Оскал

Оскал

— И что же ты предлагаешь? — с вызывающим видом спросила Цзян Минвэй. — Ты бросишь свою новую «подругу»? Будешь просто смотреть, как она умирает без медицинской помощи?

— Нет, конечно! — не задумываясь, ответила Юй Цзин. — У меня есть связи, я могу попросить кого-нибудь найти двуногого доктора, это не проблема!

— А как же мои дела на суше? — тут же парировала Цзян Минвэй. — Как с этим быть?

— ... — Юй Цзин открыла рот, но не смогла вымолвить ни слова.

Через мгновение она снова заговорила, и ее голос был заметно выше: — Что ты сказала?!

— Я сказала, что мне нужно вернуться на сушу по делам, так что отпусти меня, — повторила Цзян Минвэй.

— ...

Юй Цзин снова опешила. Наконец до нее дошло, что эта нахальная двуногая несет, и она, хлопнув руками по борту лодки, угрожающе наклонилась к Цзян Минвэй. Казалось, она вот-вот задымится от гнева.

— Невозможно! Абсолютно невозможно! Хочешь жить в моем дворце — пожалуйста. Хочешь еду и одежду — пожалуйста. Хочешь каждый день плавать в море — пожалуйста. Но вернуться на сушу... я тебе прямо говорю, это абсолютно исключено!

— Что ж, тогда по-другому, — Цзян Минвэй пожала плечами и развела руками. — А если я приведу убедительные аргументы?

Юй Цзин подумала: «Посмотрим, что ты придумаешь», — и, оскалившись, бросила: — Говори!

— Вы, когда хватаете людей, не задумывались, откуда они берутся? — спросила Цзян Минвэй.

Юй Цзин на мгновение задумалась, а затем снова оскалилась: — Продолжай!

— Среди них есть мужчины и женщины, старики и дети, высокие и низкие, толстые и худые. Сложно представить, что они собрались вместе с какой-то определенной целью и сообща вторглись на территорию русалок.

— Да, — легко согласилась Юй Цзин, а затем наклонилась к Цзян Минвэй, ее взгляд стал глубже. — Но знаешь, дорогая, между русалками и двуногими зверем вражда. В таких условиях нас не волнуют причины и жалобы отдельных нарушителей.

В конце концов, когда защищаешься от агрессии, кого волнует, почему агрессор нападает?

— Тоже верно, — Цзян Минвэй слегка откинулась назад, ощущая внезапный прилив прохладного морского воздуха. — Но мы с профессором Сюнь подозреваем, что кто-то использует ваше правило «нарушители будут наказаны», чтобы убивать чужими руками...

Цзян Минвэй замолчала.

Пока она говорила, Юй Цзин одной рукой обхватила ее за талию, не давая откинуться назад.

Холодное прикосновение обожгло кожу. Цзян Минвэй оказалась почти нос к носу с Юй Цзин, настолько близко, что могла разглядеть каждую синюю ресничку на ее светлых глазах.

Она слегка отвернулась и, сохраняя внешнее спокойствие, продолжила: — ...То есть, на суше существует некая преступная организация, которая за деньги выполняет заказы на убийства. А способ убийства — тайно доставлять людей на территорию русалок. Таким образом, вы, русалки, которые не прощают нарушителей, становитесь невидимым орудием убийства, устраняя для них риск разоблачения.

— Интересное предположение, — Юй Цзин моргнула. — Но как это связано с тем, чтобы убедить меня?

— Действительно, как ты и сказала, тебя не волнуют внутренние разборки людей, и ты не обязана разбираться в причинах, по которым они нарушают границы, — ответила Цзян Минвэй. — Тебя волнует только то, чтобы всех этих надоедливых двуногих отправить на Остров Грешников и оставить их там на произвол судьбы.

Юй Цзин, склонив голову набок, без стеснения признала: — Да!

— И когда ты хватаешь этих кричащих и беззащитных людей, тебя не злит тот, кто стоит за всем этим? — спросила Цзян Минвэй. — Этих несчастных нарушителей ты, конечно, можешь поймать, но до настоящих преступников тебе не добраться, даже волоска на их голове не тронешь.

Рука Юй Цзин, обнимавшая ее за талию, замерла. Она прищурилась.

Цзян Минвэй улыбнулась: — Если подумать, разве не было бы замечательно, если бы эти бесконечные нарушители просто исчезли? Вы их ловите, а с суши привозят новых, и конца этому не видно. Сегодня патруль так долго не появлялся... Может, на суше прибыла очередная партия «нарушителей», и патруль отправили помогать с их доставкой на Остров Грешников, потому что рук не хватает?

— Ох, — с некоторой досадой сказала Юй Цзин. — Ты очень умна.

— Я же тебе говорила, — без тени смущения заявила Цзян Минвэй, приподняв подбородок. — Я крутая.

