— Г-господин… — Сюнь Чжэнь, дрожа, бросила на него робкий взгляд.
Лицо мужчины было бледным, как бумага. Бакенбарды намокли от пота и прилипли ко лбу. Губы побелели, все тело била дрожь.
Он шевельнул бесцветными губами и снова произнес то же самое слово:
— Вон.
Сюнь Чжэнь тихонько выругалась про себя и, опершись на руки, попыталась встать. Внезапно мужчину свело судорогой, спина выгнулась дугой.
— Вам плохо? — Сюнь Чжэнь попробовала коснуться его лба. Ци Цзюнь был весь в поту, лицо исказилось гримасой, словно он терпел страшную боль.
Ее руку обожгло жаром — температура мужчины была невероятно высокой. Но как только Сюнь Чжэнь дотронулась до него, боль словно отступила.
— Я позову евнуха Лю…
Сюнь Чжэнь не успела договорить, как он снова схватил ее за запястье. Она упала на край кровати, но он крепко держал ее за руку.
Примерно через полчаса дыхание Ци Цзюня выровнялось. Грудь все еще тяжело вздымалась, но лицо приобрело более здоровый оттенок, а взгляд прояснился.
— Ты…
В этот момент снаружи послышался возглас. Евнух Лю, согнувшись в поклоне, вошел в комнату. Он быстро окинул взглядом Сюнь Чжэнь, которая все еще стояла на коленях у кровати, и, дважды моргнув мутными глазами, обратился к Ци Цзюню с подобострастной улыбкой:
— Господин, эта девушка не доставила вам хлопот?
Он бросил взгляд на Ци Цзюня, пытаясь понять его настроение, но, не увидев никакой реакции, не решился хвастаться своими заслугами.
Лю Цюаньшэн всего месяц назад получил должность главного писца в Управлении церемоний и пока не имел прочной опоры при дворе. Он надеялся заручиться поддержкой Ци Цзюня.
За этот месяц он не раз отправлял ему подарки и красивых девушек, но Ци Цзюнь оставался равнодушным. Видимо, Лю Цюаньшэн не угадал с его предпочтениями. Сюнь Чжэнь случайно попала в эту ловушку, и евнух Лю не собирался ее упускать.
Но девушка выглядела испуганной, а Ци Цзюнь не прогонял ее. Лю Цюаньшэн не понимал, что это значит.
Ци Цзюнь хмыкнул: — Лю Цюаньшэн, не прошло и месяца с твоего назначения, а ты уже устал от своего места?
Лю Цюаньшэн испугался: — Простите, господин, я виноват.
— Если еще раз посмеешь действовать по своей воле, пеняй на свою голову. — Ци Цзюнь взял чашку и, сделав глоток, снова посмотрел на Сюнь Чжэнь. — Что касается тебя…
Лю Цюаньшэн, наблюдая за выражением лица Ци Цзюня, понял, что от него требуется, и подхватил: — Господин спрашивает тебя. Из какого ты дворца и как тебя зовут?
Сюнь Чжэнь не осмелилась ответить правду. Была не была, вернется ли она сегодня живой — другой вопрос. А что, если Ци Цзюнь опомнится и прикажет ее казнить?
— Я… — Сюнь Чжэнь нервно улыбнулась. — Я служанка наложницы Вань из дворца Чусю. Только что отнесла ей сладости от госпожи Юнь.
Власть Ци Цзюня была безгранична, но ему все же приходилось считаться с влиятельными наложницами. Сюнь Чжэнь, едва попав во дворец, услышала, что наложница Вань и госпожа Юнь — самые любимые женщины императора. Даже если Ци Цзюнь потом опомнится, ему будет не так-то просто начать расследование.
Лю Цюаньшэн нахмурился и задумался, словно пытаясь вспомнить, есть ли такая служанка во дворце Чусю.
Сюнь Чжэнь, заметив это, тут же добавила: — Я недавно поступила на службу. Линлун из дворца Чусю исполнилось двадцать пять, и я заняла ее место.
Линлун была старожилом дворца Чусю, и Лю Цюаньшэн ее помнил. Его сомнения рассеялись, и он задумчиво кивнул: — Так ты из дворца Чусю. Передай мои наилучшие пожелания наложнице Вань.
Сюнь Чжэнь послушно склонила голову: — Обязательно.
— Господин, вы видите… — Не успел он договорить, как раздался громкий звук. Лю Цюаньшэн шлепнулся на пол, его шапочка съехала набок, лицо покрылось пылью.
