Мужской голос, подобный раскату грома, поразил Чжан И и Ван Сыминь. Они замерли. Лужайка была ярко освещена, словно днем.
Чжан И обернулся и пришел в ужас.
Вокруг внезапно появилось более десятка человек в черной форме и масках, скрывающих все, кроме глаз, которые светились зеленым светом. Они держали наготове компактные автоматы, и стоило им нажать на курок, как он и Ван Сыминь превратились бы в решето.
Увидев черные дула, Ван Сыминь вскрикнула.
— Сыминь, не бойся, — сказал Чжан И. — Друзья, мы гости мистера Анды, однокурсники Мэри. Мы хотим домой.
— Раз вы гости, то должны дождаться хозяев, — сказал один из вооруженных мужчин. — Наша оружие ночью не разбирает, кто перед ним.
— Друг, — сказал Чжан И, — будьте добры, передайте мистеру Анде и Мэри, что у нас срочное дело и мы вынуждены уйти. Пожалуйста, поблагодарите их от нашего имени.
— Нет, возвращайтесь в дом. Завтра поговорите с ними лично. Иначе пеняйте на себя.
Тон был непреклонен, и спорить было бесполезно.
Чжан И подумал: «Лучше не обострять ситуацию с этими американцами. Переночуем здесь, а завтра посмотрим».
— Сыминь, пошли, вернемся в дом, — сказал он.
Ван Сыминь поняла, что он имеет в виду. Они поднялись наверх, в ту же комнату. Выглянув в окно, они увидели, что вооруженные люди как будто растворились в воздухе.
— Чжан И, эти американцы очень бдительны. Наверное, здесь повсюду камеры.
— О, точно! — Ван Сыминь хлопнула себя по лбу. — Как я могла забыть! Похоже, нас держат здесь.
— Да, похоже на то, — согласился Чжан И. — Но зачем? И кто?
— Мистер Анда?
— Нет.
— Мэри?
— Тем более нет.
— Тогда кто?
— Кто бы это ни был, — сказал Чжан И, — думаю, сегодня ночью нам ничего не угрожает. Им что-то от нас нужно.
— Что им может быть нужно от нас? — недоумевала Ван Сыминь. — Мы всего лишь бедные студенты.
Чжан И и Ван Сыминь так и не смогли понять, что их ждет. Постепенно они оба устали и, обнявшись, уснули на диване.
Через какое-то время стук в дверь разбудил их.
На улице было уже светло. Солнечные лучи пробивались сквозь шторы и играли на полу.
Чжан И потянулся, зевнул и открыл дверь. Высокая, красивая американка в белой униформе вошла с подносом, на котором стоял завтрак.
— Пожалуйста, ваш завтрак. Если вам что-нибудь понадобится, нажмите кнопку, — сказала она, поставила поднос на стеклянный столик и вышла.
— Ммм, как вкусно пахнет, — сказал Чжан И. — Сыминь, поешь.
— Ты не боишься, что меня отравят?
— Конечно, нет. Сейчас им это не нужно, — ответил Чжан И. — Видишь, как они о нас заботятся? Разве стали бы они нас травить? Если бы хотели причинить нам вред, могли бы просто застрелить прошлой ночью.
Ван Сыминь улыбнулась, посмотрела на Чжан И и выпила половину стакана молока.
— Какое свежее молоко!
Они завтракали и разговаривали.
— Чжан И, ты меня любишь? — вдруг спросила Ван Сыминь.
— Что? Сыминь, ты в порядке? — Чжан И удивился ее внезапному вопросу. — Разве это нужно спрашивать? После стольких лет, с Цинхуа до Гарварда, ты еще не знаешь мое сердце?
— А если я умру, ты будешь меня любить? Я серьезно.
Ван Сыминь смотрела на Чжан И и перестала есть.
— Не говори глупостей. С чего бы тебе умирать? Мы будем вместе, что бы ни случилось. Мы никогда не расстанемся.
Ван Сыминь бросилась в объятия Чжан И, и по ее щекам потекли слезы.
— Чжан И, мне страшно. Я боюсь, что ты меня бросишь. Я люблю тебя.
Чжан И был тронут. Он крепко обнял Ван Сыминь и поцеловал ее в темные волосы.
— Сыминь, никакая другая девушка в мире не сможет заменить тебя. Я буду любить тебя вечно.
На красивом лице Ван Сыминь появился румянец.
— Чжан И, что бы ни случилось с нами в будущем, мы будем вместе, хорошо?
— Хорошо, мы будем вместе. Всегда.
Глаза Чжан И наполнились слезами, и голос его задрожал от волнения.
