водой.
Так он провел несколько часов, непрерывно повторяя одно и то же действие, пока жар у нее не спал.
— Отлично, — увидев, как ее лицо постепенно обретает прежний цвет, он успокоился, думая, что она миновала опасность. Но это было не так.
Жар спал, но ее начало знобить. Даже укутанная в толстое одеяло, она продолжала дрожать.
— Что происходит? Проклятье! — Он думал, что она победила болезнь, не зная, что та была гораздо сильнее его. Кратковременная победа не гарантировала полного выздоровления. Чтобы остановить холод Ци Лянь, ему нужно было прибегнуть к более решительным мерам.
Он немного поколебался, затем стиснул зубы, снял обувь и забрался на кровать. Он принялся снимать одежду с Ци Лянь. Ее прекрасное тело в одно мгновение предстало перед ним, став величайшим искушением за триста лет.
Он всегда не мог устоять перед искушением, особенно когда его сердце так сильно желало. Если бы он мог, он бы взял ее прямо сейчас, но, к сожалению, не мог. Спасение ее жизни было первостепенной задачей, все остальное могло подождать.
Злой бог одновременно снял свою одежду. Они оказались без всякой одежды друг перед другом, но сейчас ему было не до возбуждения. Он думал только о том, чтобы согреть ее тело, и ни о чем другом.
Он обнял ее, прижав ее лицо к своей груди, чтобы она впитала тепло, исходящее от него.
Его сердце сильно билось. Каждое биение было ритмом жизни. Перед ней он всегда был настоящим мужчиной.
Его тепло и его сердцебиение были самыми настоящими. В этом не было сомнений.
Ци Лянь, блуждавшая в темном сне, не могла найти выход. Неожиданно она услышала знакомый ритмичный звук, доносящийся издалека, и направилась в ту сторону. С каждым шагом звук становился отчетливее.
Это было сердцебиение Се Юня! Стоило ей услышать его сердцебиение, как она чувствовала себя в безопасности и хотела опереться на него.
Сердцебиение Злого бога вывело ее из темного сна и вернуло в его объятия.
Как тепло, действительно тепло.
Уголки губ Ци Лянь приподнялись. В объятиях Злого бога она нашла тепло, которого ей не могли дать ни роскошные одежды, ни знатное происхождение.
В его объятиях она была просто женщиной, а не госпожой из семьи Ци, которая должна во всем быть лучшей. В его объятиях она могла быть нежной, или просто тихо обнимать его, и тогда она чувствовала себя счастливой…
Свет рассвета рассеял тьму. В этом мире, созданном Злым богом, восход и закат зависели от его желания.
Ци Лянь проснулась на рассвете. Она не помнила, что болела, и не помнила, что произошло. Она лишь смутно помнила, как блуждала в темноте, не находя выхода. В момент нерешительности она вдруг услышала издалека сердцебиение Се Юня. Инстинктивно она пошла в ту сторону и сразу нашла выход. После этого она оказалась в его объятиях, слушая знакомое сердцебиение, пока не уснула.
Значит, это был сон.
Она открыла глаза, решив, что пора вставать. Нельзя так долго валяться в постели.
Тук-тук! Тук-тук!
Однако продолжающееся у ее уха сердцебиение говорило ей, что это может быть правдой, что она не спит.
Она моргнула. Широкая грудь, к которой прижималось ее лицо, была Ци Лянь хорошо знакома, но обычно через одежду. А не так, без всякой одежды, прямо перед ней. Что происходит? Как они оказались вместе в постели?
Слишком много вопросов роилось в голове Ци Лянь. Когда она поняла, что не только он без одежды, но и она сама без одежды, она не сдержала крика.
Она села, завернулась в одеяло и снова вскрикнула, увидев, что на нем только длинные штаны.
— А-а-а!
Теперь Злой бог вынужден был проснуться, чтобы она не оглушила его своим криком.
— Зачем так кричать? Я только что уснул, проухаживав за тобой всю ночь. Не нужно благодарить меня так бурно с самого утра.
— Вы… вы что со мной сделали? — Она откинула одеяло и посмотрела на себя. Да, на ней не было одежды. Он наверняка снял ее.
— Что я с тобой сделал? — Он сонно смотрел на нее. Только недавно он научился спать и обнаружил, что короткий отдых помогает восстановить силы. Он только начал привыкать, а она уже все испортила.
— Я… почему я без одежды? — Ее маленькое лицо покраснело. — И… вы… тоже… — Остальное она не могла сказать, оставив ему догадываться.
Через полдня она посчитала, что он воспользовался ею. Это заставило его одновременно плакать и смеяться.