Ци Цзюнь опустил ногу и с презрением посмотрел на него: — Бестолковый! Эта девчонка лжет, ее слова полны противоречий.
Лю Цюаньшэн опешил, но не посмел возмутиться. Он опустил голову и, посмотрев на Сюнь Чжэнь, жалобно произнес: — Но… господин, я же не могу знать наверняка.
Сюнь Чжэнь поняла, что дело плохо, и быстро опустилась на колени рядом с Лю Цюаньшэном, не в силах произнести ни слова в свою защиту.
Ци Цзюнь усмехнулся: — Ты сказала, что ты служанка из дворца Чусю, но на тебе одежда низшего ранга. Ты сказала, что отнесла сладости наложнице Вань от госпожи Юнь, но все во дворце знают, что они заклятые враги.
У Сюнь Чжэнь по коже побежали мурашки. Лю Цюаньшэн вскочил на ноги и, словно найдя козла отпущения, закричал на нее: — Ах ты, лгунья! Надоело жить?!
— Господин, пощадите! — Сюнь Чжэнь прижалась лбом к полу. Рядом с Ци Цзюнем она казалась особенно хрупкой.
— Ты нарушила правила, господин не пощадит тебя! — Лю Цюаньшэн замахнулся ногой, но Сюнь Чжэнь инстинктивно отпрянула в сторону. Евнух промахнулся и, упав лицом в золотой таз, поднял фонтан брызг.
Лю Цюаньшэн застонал, а затем увидел мокрый подол халата Ци Цзюня: — Это… это…
Сюнь Чжэнь резко вдохнула. Чат взорвался комментариями:
— Император Канси: Беги! Чего ждешь?!
— Затрудняюсь с ником: Беги, девочка, беги, пока жива!
Сюнь Чжэнь, стиснув зубы, поднялась с пола и осторожно попятилась к двери. Добравшись до порога, она, не оглядываясь, бросилась бежать.
Ци Цзюнь смотрел на убегающую девушку с недоверием. У его ног всхлипывал промокший до нитки Лю Цюаньшэн со съехавшей набок шапочкой. Выглядел он весьма жалко.
— Г-господин, я не хотел, я…
— Двадцать ударов палками в Управлении наказаний, — мрачно произнес Ци Цзюнь и пнул Лю Цюаньшэна. — И найди мне эту девчонку, иначе лишишься своей должности.
Лю Цюаньшэн, шмыгнув носом, ответил: — Слушаюсь.
Когда Сюнь Чжэнь вернулась в Бюро этикета, уже стемнело. Бай Жуй спросила ее, нашла ли она потерянную вещь, но Сюнь Чжэнь отделалась общими фразами.
Ночью, когда служанки вернулись в свою комнату, Бай Жуй, лежа рядом с Сюнь Чжэнь, спросила: — Сюнь Чжэнь, что-то случилось? У тебя такой плохой вид.
— Все хорошо, спи, — Сюнь Чжэнь улыбнулась ей, но в душе у нее был настоящий переполох. Она сбежала, и Ци Цзюнь точно не оставит это просто так. Наверняка он уже послал людей на ее поиски. Если ее найдут, Ци Цзюнь с ней не церемонится.
— Кар! Кар! — В темно-фиолетовом небе расстилались черные, как чернила, тучи. Несколько раз прокричала ворона. Окна были закрыты грубой тканью, сквозь которую пробивались лишь тонкие лучи лунного света.
Сюнь Чжэнь приснился сон. В нем был маленький мальчик в богатой, но грязной одежде. Он смотрел на нее глубоким, зловещим взглядом.
— Ты голоден?
Маленький Ци Цзюнь кивнул.
— Но у меня больше нет денег, — вздохнула маленькая Сюнь Чжэнь и указала куда-то в сторону. — Смотри, они туда входят, а потом отправляют деньги домой. Должно быть, это хорошее место, попробуй.
Маленький Ци Цзюнь повернул голову, и картинка сменилась.
Перед глазами все потемнело, а затем Сюнь Чжэнь увидела сырую, темную комнату. Спертый воздух давил со всех сторон, стены были покрыты пятнами от сырости.
Мужчина с ножом загнал маленького Ци Цзюня в угол.
— Раз уж ты вошел в эту дверь, забудь о свободе. Все, кто служит во дворце, прошли через это…
Раздался оглушительный раскат грома, зашумел дождь. За дверью слуга постучал и, обращаясь к слабому свету в комнате, почтительно произнес: — Господин, началась гроза, пора отдыхать.
Ци Цзюнь потер виски, все еще не оправившись от сна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|