Снова раздался стук в дверь.
Чжан И и Ван Сыминь сели порознь.
— Войдите, — сказал Чжан И.
В комнату вошли двое. Один из них был мистер Анда, а другой — высокий, добродушный мужчина — оказался их научным руководителем, профессором Джимом Чисом из Гарвардского университета.
Обрадованные Чжан И и Ван Сыминь бросились обнимать профессора.
— Профессор Чис, вы пришли!
— Мы провели здесь целые сутки!
Джим Чис обнял своих студентов. Оба доктора наук из Гарварда были очень взволнованы.
— Чжан И, Сыминь, слушайте своего руководителя. Не волнуйтесь, никто вас не обидит.
— Профессор Чис прав, — сказал мистер Анда. — Если вы кому-то и не доверяете, то своему руководителю должны верить.
— Профессор, — спросила Ван Сыминь, — почему вчера нам не разрешили уйти?
Джим Чис посмотрел на Ван Сыминь, затем на Чжан И и мистера Анду.
— Это не их вина. Это мы с мистером Андой попросили их задержать вас.
— Задержать нас? — недоуменно спросил Чжан И. — Зачем?
Профессор Чис посмотрел на мистера Анду, затем на своих докторантов.
— Ну же, профессор, скажите!
— Думаю, пусть сначала мистер Анда вам все объяснит, — сказал профессор Чис. — Давайте все сядем и послушаем мистера Анду.
Все расселись на черных блестящих диванах, и мистер Анда начал свой рассказ.
Он достал большую сигару, закурил и медленно произнес:
— Чжан И, Ван Сыминь, вы получили докторскую степень меньше десяти дней назад, верно?
— Да.
Чжан И и Ван Сыминь ответили одновременно.
— В этом году в нашей стране открывается новый научно-исследовательский институт высоких технологий. Он будет заниматься разработками в области авиации и нуждается в специалистах. Особенно в тех, кто разбирается в Microsoft. Вы — идеальные кандидаты.
— Мы?
Чжан И и Ван Сыминь посмотрели на мистера Анду, затем на профессора Чиса. Профессор улыбнулся и кивнул.
— Насколько мне известно, — продолжил мистер Анда, — среди выпускников Гарварда этого года самый выдающийся — это Ли Цзюнь из Китая, затем вы двое и Мэри. Нашей стране нужны такие талантливые люди. Уверяю вас, если вы останетесь, Америка позаботится о вас.
— Но…
Чжан И посмотрел на Ван Сыминь. Она покачала головой.
— Спасибо, мистер Анда, — сказал Чжан И, — но мы с Ли Цзюнем уже получили визы и через несколько дней возвращаемся в Китай.
— Зачем вам возвращаться? — спросил мистер Анда. — Америка — единственная в мире сверхдержава, которая ценит таланты. Тысячи одаренных людей со всего мира ежегодно стремятся попасть в Америку. Сейчас перед вами открывается прекрасная возможность, не упустите ее! Америка — страна, где уважают права человека, где царят свобода и демократия. Работая в такой стране, вы сможете реализовать свои мечты и раскрыть свой потенциал. Мы искренне приглашаем вас остаться.
— Мы уже договорились о работе в Китае, так что вам не о чем беспокоиться, — ответил Чжан И.
— Значит, вы все-таки возвращаетесь? — спросил мистер Анда. — Что хорошего в Китае? Низкие зарплаты, низкий уровень жизни населения. Даже через сто лет Китай не догонит Америку…
— Не смейте так говорить! — Чжан И внезапно вспылил. — Не смейте оскорблять мою родину! Можете говорить что угодно обо мне, но не о моей стране.
— Ты…
Мистер Анда тоже был недоволен.
— Чжан И, — Ван Сыминь жестом попросила его успокоиться.
— Чжан И, — вмешался профессор Чис, — успокойтесь оба и послушайте меня.
— Профессор, что он себе позволяет? — Чжан И все еще был зол. — Что не так с Китаем? И чем так замечательна Америка?
— Чжан И, — сказал профессор Чис, — мистер Анда просто ценит таланты, он сказал это сгоряча. Почему ты не можешь его простить?
— Профессор, я…
— Ладно, хватит, — сказал профессор Чис. — Расскажите мне, где вы собираетесь работать в Китае. Будьте честны со своим руководителем.
— Мы еще не решили окончательно.
— Вот видите. И сколько вы там будете зарабатывать?
— Примерно две-три тысячи юаней в месяц.
— Вот именно. А что еще вам могут предложить?
— Ну… — Чжан И запнулся. — Я…
(Нет комментариев)
|
|
|
|