Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
003
Пинъюань-цзюнь Чжао Шэн был родным дядей нынешнего Чжао-вана Чжао Даня.
В современном понимании, он был своего рода принцем царства Чжао, одним из очень важных государственных деятелей.
При упоминании Пинъюань-цзюня в голове Чжао Вэйчжэнь сами собой всплыли несколько известных исторических аллюзий.
Например, «Саморекомендация Мао Суя» — это он отправил Мао Суя и других своих приближённых в царство Чу для переговоров.
Например, «Похищение верительной бирки для спасения Чжао» — это он послал человека в царство Вэй просить помощи у Синьлин-цзюня.
Так что, если Битва при Ханьдане была заданием, то Пинъюань-цзюнь был NPC, раздающим квесты перед его началом.
Для изначальной владелицы тела Пинъюань-цзюнь был могущественным старшим, и она, будучи молодой, испытывала к нему больше благоговения, чем близости.
Чжао Вэйчжэнь позволила Вэй Сину помочь ей подняться с земли. Едва она уселась, как дверь снова открылась.
Солдаты привели отца Чжао Вэйчжэнь, Чжао Ляна.
Войдя, Чжао Лян сразу же увидел ужасный красный след на шее дочери и белую ткань, свисающую с балки. Его голос дрогнул, когда он произнёс: — Мэн Куй!
Чжао Вэйчжэнь почувствовала, как из глубины её сердца вырвалась волна обиды, не принадлежащей ей.
Её глаза потеплели, и слёзы затуманили зрение: — Отец!
Пинъюань-цзюнь посмотрел на вошедших солдат. Один из них шагнул вперёд, склонив голову, и доложил: — Жену и ребёнка принца Ижэня не нашли.
— Не нашли?
Пинъюань-цзюнь глубоко нахмурился.
Он подозрительно посмотрел на Чжао Вэйчжэнь, но его тон немного смягчился: — Почему ты пыталась покончить с собой?
Тело Чжао Вэйчжэнь напряглось. Она прикрыла лицо рукавом, вытирая слёзы, и сквозь рыдания произнесла: — Всего через день после свадьбы мой муж сбежал из Ханьданя.
Он не только бросил эту наложницу, но и жестоко опозорил царство Чжао.
Этой наложнице лучше умереть, чтобы в будущем государь не разгневался и не навлёк беду на моего отца и семью!
Она в точности передала состояние изначальной владелицы тела в момент попытки самоубийства.
Честно говоря, к концу Чжао Вэйчжэнь и сама прониклась искренними эмоциями, слёзы текли ручьём, и она рыдала, задыхаясь.
Чжао Лян всегда баловал дочь, и теперь, видя её едва спасшейся от смерти и так плачущей, тоже не смог сдержать эмоций: — Мэн Куй—
В одно мгновение отец и дочь обнялись и рыдали.
Вэй Син стоял в стороне, совершенно ошеломлённый: перед тем как вошли солдаты Чжао, госпожа называла Люй Бувэя по имени и даже «черепашьим внуком», а теперь он снова «муж»?
Вэй Син в молодости путешествовал с хозяином по всем сторонам света, и чего только не видел в разных царствах, но такая способность госпожи мгновенно менять выражение лица была недоступна даже самому искусному артисту!
Пинъюань-цзюнь, и без того раздражённый бегством Ин Ижэня, быстро потерял терпение и, махнув рукавом, воскликнул: — Довольно!
Чжао Вэйчжэнь тут же замолчала.
Пинъюань-цзюнь указал на Чжао Ляна и выругался: — Посмотри, какую хорошую партию ты нашёл для своей дочери!
Чжао Вэйчжэнь: — Это вина этой наложницы—
Пинъюань-цзюнь снова повернул голову: — И ты!
Раньше, когда ты вышла замуж в Ци, всё было хорошо, и ты с учителем Тянь Ином из Академии Цзися жили в полной гармонии.
Я считал тебя умной девочкой, как же ты могла быть такой глупой?
Ты вышла замуж за Люй Бувэя всего день назад. Он бросил тебя, так что считай, что этого не было, и просто найди другую партию, разве этого недостаточно? Неужели ты действительно собираешься покончить с собой?
Верно, для изначальной владелицы тела брак с Люй Бувэем был вторым.
Чжао Вэйчжэнь только что, пока ждала, постепенно вспомнила: до замужества с Люй Бувэем она уже была вдовой.
В доциньскую эпоху вдов не только не презирали в их родных семьях, но они даже были довольно «востребованы».
