Этот дом сильно отличался от предыдущих девяти. Он был совсем маленьким, без двора, притулившимся на краю деревни, и больше походил на сарай.
Подойдя ближе, путники увидели обветшалые стены, которые резко контрастировали с роскошью остальных домов.
А Мянь подошла к двери и попыталась ее открыть, но та оказалась заперта.
В этот момент изнутри послышался шорох одежды, словно там кто-то был.
— Лу Янь! — крикнул Цуй Цзинсин и, не раздумывая, бросился на дверь.
Замок, вероятно, был старым и хлипким, потому что дверь поддалась с первого раза.
Цуй Цзинсин ворвался в комнату и увидел женщину, которая стояла за наполовину сломанной ширмой и торопливо натягивала одежду. Она испуганно вскрикнула.
Это была не Лу Янь.
Хотя женщина действовала быстро, из-за сломанной ширмы А Мянь и ученики Ваньцзяньцзун, обладавшие острым зрением, успели заметить багровые следы на ее плече.
Мужчины тут же отвернулись. Цуй Цзинсин покраснел.
— Простите, мы не хотели вас напугать! — извинился он.
А Мянь молча сняла верхнюю одежду и, поймав неодобрительный взгляд Цуй Цзинсина, накинула ее на женщину. Только после этого она повернулась к Цуй Цзинсину и многозначительно посмотрела на него.
Цуй Цзинсин понял этот взгляд.
Лицемер.
Он покраснел еще сильнее.
Когда женщина оделась и вышла из-за ширмы, стало видно большое темно-красное родимое пятно на ее левой щеке, которое тянулось от глаза до уголка губ. Из-за него довольно миловидное лицо казалось суровым.
Она тихо поблагодарила А Мянь, а затем робко спросила:
— Кто вы?
К всеобщему удивлению, ее голос оказался мягким и приятным, с легкой хрипотцой.
— Не бойтесь, — сказал Цуй Цзинсин. — Мы ищем человека. Вас тоже сюда привели?
А Мянь нахмурилась.
Женщина вздохнула.
— Вроде того, — ответила она и, подняв глаза, спросила: — Вы знаете… что это за место? Вам не стоило сюда приходить.
— Не бойтесь, — сказал Цуй Цзинсин. — Все злодеи здесь мертвы, а гу разбежались. Вы в безопасности.
Услышав слова Синь Ую о том, что все мертвы, женщина задрожала и прошептала:
— Все мертвы?
Ее губы задрожали, из глаз потекли слезы. Она схватилась за ширму, чтобы не упасть, и умоляюще посмотрела на путников.
— А мой муж? Вы его не видели?
— Ваш муж? — удивился Цуй Цзинсин. — Мы не видели здесь мужчин. Его тоже сюда привели?
Женщина не ответила, а быстро спросила:
— Не было мужчин… Тогда кто погиб?
— Девять женщин, — ответил Цуй Цзинсин. — Служанки Хун Фужэнь.
Женщина с облегчением опустилась на пол и начала то смеяться, то плакать. В сочетании с родимым пятном на щеке это выглядело пугающе.
Успокоившись, она рассказала:
— Мы с мужем попали сюда обманом. Я работала в доме терпимости в уезде Цзянцзинь, Юйчжоу. Мой муж был охранником в местном бюро сопровождения. Он хороший человек, выкупил меня оттуда, — она смущенно опустила голову. — Мы решили уехать из Юйчжоу и начать новую жизнь в месте, где нас никто не знает. Так мы оказались здесь. И встретили Хун Фужэнь.
— Она сказала, что тоже когда-то работала в доме терпимости, а потом, накопив денег и выкупив себя, создала здесь Землю Блаженства — убежище для таких женщин, как мы. Мы поверили ей и пошли за ней. Но на следующий день после нашего приезда я больше не видела мужа. Мне сказали, что он… подходит для тренировок Хун Фужэнь с гу, — она закрыла лицо руками и заплакала.
— Как тебя зовут? — вдруг спросила А Мянь.
— Меня зовут Юй Вэнь, — ответила женщина. — Но здесь меня называют А Ши.
Все удивились. Неужели она была десятой служанкой Хун Фужэнь?
Путники посмотрели на А Мянь. Разве не говорилось, что служанок всего девять?
А Ши, словно прочитав их мысли, сказала:
— Да, я должна была стать десятой служанкой, но мне еще не дали табличку, — она имела в виду деревянные таблички с именами, которые висели под карнизами домов. — Потом я узнала, что Хун Фужэнь посчитала меня привлекательной и хотела, чтобы я заманивала мужчин… для ее тренировок.
Заметив странные взгляды Синь Ую и Цуй Цзинсина, она закрыла рукой щеку и опустила голову.
— Обычно я скрываю родимое пятно свинцовыми белилами, поэтому никто не знает о моем недостатке.
— Нет-нет, что вы! — смущенно воскликнули Синь Ую и Цуй Цзинсин. — Это не имеет значения.
— Не нужно меня утешать, — горько усмехнулась А Ши. — Теперь я даже рада, что у меня есть это пятно. Хун Фужэнь, увидев его, очень рассердилась, но больше не просила меня… делать то, что я делала раньше. Я прислуживала ей, и хотя мне иногда доставалось, это было терпимо.
Путники вспомнили следы на ее плече и посмотрели на нее с сочувствием.
— Что здесь произошло? — спросил Цуй Цзинсин. — Вы не видели молодую девушку, лет пятнадцати, примерно вашего роста?
А Ши задумалась.
— Видела, — уверенно ответила она через некоторое время.
(Нет комментариев)
|
|
|
|