Глава 6. Конный отряд жунов (Часть 2)

Ин Кан встал, отряхнул с себя пепел и, взглянув на крепко спящего Чжао Боюя, покачал головой. Он потянулся, разминая затекшие мышцы, и заметил неподалеку волчьи следы.

Волки? Неужели ночью они подходили так близко?

Ин Кан вздрогнул. Хорошо, что горел костер, иначе, пока он спал, волки могли бы им поужинать.

— Апчхи! Апчхи! — утренний холод заставил Ин Кана чихнуть.

— Да что за шум! — недовольно проворчал проснувшийся Чжао Боюй. — Так сладко спал…

— Пора в путь, — сказал Ин Кан. — Еще рано, успеем проехать много. Если задержимся, придется снова ночевать в горах.

Чжао Боюй неохотно поднялся.

— Эх, — вздохнул он. — С тобой одни неприятности.

— Что, помешал тебе жениться во сне? — усмехнулся Ин Кан.

— А то! — ответил Чжао Боюй. — Мне снились красавицы из Гуаньчжуна, одна другой краше. — Он не скрывал ничего от друга детства.

Жениться во сне… Мечтать не вредно.

— Ладно, спи дальше, — сказал Ин Кан. — А я поехал.

Он сел на коня и собрался уезжать. Теперь Ин Кан знал, кто он и в какое время попал. Он смирился со своим положением и принял его.

Более того, он не только принял свою новую реальность, но и загорелся идеей изменить жизнь своего народа.

«Я — Ин Кан, младший сын Цинь Чжуна, четвертого вождя племени Цинь. Пусть я попал из современного мира в конец эпохи Западная Чжоу, но я изменю тяжелую жизнь циньцев и построю для себя новую судьбу».

— Эй, погоди! — крикнул Чжао Боюй, видя, что Ин Кан действительно уезжает. Он быстро вскочил на коня и погнался за другом.

Два юноши помчались на запад, подгоняя друг друга.

— Догоняй!

— Ну погоди!

Они весело скакали на северо-запад.

— О-о-о!

— А-а-а!

Внезапно впереди раздались странные крики.

Ин Кан резко остановил коня и удивленно посмотрел на Чжао Боюя.

— Что это за звуки?

— Похоже на жунов, — ответил Чжао Боюй. — Неужели они здесь?

Жуны? Похоже, Ин Кан оказался прав. С наступлением зимы кочевники не могли оставаться на севере и вынуждены были откочевать на юг.

— Что будем делать? — спросил Чжао Боюй, глядя на Ин Кана.

— Пока не знаем, сколько их, лучше спрятаться и посмотреть, — ответил Ин Кан.

— Согласен, — сказал Чжао Боюй. Они спешились и укрылись за небольшим холмом.

— О-о-о!

— А-а-а!

Вскоре показался конный отряд жунов, скачущий на юго-восток.

— Я думал, у жунов тысячи воинов, — сказал Чжао Боюй. — Почему их так мало?

— Похоже, это разведчики, как и мы, — предположил Ин Кан.

Разведчики?

— А зачем им разведчики? — недоуменно спросил Чжао Боюй.

— Как думаешь? — ответил вопросом на вопрос Ин Кан.

— Они скачут на юг… Может, хотят узнать, что происходит в столице Чжоу, чтобы потом напасть на Гуаньчжун? — предположил Чжао Боюй.

Ин Кан покачал головой.

— Сейчас жуны не смогут противостоять царству Чжоу, — сказал он. — Инь Цзифу недавно прогнал их из окрестностей Гуаньчжуна, и они еще не успели собрать достаточно сил. Скорее всего, они ищут место для зимовки.

Зимовка? Чжао Боюй знал, что каждую зиму северные кочевники перегоняют свои стада на юг. Обычно в окрестностях Цюаньцю появлялось много жунов. Но неужели они осмелятся сделать это и в этом году, после поражения?

Конный отряд жунов вскоре скрылся за холмами.

После этого случая юноши решили не задерживаться в горах. Они быстро вскочили на коней и помчались на северо-запад, к своему родному Цюаньцю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Конный отряд жунов (Часть 2)

Настройки


Сообщение