После смерти первого мужа из-за болезни, изначальная владелица тела вернулась в Ханьдань, и к ней стало приходить ещё больше сватов.
Все говорили, что её судьба благородна, и это её бывшему мужу не хватило удачи, поэтому он и умер.
Но для изначальной владелицы тела смерть первого мужа от болезни и тайное сношение второго мужа с врагом, что могло повлечь за собой беду для семьи, были поистине чередой ударов грома среди ясного неба.
Ей ещё не было и семнадцати.
При мысли об этом тело Чжао Вэйчжэнь отреагировало раньше, чем мозг, и слёзы снова потекли неудержимо.
— Брачные дары приняты, церемония совершена, брачное вино выпито, как можно сказать, что это не считается?
— Если я помогу мужу, то предам Чжао; если не помогу, то предам мужа. У этой наложницы действительно нет выбора, лучше умереть! — плача, сказала Чжао Вэйчжэнь.
С этими словами она внезапно вскочила и бросилась прямо к глиняной стене в комнате!
— Мэн Куй!
— Госпожа!
Вэй Син, быстрый и проворный, снова оттащил Чжао Вэйчжэнь назад.
Пинъюань-цзюнь: — Если ты ещё раз будешь так импульсивна, я тебя свяжу!
Чжао Вэйчжэнь без сил рухнула в объятия отца, и отец с дочерью обнялись, рыдая.
Их плач эхом отдавался под потолком, заставляя голову Пинъюань-цзюня гудеть.
Каким бы ни был его нрав и гнев, сейчас он не мог их выплеснуть.
— Человек собирался повеситься, и, глядя на красный след на её шее, можно было понять, что она действительно была не в курсе, ведь ещё шаг, и она бы погибла.
Как ещё мог Пинъюань-цзюнь её винить?
Неужели он действительно убьёт отца и дочь Чжао одним мечом?
Это было похоже на удар кулаком по вате; гнев застрял в груди и не мог выйти.
Наконец, Пинъюань-цзюнь беспомощно сказал: — Если ты не спрятала жену и ребёнка Ижэня, то так тому и быть.
Если они потом придут искать их, пошли кого-нибудь сообщить мне.
— И это всё?
Чжао Вэйчжэнь с трудом выпрямилась в объятиях отца.
Прошло совсем немного времени, Чжао Цзи, хрупкая женщина с трёхлетним ребёнком, наверняка не могла убежать далеко. Чжао Вэйчжэнь нужно было выиграть ещё немного времени.
Она не могла позволить Чжао Цзи и маленькому Ин Чжэну попасть в руки людей Чжао.
Помимо всего прочего, она уже на «пиратском корабле». Люй Бувэй «убил» изначальную владелицу тела, а потом просто сбежал, желая притвориться, что никогда не был женат?
В любом случае, Чжао Вэйчжэнь должна была встретиться с ним снова и потребовать огромную компенсацию за моральный ущерб.
И преследуют ведь будущего Цинь Шихуана!
Не говоря уже о том, что у Чжао Вэйчжэнь был «фильтр» для Вечного Императора; даже если бы его не было, что, если бы она не защитила Чжао Цзи и маленького Ин Чжэна, и с ними что-то случилось?
История не содержит подробных записей о том, помогала ли «жена Люй Бувэя» Ин Чжэну в течение этих шести лет в Чжао.
Что, если помогала, а Чжао Вэйчжэнь не помогла? Это был бы полный провал!
Теперь она чувствовала, что постоянно балансирует на грани превращения в исторического грешника.
— Но…
Тогда Чжао Вэйчжэнь тихо спросила: — Государь в порыве гнева хочет убить циньского заложника, так тому и быть. Но неужели он убьёт даже женщин и детей?
Пинъюань-цзюнь холодно сказал: — Бай Ци убил четыреста тысяч моих людей Чжао, разве Цинь колебалось?
Чжао Вэйчжэнь: — Цинь — «царство тигров и волков», но моё Чжао — нет.
Причинять вред женщинам и детям — это несправедливый поступок. Ваше Высочество, как подданный, вы должны были отговорить от этого, как же вы могли помогать?
— Жену и ребёнка Ижэня можно не убивать.
Пинъюань-цзюнь сказал: — Но они могут быть очень полезны.
Прекрати здесь свою болтовню и софистику. Если его жена и ребёнок будут найдены, я не буду беспокоить тебя и твоего отца.
Ладно.
На этом моменте Чжао Вэйчжэнь поняла, что имел в виду Пинъюань-цзюнь.
Пинъюань-цзюнь хотел использовать Чжао Цзи и Ин Чжэна, чтобы угрожать Цинь.
