В начале марта дворцовые сады покрылись пышной зеленью.
В Бюро этикета всегда было много работы и суеты: сегодня нужно убрать комнаты, завтра сшить одежду. Часто случалось так, что девушки еще не заканчивали свои дела, а ворота уже запирали.
В этот день Сюнь Чжэнь, закончив работу, вернулась в свою комнату, чтобы отдохнуть. Деревянная дверь захлопнулась с громким стуком.
Жуань Сян и Ли Тин незаметно подошли к ней. В их глазах читалась неприязнь.
Сюнь Чжэнь расстилала одеяло, не оборачиваясь, спросила: — Что-то случилось?
Жуань Сян, которой всегда не нравилось высокомерное поведение Сюнь Чжэнь, выхватила у нее одеяло и отбросила в сторону: — Здесь никого нет. Перед кем ты важничаешь?
— Я спрашиваю еще раз, — Сюнь Чжэнь, не меняя выражения лица, холодно посмотрела на них. Ее взгляд, казалось, излучал невидимое давление. — Что вам нужно?
— Ты! — Жуань Сян задохнулась от гнева. Ли Тин тоже вышла вперед. — Ты была во дворце Чунхуа за день до отбора наложниц, не так ли?
Сюнь Чжэнь не стала обращать на них внимания и снова взялась за одеяло.
Ли Тин, потеряв терпение, толкнула Сюнь Чжэнь на кровать: — Это была ты! Я все видела! Служанка, которая якшается с евнухом! Если об этом узнает госпожа Чэнь, тебе не поздоровится!
Сюнь Чжэнь потерла ушибленное плечо и, подняв голову, равнодушно спросила: — Вы закончили?
Жуань Сян и Ли Тин опешили.
— Если закончили, не мешайте. Хотите пожаловаться госпоже Чэнь — жалуйтесь. Не нужно меня предупреждать, — Сюнь Чжэнь сняла туфли и уткнулась в подушку, повернувшись к ним спиной.
Жуань Сян презрительно фыркнула: — Не строй из себя сильную. Неужели ты хочешь, чтобы тебя выгнали из дворца?
— Будь умнее, впредь смотри, кому кланяешься. Мы не такие уж злые, — сказав это, девушки переглянулись и с шумом захлопнули дверь.
Ли Тин догнала Жуань Сян и тихо спросила: — И мы так просто ее оставим?
Жуань Сян оглянулась на окно. В ее глазах мелькнуло беспокойство: — А что мы можем сделать? Это был евнух Лю. Если поднимем шум, нам самим не поздоровится.
Когда девушки ушли, Сюнь Чжэнь села на кровати, обдумывая произошедшее. Тайные отношения между служанками и евнухами были обычным делом, но об этом не принято говорить открыто. Если Жуань Сян и Ли Тин расскажут об этом, то привлекут внимание императрицы-матери, и тогда ей несдобровать.
Несколько дней прошли спокойно. Приближался день рождения госпожи Юнь, и весь дворец готовился к празднику.
В этот день из вышивальной мастерской прислали готовые платья для наложницы Вань и наложницы Шу и попросили двух служанок доставить их.
Платья были сложены на подносе и покрыты шелковой тканью с узором вьющихся ветвей.
Госпожа Чэнь выбрала Сюнь Чжэнь и Бай Жуй, но Ли Тин, услышав это, вмешалась: — Бай Жуй, у тебя поручение из императорской кухни. Я могу пойти вместо тебя.
Госпожа Чэнь нахмурилась: — Сначала нужно доставить платья. Ли Тин, ты можешь сходить на кухню позже.
— Но… — Ли Тин сделала вид, что колеблется. — Госпожа Чэнь, дело не в том, что я не хочу. Просто Бай Жуй часто бывает на кухне, и они всегда просят именно ее. Если я пойду, меня туда не пустят…
Госпожа Чэнь не ожидала такого объяснения и, не раздумывая, сказала Ли Тин: — В таком случае, иди ты.
Ли Тин поспешно согласилась, а когда госпожа Чэнь ушла, злобно посмотрела на Сюнь Чжэнь: — Чего ждешь? Пошли.
Когда девушки шли по дворцовому коридору, поднялся сильный ветер, разрывая синие облака, словно шелк. В воздух взметнулся шелковый платок.
