Глава 18

Хуа Ло впервые увидела Госпожу Ли и на мгновение задержалась, чтобы рассмотреть ее.

Такое пристальное внимание заставило Ли Вань покраснеть. Но Ли Вань, которая сама была неравнодушна, позволила ей смотреть.

— У госпожи поистине прекрасная внешность.

Хуа Ло постоянно кивала, рассматривая ее. Внешность этой Госпожи Ли была изящной.

В ней чувствовалось очарование мира и процветания, она действительно была очень привлекательной.

— Красота моей госпожи, конечно, не требует слов.

Служанка рядом была крайне высокомерна, но сама Госпожа Ли была очень скромной и казалась очень доступной.

В конце концов, это была случайная встреча, и Ли Вань решила спросить Хуа Ло о ее резиденции.

Как женщины эпохи Хань, они не были связаны теми глупыми правилами и наставлениями для женщин, что появятся позже.

Раз уж Ли Вань была неравнодушна к Хуа Ло, проявить инициативу было не страшно.

— Осмелюсь спросить, из какой резиденции юный господин?

Живя под чужой крышей, Хуа Ло не хотела навлекать беду на Резиденцию Вэй.

Поэтому она не сказала прямо, лишь ответила, что они еще встретятся, если будет судьба.

Видя, что Хуа Ло осталась равнодушной, Ли Вань почувствовала легкую грусть.

Служанка, не выдержав, фыркнула: — Не то чтобы я много говорила, но с внешностью госпожи, этот младший брат, боюсь, либо имеет склонность к мужской любви, либо сам женщина!

Ли Вань незаметно покачала головой, но очень защищала Хуа Ло: — Не говори чепухи!

— Возможно, у него есть свои трудности.

Видя, как уныло выглядит ее госпожа, служанка хотела утешить ее.

Но тут она кое-что вспомнила и со смехом сказала: — Видя его роскошную одежду, возможно, мы снова встретимся завтра на пиру в резиденции принцессы!

Верно! На пиру в резиденции Принцессы Пинъян соберутся знатные люди, он обязательно придет!

На мгновение лицо Ли Вань снова просияло, обнажив ясные глаза и белые зубы.

Луна была яркой, звезды редкими, людей было много.

Здесь находилась роскошная резиденция. Взглянув вокруг, можно было увидеть множество людей, входящих и выходящих. Это была Резиденция Принцессы Пинъян.

Аккуратно двигающиеся слуги, входящие и выходящие, свидетельствовали о том, что сегодня вечером состоится грандиозный прием.

— Ли Вань, ради успеха сегодняшнего дня, ты должна приложить все усилия!

Красавица, которую звали Ли Вань, слегка кивнула.

Свет свечей в комнате колебался, но не мог скрыть ее красоты.

Хотя она тщательно подготовилась, по ее виду было видно, что она совершенно не в настроении, лишь притворяется.

Неудивительно, что ее настроение было унылым. Раньше брат сказал ей, что она должна будет станцевать на пиру.

Но прошлой ночью служанка услышала, что сегодня вечером на пиру у Принцессы Пинъян ее представят Вашему Величеству.

Пир, которого она так ждала, теперь казался предвестником смерти.

Она не могла смириться!

А Принцесса Пинъян, хозяйка дома, видя Ли Вань в таком состоянии, почувствовала прилив гнева.

Но в конце концов она сдержалась. Дойдя до этого последнего шага, она не хотела сдаваться или создавать проблемы.

— Следите за ней внимательно.

Принцесса Пинъян вышла с мрачным лицом, бросив эту фразу.

Она не была глупой и видела молчаливое сопротивление Ли Вань.

Но что она могла сделать?

Всего лишь инструмент, обладающий красотой.

Разве она могла перевернуть небо?

Подумав так, она немного успокоилась.

Однако эта ночь была обречена на волнения.

После долгого ожидания внутренний чиновник передал, что Лю Чэ занят и не сможет присутствовать на этом пиру.