Она прикрыла лицо рукавом, притворяясь, что всё ещё плачет, и, переведя взгляд, робко произнесла: — Так значит, Ваше Высочество считает, что циньская армия будет разбита?
Пинъюань-цзюнь посмотрел на неё: — Почему ты так думаешь?
Столица была осаждена три года; будь то победа или поражение, это не было выгодным делом ни для Цинь, ни для Чжао.
— Откуда мне знать, — сказала Чжао Вэйчжэнь. — Но эта наложница не понимает, какую большую пользу Пинъюань-цзюнь может извлечь из женщин и детей.
Когда циньский принц бежал, он даже не взял с собой мать и сына; они, вероятно, уже брошены.
Может быть, только у Вашего Величества есть великий талант и стратегия, чтобы наверняка отбить армию, и после победы над циньским правителем, задержать мать и сына в качестве заложников.
Пинъюань-цзюнь не произнёс ни слова.
Он долго изучал Чжао Вэйчжэнь, затем холодно посоветовал: — Позаботься о себе.
Люй Бувэй сбежал, а ты всего лишь его брошенная пешка. Если ты вовремя не разорвёшь с ним связи, не думай, что тебе будет легко в Чжао в будущем.
Сказав это, Пинъюань-цзюнь развернулся и вышел из комнаты.
Оставшиеся солдаты также поспешно удалились.
Только когда резиденция Люй снова обрела прежнее упорядоченное спокойствие, Чжао Вэйчжэнь выдохнула.
Теперь она действительно обессилела и рухнула в объятия отца.
Я чуть не умерла со страху, чуть не умерла! Я противостояла Пинъюань-цзюню и выжила, и успешно выиграла достаточно времени!
Вспоминая холодный блеск доспехов и оружия солдат, Чжао Вэйчжэнь не могла отделаться от lingering fear.
Она очень старалась, надеясь, что Чжао Цзи и Ин Чжэн смогут воспользоваться этой возможностью. Если нет — Чжао Вэйчжэнь будет бессильна.
— Вэйчжэнь.
Чжао Лян, задыхаясь, поднял дочь: — Это вина отца, я не знал, что Люй Бувэй, он, он…
— Отец!
Чжао Вэйчжэнь поспешно повернулась: — Не говори таких слов.
Чжао Лян изумлённо поднял голову.
Глядя на искренне обеспокоенное выражение лица отца, Чжао Вэйчжэнь была одновременно тронута и опечалена за изначальную владелицу тела.
Имея такого хорошего отца, зачем искать смерти? Разве нельзя было обсудить любую проблему и найти выход?
— Отец, ты помнишь, как перед церемонией моего совершеннолетия был мастер, знаток И, который предсказал мою судьбу?
— Мастер сказал, что судьба Вэйчжэнь благородна неимоверно, и в будущем она сможет стать женой канцлера, — прошептала Чжао Вэйчжэнь.
— Конечно, отец помнит.
Чжао Лян ответил: — Как только появилось предсказание мастера, сваты чуть ли не топтали порог моего дома.
— Мой предыдущий муж был несчастлив, у него не было способностей стать канцлером.
Но Люй Бувэй другой, он… — Чжао Вэйчжэнь запнулась, и на её заплаканном лице появилась слабая улыбка: — Люй Бувэй сможет добиться успеха.
Надо сказать, что предсказание мастера для Чжао Вэйчжэнь тогда действительно оказалось точным.
Люй Бувэй в будущем станет не просто канцлером, но и могущественным сановником, чьё имя войдёт в историю.
Что касается Чжао Ляна, то, даже если он не верил, что Люй Бувэй, простой торговец, сможет стать канцлером какого-либо царства, он понял скрытый смысл слов дочери.
— Вэйчжэнь хочет ему помочь, — понял Чжао Лян.
— Отец, пожалуйста, иди отдохни первым.
Чжао Вэйчжэнь не ответила; она лишь слегка сжала руку отца и велела слуге отвести его.
Как только Чжао Лян ушёл, Вэй Син, который стоял как вкопанный, наконец не выдержал: — Госпожа, что нам делать дальше?
Что делать?
Циньская армия всё ещё окружает Ханьдань, что она может сделать!
— Найди возможность, лично пойди и проверь, как дела у госпожи Чжао и маленького принца. Другим я не доверяю, — сказала Чжао Вэйчжэнь. — А потом просто жди.
— Ждать… чего ждать?
— Не позднее чем через тридцать дней циньская армия отступит, — уверенно сказала Чжао Вэйчжэнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|