— Ах! — воскликнула Ли Тин. — Мой платок!
— Ты… не могла бы ты поднять его?
Сюнь Чжэнь с удивлением посмотрела на нее: — Это не мой платок. Почему я должна его поднимать?
Ли Тин сердито посмотрела на нее, но, видимо, вспомнив что-то, схватилась за поясницу: — Я вчера ушиблась, когда подметала двор. Не могу наклоняться.
Видя, что Сюнь Чжэнь не двигается, она поторопила ее: — Скорее! Наложницы ждут!
— Хорошо, — Сюнь Чжэнь наконец-то сделала вид, что собирается идти, но Ли Тин остановила ее: — Я подержу поднос.
К счастью, ветер быстро стих.
Сюнь Чжэнь нашла платок возле восьмиугольного дворцового фонаря и отдала его Ли Тин. Та даже поблагодарила ее, что случалось крайне редко.
Дворец Юнхэ и дворец Чусю находились в разных частях дворца. Ли Тин свернула за угол и скрылась из виду. Сюнь Чжэнь осталась одна у красной стены. Серые тени медленно скользили по каменным плитам.
Трансляция шла уже два часа. В чате было оживленно. Сюнь Чжэнь смотрела на донаты, пока ее не окликнула старшая служанка.
— Откуда ты?
Сюнь Чжэнь очнулась, улыбнулась и, поклонившись, ответила: — Я служанка из Бюро этикета. Доставила платья из вышивальной мастерской для госпожи.
Цзинь Сю посмотрела на нее с нескрываемым восхищением, а затем повернулась и жестом пригласила ее следовать за собой.
— Госпожа нездорова. Передай в мастерскую, чтобы весенние платья шили плотнее, с дополнительной подкладкой.
Двор дворца Юнхэ был изящным, с множеством цветов и растений. Перед боковым павильоном росло гинкго. В отличие от других гинкго, оно не было высоким и прямым. Его ветви, словно руки танцовщицы, раскинулись в стороны, и легкий ветерок срывал с них зеленые листья.
— И еще, госпожа сегодня не в духе. Когда войдешь, веди себя тихо. Отвечай только на ее вопросы и ничего лишнего не говори.
Сюнь Чжэнь отвела взгляд от сада и снова поклонилась: — Я поняла.
Цзинь Сю, довольная ее послушанием, открыла дверь и впустила ее внутрь.
В комнате было закрыто окно. Женщина сидела на кровати, прикрывая рот рукой, и тихо кашляла. Затем позвала Цзинь Сю.
Цзинь Сю отозвалась и провела Сюнь Чжэнь в восточную комнату. Увидев хрупкую фигуру госпожи, она поспешила к шкафу и достала накидку.
— Госпожа, вам доставили платье из вышивальной мастерской.
Сюнь Чжэнь, опустив голову, подошла ближе и, увидев маленькие ножки госпожи, упала на колени: — Приветствую наложницу Шу.
Наложница Шу сделала знак рукой, чтобы она встала.
Ее голос был чистым и мягким, в отличие от других наложниц, которые говорили высоким, пронзительным голосом. Это показалось Сюнь Чжэнь необычным.
Заинтригованная, Сюнь Чжэнь слегка приподняла голову, чтобы увидеть лицо наложницы.
Этот взгляд заставил ее замереть.
Тонкие брови, изящный нос, губы, словно покрытые блеском… У наложницы Шу было прекрасное лицо. Но оно было поразительно похоже на лицо Мо Линцзю. Глядя на нее, Сюнь Чжэнь словно видела себя в прошлой жизни.
Сюнь Чжэнь редко позволяла себе такую бестактность, но она умела хорошо скрывать свои чувства, поэтому наложница Шу ничего не заметила. А вот Цзинь Сю, нахмурившись, сказала более строгим тоном:
— Покажи платье госпоже.
— Слушаюсь, — Сюнь Чжэнь взяла себя в руки, сняла шелковую ткань с подноса и, вытянув руки, поднесла платье к наложнице Шу.
Наложница Шу двумя пальцами коснулась ткани, затем замолчала. Ее нежный голос снова раздался: — Цзинь Сю, посмотри, это платье не отличается от образца?
(Нет комментариев)
|
|
|
|