На мгновение взгляд Принцессы Пинъян потускнел.

Но затем она искоса взглянула и увидела на лице Ли Вань выражение облегчения.

Что?

У нее появились другие мысли?

Подумав так, Принцесса Пинъян не собиралась давать ей пути к отступлению.

Поэтому Принцесса Пинъян с улыбкой сказала гостям: — Хотя Ваше Величество не смог лично присутствовать, последний танец на этом пиру будет чрезвычайно красив.

— Прошу всех терпеливо посмотреть танец.

Сказав это, она повернулась и с улыбкой добавила: — Вань'эр, почему ты еще не танцуешь?

Лицо Ли Вань, к которой обратились, побледнело.

Хотя Принцесса Пинъян выглядела доброжелательной, Ли Вань знала, что это приказ, а не просьба.

Она не могла ни на йоту сопротивляться.

— Да.

Ли Вань грациозно поднялась, но шаги ее были тяжелыми.

Сегодняшний танец, боюсь, сделает ее игрушкой для знатных господ.

В конце концов, это была сделка, заключенная ее братом и Принцессой Пинъян — обмен человека на власть.

Она вспомнила, как тогда говорили, что у нее есть право голоса в семье Ли?

Она горько улыбнулась, невольно снова подумав о том красивом юном господине, которого видела в тот день, и незаметно покачала головой.

Она никогда не видела такого изящного юного господина, с выдающейся внешностью и ясными глазами.

Он был самым красивым мужчиной на свете.

Пока она размышляла, ее танцевальные шаги тоже были обычными из-за посторонних мыслей.

Возможно, Небо решило их свести. Она увидела того юного господина.

Глаза Ли Вань загорелись.

В одно мгновение ее танцевальные шаги стали легкими и изящными.

Поистине, поразительный, как плывущий дракон, грациозный, как парящий лебедь.

Она хотела подарить юному господину самый красивый танец.

Хуа Ло здесь не ожидала, что, придя сегодня в резиденцию Принцессы Пинъян, встретит будущую Госпожу Ли, Ли Вань.

В конце концов, Резиденция Вэй сейчас стремительно возвышалась, и на таком высокопоставленном приеме у них тоже было место.

Хуа Ло вспомнила, что в исторических записях говорится, что Госпожу Ли представила Лю Чэ именно Принцесса Пинъян.

Будучи использованным инструментом, рано умершая Ли Вань была поистине жалкой.

Пока она размышляла, Хуа Ло незаметно огляделась.

Она не знала, где сидит Лю Чэ и наблюдает, и как он влюбился с первого взгляда.

К счастью, Ли Вань не выглядела недовольной.

Это тоже было своего рода счастье!

— Младший брат Хуа, ты смотришь на красавицу, не моргая.

— Не знаю, эта красавица, она твоя давняя знакомая?

Су У поддразнивал Хуа Ло. Изначально он просто спросил между делом, но увидел, как Хуа Ло кивнула: — Случайная встреча.

— А?

Су У на мгновение взволновался и стал жаловаться, что Хуа Ло не ведет себя как брат.

— Такая красавица, а ты даже не представишь? Жаль, этот танец сегодня, боюсь, достанется другой семье.

— Это не то, о чем ты можешь мечтать, — уголок рта Хо Цюйбина приподнялся, указывая на суть дела: — С такой внешностью, как она может быть так поспешно представлена?

— Это просто намек Принцессы Пинъян на нее.

— Брат Хо, что это значит?

— Братец Су, ты не видишь?

Хо Цюйбин поднял бровь и больше ничего не сказал.

Но его слова были правдивы. Хотя на пиру многие знатные гости хотели заполучить Ли Вань, Принцесса Пинъян с улыбкой отказывала.

Такая красавица была редкостью.

Пока они обменивались чарками, Принцесса Пинъян острым глазом заметила Лю Чэ, который был инкогнито в тени.