— Ты болела, госпожа Ци, — он закатил глаза. — У тебя был сильный жар и озноб. Я приложил все усилия, чтобы согреть тебя. А ты не только не благодаришь, но еще и неправильно меня понимаешь. Право слово, не стоило оно того.
— Я болела? — Ци Лянь опешила. Она ничего не помнила.
— Ты простудилась, — объяснил он. — Я не спал всю ночь, ухаживая за тобой. Ты хотя бы спасибо должна сказать. — Хоть отсутствие сна и не вредило ему, дело было в намерении, понимаешь?
— Вы сами ухаживали за мной? — Ци Лянь не удивилась, что простудилась. Она всегда была слаба здоровьем, и простудиться было для нее обычным делом. Ее удивил его поступок.
— Да. Что-то не так?
— Зачем вы сами ухаживали за мной? Почему не поручили это служанкам? — Вот что ее удивило. — Создать несколько служанок для вас ведь не проблема.
Услышав это, Злой бог вдруг понял, как глупо он поступил. Как она и сказала, он мог просто создать несколько служанок, поручить им заботу о ней и спокойно отдыхать.
Верно! Зачем он так мучился? Ему совсем не нужно было так напрягаться. Возможно, созданные им служанки знали бы, как ухаживать за больной, лучше, чем он.
— Так что вы сделали лишнюю работу, — Ци Лянь без всякого стеснения поддразнила его. Он тут же покраснел, чувствуя себя глупцом.
— …Потому что я не хотел доверять тебя никому другому, — Даже если он был глупцом, он был серьезным глупцом. С самого начала ему не приходило в голову поручить это кому-то другому, и сейчас тоже. С самого начала и до конца он хотел заботиться о ней сам.
— Это не другие, это служанки, которых вы создали, — Его серьезность в глазах испугала ее. Казалось, он придавал этому большое значение и не позволял ей шутить.
— Все равно. Я просто не хочу, чтобы тебя кто-то трогал. — Это было незнакомое чувство собственничества. До встречи с ней он никогда не испытывал подобных эмоций.
Ци Лянь смотрела на него, слегка приоткрыв рот, и тоже была сбита с толку. Она думала, что между ними лишь отношения охотника и добычи, но оказалось, что есть что-то еще.
Он хотел охотиться за ее душой, но также хотел охотиться за ее сердцем. Его внутреннее желание кричало, чтобы он обнял ее, чтобы он был с ней, чтобы они сошли с ума вместе до самого конца света.
Почему бы и нет? Он ведь Злой бог! Совсем недавно он поступал, как хотел, а сегодня вдруг колеблется?
— Се Юнь.
Верно. Раз она назвала его по имени, у него есть право обнять ее. Ведь это имя дала ему она, и только она во всей вселенной могла так его называть. Это был их общий секрет.
Он протянул руку, крепко обнял Ци Лянь и ловко стянул с нее одеяло. Его движения были настолько быстрыми, что она не успела среагировать.
— Се Юнь? — Она растерянно посмотрела на его лицо. Выражение его лица было полно решимости, словно он собирался что-то сделать.
— Я хочу тебя, Ци Лянь, — прямо сказал он о своем желании. Ци Лянь только моргала. Хотя она смутно понимала, что этот момент рано или поздно наступит, это произошло слишком быстро, и она не была готова.
— Вы шутите, — она отвернулась, но он повернул ее обратно, крепко взяв за подбородок, не давая увернуться.
— Ты знаешь, я всегда серьезен, — ответил он, его взгляд был полон огня.
Да, он всегда был серьезен.
С того момента, как он заявил о своем намерении поглотить ее душу, она не думала, что он шутит. Просто она не ожидала, что их отношения станут такими сложными, намного сложнее, чем она могла вынести.
— Се Юнь… — Когда же их отношения изменились? Возможно, с того момента, как она дала ему имя. Ей не стоило быть такой… активной…
Он склонился и поцеловал ее. Его горячий язык больше не просто касался ее губ, а проник в ее рот, дразня ее язык, приглашая ее танцевать вместе с ним.
Их губы то порхали, как бабочки, то страстно переплетались, словно лесной пожар. Поцелуи для них уже стали привычной игрой. Теперь они бросали вызов более глубоким отношениям.
Она смотрела на него затуманенным взглядом. Ее маленькое лицо и прекрасное тело покрылись соблазнительным румянцем.
Он слегка улыбнулся, понимая, что хотя она, возможно, ничего не знала о близости, ее тело уже было готово расцвести для него.
Он толкнул ее на постель и расстегнул пояс.
Цветок, выросший в глубоких покоях, самый нежный и прекрасный.
Под его заботливым "поливом", Ци Лянь, в своей самой прекрасной форме этой жизни, расцвела как цветок, свободно раскрашивая мир под шелковым пологом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|