Увидев ее такой, Юй Цзин почувствовала, как у нее зачесались руки. Она прикусила губу: — И что дальше? Как, по-твоему, нам избавиться от нарушителей раз и навсегда?

— Очень просто. Отпусти меня на сушу, — не задумываясь, ответила Цзян Минвэй.

Юй Цзин: «...»

— Мы с профессором Сюнь станем первыми, кто благополучно вернулся с Острова Грешников. Наше возвращение само по себе будет доказательством существования этой преступной схемы. На суше начнут расследование, и, если все пойдет хорошо, эта проблема для русалок разрешится сама собой.

Кроме того, чтобы вернуть выживших людей с Острова Грешников, суша будет вынуждена пойти на контакт с русалками. Вы сможете воспользоваться этой возможностью, чтобы заявить о своих правах. Это станет первым шагом к защите ваших интересов. Заняв место за столом переговоров, русалки смогут в будущем добиться большего.

Пока Цзян Минвэй говорила, Юй Цзин отпустила ее.

Взгляд Юй Цзин был расфокусирован, она смотрела куда-то вдаль, на линию горизонта, словно оценивая правдоподобность слов Цзян Минвэй.

Цзян Минвэй, невозмутимо облокотившись на борт лодки, при хорошем освещении с удовольствием рассматривала фигуру Юй Цзин.

Как и говорила Сюнь Ляньчжи, женщины-русалки в основном крепкие. На руках Юй Цзин были видны рельефные мышцы, а на животе — настоящие «кубики», на ощупь упругие и прохладные...

Она знала, потому что трогала их.

...И даже хватала.

Именно благодаря этим мышцам Юй Цзин могла долго держаться за борт лодки, опираясь только на руки, и продолжать донимать Цзян Минвэй.

При этом Юй Цзин не была самой сильной. Цзян Минвэй вспомнила патруль, состоящий из женщин-русалок. Она не сомневалась, что любая из них могла бы одной рукой перевернуть их маленькую лодку.

— Нравится? — голос Юй Цзин вернул Цзян Минвэй в реальность.

Цзян Минвэй незаметно отвела взгляд от талии Юй Цзин: — ...Нравится.

— Ты говоришь, что если я отпущу тебя, люди сами выйдут с нами на связь, — сказала Юй Цзин. — А какие гарантии?

Цзян Минвэй подставила разгоряченное лицо морскому бризу: — Я сама вернусь к тебе. Такая гарантия подойдет?

Глаза Юй Цзин радостно заблестели, но она тут же сделала серьезное лицо: — Ха, откуда мне знать, что ты меня не обманываешь?

— Я обязательно вернусь, — Цзян Минвэй, продолжая наслаждаться ветерком, посмотрела на нее. — Я хочу забрать с Острова Грешников остальных людей. Пока они у тебя, я точно вернусь.

Уголки губ Юй Цзин опустились, на ее лице было написано недовольство: — Из-за них?

— О, — Цзян Минвэй изобразила на лице улыбку. — Конечно, не из-за них. Из-за тебя, конечно. Я так по тебе скучаю, но ради тебя мне нужно кое-что сделать самой. Не волнуйся, я обязательно вернусь к тебе.

Хвост Юй Цзин радостно взметнулся вверх, описав круг в воздухе и обдав Цзян Минвэй брызгами: — Отлично! Договорились, ты вернешься ко мне.

Цзян Минвэй, продолжая улыбаться, кивнула: — Договорились.

— Ты сама должна вернуться! — настаивала Юй Цзин.

Цзян Минвэй снова кивнула: — Обязательно.

— И не присылай никого вместо себя! — добавила Юй Цзин.

— Не пришлю.

Юй Цзин радостно вскрикнула, обхватила Цзян Минвэй за плечи и, закрыв глаза, потянулась к ней, чтобы поцеловать.

Но не успела она дотянуться, как перед ее лицом возникла рука, закрыла ей лицо и оттолкнула назад.

Юй Цзин потеряла равновесие и с плеском упала в море.

Лодку качнуло от неожиданности. Цзян Минвэй удержала равновесие, встала и перешла на другую сторону, где встретилась взглядом со Сюнь Ляньчжи, на лице которой читалось сложное выражение, и пожилой женщиной-доктором, которая тут же опустила глаза, делая вид, что ничего не видела.

Цзян Минвэй, ничуть не смутившись, кивнула Сюнь Ляньчжи, а затем обратилась к доктору: — Как дела? Вот это лекарство использовать, да? Давайте посмотрю инструкцию...

Юй Цзин, невольно искупавшись в море, снова вынырнула на поверхность. Цзян Минвэй уже стояла к ней спиной и оживленно беседовала с доктором.

— ...Да, пока только так. Да-да, как можно скорее. Если получится вернуться завтра — отлично, самое позднее — послезавтра...

Юй Цзин видела, как Цзян Минвэй, слушая, серьезно кивала.

Она меняла выражение лица с такой скоростью, что было совершенно непонятно, что она делала всего минуту назад!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение