— Дье Ву махнула рукой, и, подойдя к двери, равнодушно посмотрела на удивленного юношу. Чу Наньчэн? И вправду, незаурядная личность!
В воспоминаниях он был немного распутным, но к Дье Ву относился с особой заботой. Потому ли, что его отец был другом и сторонником ее отца? Или потому, что отец послал его следить за ней?
Хотя Чу Наньчэн и хорошо к ней относился, Дье Ву никогда не отвечала ему улыбкой, всегда сохраняя молчание.
Дье Ву бесстрастно смотрела на юношу, разглядывая его проницательные, яркие, как звезды, глаза. Затем отвела взгляд и собралась уходить.
Но юноша схватил ее за руку. Его обычно спокойный голос звучал с болью и сочувствием.
— Дье Ву, зачем ты так поступила? Зачем убивать своих товарищей? Ты не такая, зачем ты это сделала?
Воспоминания — это всего лишь воспоминания. Только увидев человека вживую, можно что-то почувствовать.
В тот момент Дье Ву ощутила, что ее действия задели чувства этого юноши. Должно быть, он из тех, кто молча оберегает.
Она спокойно посмотрела на его руку, медленно перевела взгляд на него. Почему-то, когда он схватил ее, она почувствовала трепет. Это чувство Дье Ву или ее собственное?
— Старший брат Чу, какой ты видишь Дье Ву? Какой она станет? — Она сжала его запястье и вырвала свою руку. Неизвестно почему, но ей стало очень грустно от его вопроса. Нет, очень-очень грустно.
Она стояла и смотрела на этого усталого, изможденного юношу. Его льняная челка промокла от пота и прилипла ко лбу. Грудь его вздымалась, словно он только что быстро бежал. Он удивленно смотрел на Дье Ву, не в силах вымолвить ни слова.
Она посмотрела ему прямо в глаза, затем отвела взгляд и тихо сказала:
— Я не убивала своих товарищей, а лишь наказала их по приказу мастера. Можешь считать это местью, мне все равно. И эта, по фамилии Хун, еще жива. Если у тебя есть время, поторопись и спаси ее, а то еще умрет, и меня обвинят.
Она оттолкнула руку Чу Наньчэна и, не задерживаясь, вышла из зала.
В дверях показалась группа из пяти-шести человек. Они тяжело дышали, хватаясь за грудь, но, увидев выходящую из зала Дье Ву, забыли об усталости и уставились на неземную красавицу.
Дье Ву с трудом выдавила из себя улыбку. Пусть и с трудом, но для них эта улыбка была ослепительной.
Старший брат Гу Цзэ оглядел Дье Ву с ног до головы. Он закусил палец, чуть не пуская слюни.
— Ты... Дье Ву?
Дье Ву вежливо кивнула и улыбнулась:
— Старшие братья, вы вернулись!
Эти люди с самого появления Дье Ву в школе заботились о ней, всегда помогали и никогда не отказывали. И хотя Дье Ву уже не была той слабой девочкой, она умела различать добро и зло и помнила, кто был к ней добр.
— А? Ты заговорила! — Второй брат Цзян Ча чуть не выронил глаза. — Ты, ты, ты... заговорила? Неужели падение со скалы лечит от всех болезней?
— Заткнись! Не неси чушь! Младшая сестра никогда не была немой, просто не хотела говорить, — Гу Цзэ пихнул Цзян Ча, и тот тут же прикусил язык, притворяясь немым.
Их дружеская атмосфера согрела сердце Дье Ву. С тех пор как она попала в этот мир, ее окружали лишь плохие воспоминания, и вот, наконец, появился луч света.
— Но я и подумать не мог, что наша тихая и незаметная младшая сестра окажется сошедшей с небес небожительницей! Как же мы раньше не замечали такую красавицу в нашей школе Кленовый Лес! — Гу Цзэ говорил громким голосом, но его взгляд и поведение выдавали в нем благородного человека, без тени похоти или злого умысла.
— Хе-хе, — тихо рассмеялась Дье Ву.
Было очевидно, что после этого случая все заметили перемены в девушке. Она стала уверенной, решительной и... в ней появилось что-то еще, что они не могли описать.
В этот момент Чу Наньчэн выбежал из зала, неся на руках окровавленную женщину по фамилии Хун. Все провинившиеся ученики послушно стояли на коленях, не смея пошевелиться, включая Восьмого брата.
Дье Ву холодно посмотрела на Чу Наньчэна. Ее лицо было бесстрастным, а улыбка стала ледяной. Она знала, что даже если эту женщину по фамилии Хун спасут, та останется калекой.
(Этот сайт не содержит всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com))
(Нет комментариев)
|
|
|
|