История о призраках в доме для гробов (4)
Крики женщины быстро привлекли внимание людей. Несколько жителей деревни вбежали в дом и, увидев ее состояние, удивленно спросили: — У тетушки Лю, похоже, истерика!
Тао Яочжоу наклеила талисман на дверь и пробормотала: — В нее вселился злой дух. Пожалуйста, выйдите. Я изгоню нечисть.
Люди вышли и стали ждать у двери.
Тао Яочжоу вошла в дом, оглушила тетушку Лю и попросила систему проверить, каким ядом та отравлена.
Система: {Хозяйка, тетушка Лю отравлена ядом из западных регионов. Он проникает через кожу.}
— Есть противоядие?
Система: {Этот яд пробуждает темные мысли. Нужно либо запереть ее на полмесяца, либо купить противоядие в магазине системы. Вы тоже отравлены, хозяйка, но система автоматически блокирует действие яда. Похвалите меня!}
— …
Тао Яочжоу потрогала открытые участки кожи и обнаружила на шее бледно-зеленый порошок. Должно быть, его принесло ветром с крыши.
Этот порошок показался ей знакомым.
Тао Яочжоу уложила тетушку Лю на кровать и купила в магазине системы лекарство. Одна таблетка стоила 30 очков. Оставшихся очков ей надолго не хватит. Так дело не пойдет. Кто знает, когда этот человек снова появится? Сейчас она выиграла лишь немного времени.
— Мастер, тетушка Лю…
— С ней все будет в порядке. Завтра она поправится, — перебила его Тао Яочжоу.
Посмотрев на крышу, Тао Яочжоу решила обойти дом.
За домом тетушки Лю росли сорняки. Тот, кто был на крыше, явно наступил на них, оставив следы.
Следы были большими, мужскими. Судя по их размеру, человек был высоким.
Тао Яочжоу вспомнила рассказ Су Юньцянь о призраке. «Может, это группа преступников? И какова их цель?» — подумала она.
Вернувшись в дом Ли Эра, Тао Яочжоу решила, что в этой истории замешан кто-то третий, скорее всего, те, кто изображал призраков. Но как они связаны с деревней Чжоу?
Ночью, когда все уснули, Тао Яочжоу решила пойти в ичжуан. Нужно было выполнить задание.
Су Юньцянь, увидев, что Тао Яочжоу собирается уходить, схватила ее за руку: — Ты… куда ты идешь?
Тао Яочжоу, нахмурившись, вспомнила о Су Юньцянь. — В ичжуан.
— А… — Су Юньцянь задумалась. — В ичжуан? Но там же призраки! Зачем ты туда идешь?
Тао Яочжоу отстранила Су Юньцянь и с усмешкой посмотрела на нее: — Ловить призраков. А ты как думала?
— Возьми… меня с собой, — испуганно сказала Су Юньцянь.
— Ты будешь только мешать, — безжалостно ответила Тао Яочжоу.
— Но что, если призрак не в ичжуан, а в деревне Чжоу? — Су Юньцянь начала угрожать. — К тому же, я видела этого призрака. И после того, как ты ушла, те люди снова приходили ко мне. Я не смогу справиться с ними одна. Я расскажу им о тебе.
— Су Юньцянь, ты сама напросилась, — улыбнулась Тао Яочжоу. Она знала, что Су Юньцянь не успокоится. Раз уж та хочет идти, пусть идет. Если она попробует что-нибудь выкинуть, Тао Яочжоу заставит ее пожалеть. — Я могу взять тебя с собой. Но ты же знаешь, я не отличаюсь добротой.
Су Юньцянь, хоть и испугалась, все же кивнула и последовала за Тао Яочжоу в ичжуан.
Ичжуан находился примерно в получасе ходьбы. Тао Яочжоу шла быстро, не обращая внимания на Су Юньцянь.
Место действительно было зловещим. Еще не дойдя до ичжуан, Тао Яочжоу почувствовала, как по спине пробежал холодок. Подул ледяной ветер.
Ичжуан был построен за горой. Тао Яочжоу едва различала очертания здания в лунном свете.
Дверь дома была закрыта. Два красных фонаря у входа были похожи на налитые кровью глаза. Как только Тао Яочжоу подошла ближе, с крыши с криком взлетела стая ворон. Сделав еще несколько шагов, она почувствовала, что земля под ногами влажная.
Тао Яочжоу наклонилась, чтобы осмотреть землю. Ее ударил резкий запах крови, от которого ее чуть не вырвало.
В горле запершило. Зажженный факел осветил окрестности, и Тао Яочжоу увидела, что произошло.
Земля была усеяна кусками мяса, костями и кишащими белыми личинками. Су Юньцянь не выдержала и ее вырвало.
Придя в себя, Су Юньцянь удивленно сказала: — Судя по всему, это произошло несколько дней назад. Почему никто не заметил?
Раз уж в ичжуан горели фонари, значит, там кто-то был.
— Пойдемте посмотрим, — сказала Тао Яочжоу. Она больше не могла находиться в этом кровавом месиве.
Едва она сделала шаг, как из темноты что-то выкатилось.
Предмет остановился у ног Тао Яочжоу. Она еще не успела разглядеть его, как Су Юньцянь позади нее закричала.
Это была окровавленная голова. Пустые глаза смотрели на Тао Яочжоу с жуткой улыбкой.
Тао Яочжоу застыла на месте, боясь пошевелиться.
— Бежим… — прошептала Тао Яочжоу. Хотя она и не закричала, ее охватил ужас. Она чувствовала, что «призрак» где-то рядом, наблюдает за ними. Ей хотелось только одного — убежать отсюда, туда, где светло. Добежав до ворот ичжуан, Тао Яочжоу не выдержала и ее вырвало.
Это было отвратительно.
Когда она поймает того, кто изображал призрака, она убьет его.
Су Юньцянь подошла к ней и похлопала по спине.
Тао Яочжоу немного посидела у стены, чтобы отдышаться. Вдруг Су Юньцянь спросила: — Ты… слышишь… пение?
— Пение? — Тао Яочжоу прислушалась. Ей действительно послышалось пение. Голос был печальным, словно плач, смешанный со смехом. От этого звука у нее побежали мурашки по коже.
Набравшись смелости, Тао Яочжоу попыталась открыть дверь, но та лишь слегка приоткрылась.
Сквозь щель пробивался теплый свет. Тао Яочжоу увидела человека в театральном костюме, который пел на пустой площадке.
«Пение в ичжуан? Впервые слышу о таком обычае», — подумала она. Су Юньцянь тоже заглянула в щель. — Там никого нет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|