В ее сердце тут же возникла радость, но Лю Чэ намекнул ей не привлекать внимания.

Принцесса Пинъян была уверена в красоте Ли Вань.

Пока Лю Чэ придет, не стоит беспокоиться, что она ему не понравится.

Но не вся знать Чанъаня была вежливой.

Хотя они не могли обидеть Принцессу Пинъян, некоторые не обращали особого внимания на незнакомую Хуа Ло.

Как это называется?

Глупый и безрассудный.

— Этот юный господин, выглядит очень хорошо.

Увидев, как пара жирных рук собирается легкомысленно коснуться Хуа Ло, Хо Цюйбин метнул палочку, попав мужчине в запястье.

Мужчина закричал от боли и злобно закричал.

— Какой пес!

— Как смеешь бить меня, Вэй-е!

Он видел, что все смеются, и почувствовал, что теряет лицо.

Но летящие палочки были слишком быстры, он не сразу понял, откуда они взялись.

Но он хотел отомстить. Видя, что собирается ударить Хуа Ло по лицу, Ли Вань вышла вперед.

— Этот господин, не теряйте приличия.

Мужчина, увидев, что с ним говорит красавица, на мгновение возгордился и сказал глупость: — Ну ладно, как насчет того, чтобы ты меня сопровождала?

Видя, как Ли Вань нахмурилась, Хуа Ло не стала церемониться с мужчиной.

Она пнула его ногой, наступила ему на живот и со смехом сказала: — Я из Резиденции Вэй. Если хватит смелости, приходи в Резиденцию Вэй искать меня!

Услышав слова "Резиденция Вэй", мужчина задрожал, как осиновый лист.

В нем больше не было прежнего высокомерия.

А Ли Вань, услышав слова "Резиденция Вэй", на мгновение запомнила их.

Красивый и храбрый, какая девушка не влюбится?

Когда Хуа Ло и другие уходили с Хо Цюйбином, как только они вышли из резиденции, их ждала служанка.

Увидев Хуа Ло, она с радостным лицом поспешила вперед: — Моя госпожа Вам очень благодарна. Прошу Вас не забывать о ней!

Не успела Хуа Ло ответить, как она снова убежала.

Похоже, отказаться было нельзя?

— Хуа Ло?

— Что это за отношения?

Су У с завистью фыркнул: — Приехал в Чанъань всего год назад, а уже столько подруг?

— Су У!

— Что ты говоришь?

Хо Цюйбин, услышав это, остановил сарказм Су У.

— Брат Хо, я всего лишь сказал о нем одно слово, а ты так его защищаешь?

— Сколько раз за эти годы он, пользуясь своей красотой, отнимал славу у нас, братьев?

— Мне еще нужно обсуждать брак!

Последняя фраза была сказана с некоторой обидой.

— Раз уж ты хочешь жениться, Я тебе укажу.

Появился Лю Чэ, широко шагая, с улыбкой на лице.

Он похлопал Су У по плечу и как бы между прочим сказал: — Семья Су уже выбрала тебе девушку?

— В семье еще нет.

Лицо Су У покраснело, и он пробормотал.

Лю Чэ громко рассмеялся, затем повернулся к Хо Цюйбину и сказал: — Я думал, он скажет, что хочет жениться на девушке из вашей семьи Вэй.

Хотя эти слова были сказаны небрежно, на самом деле это было предупреждение.

Видя, как клан Вэй стремительно возвышается, Лю Чэ не мог допустить, чтобы они создавали фракции!

Как только клан Вэй получит власть, это может угрожать императорской власти.

Подумав об этом, Лю Чэ вспомнил Ли Вань, которая сегодня танцевала.

На самом деле, он знал о происхождении Ли Вань и понимал намерения Принцессы Пинъян.

Вспомнив, что Вэй Цзыфу сейчас единолично правит в гареме, Лю Чэ прищурился.

Но не сегодня вечером, ему нужно выбрать... подходящее время.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение