Как могла Хуа Ло сомневаться в Хо Цюйбине?
Она тут же согласилась и поспешила догнать повозку Тайши Цы.
Хо Цюйбин же широкими шагами вернулся в свою резиденцию, ожидая, когда Хуа Ло вернется с поражением.
— Со мной тягаться?
Он почувствовал прилив бодрости.
Тем временем, Хуа Ло догнала повозку Тайши Цы.
Тайши Цы, увидев ее, велела остановить повозку.
Сердце Хуа Ло все еще билось от слов Хо Цюйбина.
Но кто бы мог подумать, что Тайши Цы окажется очень доброжелательной, с полным доброты лицом пригласив ее войти.
Хуа Ло на мгновение не поняла намерений Тайши Цы и могла только последовать за ней в Резиденцию Сыма.
Войдя в дом Сыма Цяня, Тайши Цы ласково предложила Хуа Ло чаю.
Как раз когда она собиралась спросить, как давно Хуа Ло дружит с Сыма Цянем, слуга нечаянно опрокинул чашку горячего чая на Хуа Ло.
Хотя Хуа Ло постоянно говорила "ничего страшного", Тайши Цы почувствовала, что потеряла лицо.
Если говорить прямо, это называлось нестрогим управлением подчиненными, поэтому она всячески приглашала Хуа Ло переодеться в знак извинения.
Когда разговор зашел так далеко, Хуа Ло не могла отказаться и согласилась.
Войдя во внутреннюю комнату, чтобы переодеться, Хуа Ло расстегнула пояс и, глядя на маленький сверток, спрятанный на поясе, на мгновение задумалась.
Сейчас Хо Цюйбин был еще молод, и этот предмет ему пока не нужен.
В это время слуга принес новую одежду и окликнул Хуа Ло.
Хуа Ло, которая только что смотрела на предмет, задумавшись, вздрогнула от оклика слуги и в панике опрокинула ширму.
Она оказалась на виду, когда переодевалась, и слуга, принесший одежду, наткнулся на нее. Оба на мгновение замерли.
Первой пришла в себя Хуа Ло, спокойно взяла одежду и надела ее.
Это дело было трудно скрыть, все зависело от отношения Тайши Цы.
— Она девушка?
Действительно, слуга рассказал все Тайши Цы, и та на мгновение обрадовалась.
Когда Цянь'эр заговаривал о женитьбе, он всегда был очень уклончив. Оказывается, у него уже кто-то был на сердце.
Подумав так, она смотрела на Хуа Ло с еще большей добротой.
Хуа Ло не знала всех этих перипетий и все еще беспокоилась о том, что она девушка.
Увидев, что Тайши Цы не имеет злых намерений, она попросила Тайши Цы сохранить это в тайне.
— У тебя, конечно, есть свои трудности. Как мать Цянь'эра, разве я могу создать тебе проблемы?
— Можешь быть спокойна.
— Ваша доброта, госпожа, Хуа Ло благодарит Вас.
— Между нами, зачем благодарить? Я только надеюсь, что ты будешь часто приходить и сопровождать его, и не будешь отчужденной.
Эти слова на мгновение смутили Хуа Ло, но поскольку у нее был компромат на руках у другого человека, она могла только склонить голову и согласиться.
Хуа Ло была очень белокожей, с живыми глазами и алыми губами.
Хотя ее внешность еще не полностью сформировалась, она уже обладала красотой, способной погубить город.
Ее брови и глаза были очень добрыми, вызывая симпатию.
Тайши Цы смотрела на нее и радовалась все больше.
В это время вернулся домой Сыма Тань и увидел, как его жена весело разговаривает с ребенком.
На мгновение он удивился, позвал слугу и расспросил его.
По мере того как слуга докладывал, брови Сыма Таня хмурились все сильнее.
Он был человеком, у которого радость отражалась на лице, и тут же показал Хуа Ло свое недовольство.
Тайши Цы, увидев такое его отношение, испугалась, что Хуа Ло расстроится, и потащила Сыма Таня во внутреннюю комнату.
— Что это значит, муж?
— Почему ты так хмуришься и холодно смотришь на ребенка?
Сыма Тань несколько раз открывал рот, но в конце концов покачал головой и ничего не сказал.
А Тайши Цы была сильной и очень умной.
Увидев такое выражение лица мужа, она, поразмыслив, поняла, что дело в женитьбе Цянь'эра.
— Муж, неужели ты уже выбрал невестку?
Сыма Тань, услышав это, кивнул и рассказал о невестке, которую он выбрал.
Эта невестка была внучкой генерала Ли Гуана по материнской линии. Она родилась в семье ученых, с детства хорошо знала такие знаменитые произведения, как «Шесть Искусств» и «Ли Сао».
— У Лю Цяньнян также очень хорошие навыки рисования, и сейчас она довольно известна.
— После свадьбы их отношения будут гармоничными.
Услышав это, Тайши Цы заколебалась и на мгновение замолчала.
Сыма Тань же сам заговорил о Хуа Ло, явно презирая ее происхождение, и говорил очень прямо.
— Девушка, которая смешивается с мужчинами.
— Ее происхождение неизвестно, как она может быть достойна Цянь'эра?
— Но Цянь'эр испытывает к ней симпатию...
— Лю Цяньнян также обладает достойной внешностью и может сопровождать Цянь'эра, добавляя аромат красными рукавами.
— Сравнивая их, Цянь'эр обязательно изменит свое мнение.
Сыма Тань был очень уверен в себе и считал выбранную невестку идеальной.
Тайши Цы же не была так оптимистична. Цянь'эр всегда был очень упрям, и, возможно, чем больше его будут принуждать, тем больше он будет отвергать эту Лю Цяньнян.
К тому же, Хуа Ло не была такой бесполезной, как говорил муж.
Разговаривая с ней, она обнаружила, что у нее есть собственное мнение и глубокие мысли.
Она вела себя естественно и умела держать себя в руках, чем вызывала симпатию.
Если эта Лю Цяньнян будет просто обычной женщиной, боюсь, она не сможет завоевать сердце Цянь'эра.
— Господин, юная госпожа Лю пришла в резиденцию в гости.
— Понял, можешь идти.
Лицо Сыма Таня было очень радостным. Он наставлял жену: — Ты мне поверь, я очень хорошо разбираюсь в людях.
Тайши Цы беспомощно покачала головой, внезапно вспомнив о Хуа Ло, и воскликнула: — Хуа Ло тоже в передней зале, они не...
Если они начнут спорить, разве это не станет посмешищем?
Сыма Тань тут же поспешил с женой в переднюю залу.
Как только они вошли, услышали спор.
— Ты и есть Хуа Ло?
Глаза Лю Цяньнян широко раскрылись, в них была ярость: — Как ты смеешь так презирать Сыма Цяня!
— Я, Лю Цяньнян, как его названая сестра, не потерплю, чтобы кто-то говорил о нем плохо.
— Если любишь его, так и скажи, зачем прикрываться названой сестрой?
Лю Цяньнян, услышав это, покраснела, долго колебалась, но все же робко спросила: — Ты и он... у вас такие отношения?
— Какие отношения?
— Ну, такие отношения!
Хуа Ло на мгновение не поняла, но увидев смущение Лю Цяньнян, вспомнила.
Она рассмеялась и покачала головой: — Что?
— Ты тоже думаешь, что у него... склонность к мужской любви?
— Разве нет?
Лю Цяньнян снова повторила, в ее глазах была надежда.
— У нас с ним ничего не было.
— Тогда почему... ты сидела на нем верхом?
Хуа Ло на мгновение потеряла дар речи, не зная, с чего начать.
Но подоспевший Сыма Тань воскликнул: — Что!
— Невежественный ребенок, как ты посмел сидеть верхом на Цянь'эре?
Увидев, как Сыма Тань пришел в ярость, Хуа Ло быстро убежала из Резиденции Сыма.
Сыма Тань неустанно преследовал ее, и когда казалось, что ей грозит быть избитой, как раз вовремя прибыли слуги из Резиденции Вэй, чтобы забрать Хуа Ло.
Сыма Тань все же не смог догнать Хуа Ло, согнулся, задыхаясь.
Тайши Цы, увидев людей из Резиденции Вэй, тихо уговорила его: — Это всего лишь ребенок, зачем с ней спорить?
— Но она посмела... посмела...
— Клан Вэй сейчас пользуется большой благосклонностью императора. Зачем из-за Хуа Ло создавать между нами разногласия?
Увидев, что лицо Сыма Таня смягчилось, Тайши Цы тихо добавила ему на ухо: — Только что из дворца пришло известие, что Вэй Цзыфу повышена до статуса госпожи.
Глаза Сыма Таня блеснули, и он в конце концов оставил это дело.
Обернувшись, он увидел, что Лю Цяньнян смотрит с большим интересом, почувствовал, что старое лицо потеряло достоинство, и сказал: "Цянь'эра сейчас нет в резиденции".
Лю Цяньнян, воспользовавшись моментом, сказала: "Приду навестить в другой день".
Поклонившись Тайши Цы, она поспешила вслед за Хуа Ло.
— Младший брат Хуа дружит с кланом Вэй?
Хуа Ло обернулась и увидела Лю Цяньнян.
Несмотря на их спор, Хуа Ло чувствовала, что она в душе неплохой человек.
Редко встретив девушку примерно своего возраста, Хуа Ло терпеливо объяснила: — Это благодаря Хо-брату. Я его названый брат.
— Вот как.
Лю Цяньнян снова улыбнулась: — Поскольку младший брат Хуа впервые в Чанъане, я буду старшей сестрой и приглашу тебя на прогулку?
Хуа Ло, услышав это, почувствовала желание, но поскольку они не были родственниками, как она могла позволить ей платить?
Пока она колебалась, слуга из Резиденции Вэй смутился и сказал, что Хо Цюйбин обязательно велел ей вернуться домой.
Хуа Ло не хотела создавать проблем слуге и собиралась вернуться домой, но Лю Цяньнян схватила ее.
Она улыбнулась: — Скажи своему господину, что я почувствовала близость к Хуа Ло и возьму ее к себе на один день. Хорошо?
Слуга не осмелился согласиться и не осмелился возразить.
Пока он обливался потом, Лю Цяньнян снова сказала: — Я Лю Цяньнян. Твой господин не будет тебя наказывать.
— Можешь спокойно возвращаться!
Лицо слуги тут же просияло: — Так Вы госпожа Лю, маленький понял.
Сказав это, он с облегчением ушел. Хуа Ло, видя это, еще больше почувствовала, что эта Лю Цяньнян обладает большим авторитетом.
Возможно, встреча с кем-то в жизни — это судьба. Лю Цяньнян и Хуа Ло, только встретившись, сразу почувствовали близость.
Не думайте, что Лю Цяньнян всегда умела ладить со всеми. На самом деле, она была очень твердой.
Хотя у клана Вэй были разногласия с кланом Ли, они относились к этой Лю Цяньнян по-особому.
Причина?
Она была женщиной, которую открыто хвалил Дунфан Шо.
Он говорил, что она стойкая, сочувствующая, неординарная и очень решительная женщина.
Кто бы ни женился на ней, его тыл будет в безопасности.
В это время Хуа Ло еще не знала всех этих хитросплетений, но чувствовала теплоту и искренность этой госпожи Лю.
Такая женщина должна быть упомянута в реке истории.
По фамилии Лю?
Неужели... Точно!
Она наверняка будущая жена Сыма Цяня, внучка генерала Ли Гуана по материнской линии.
Вспомнив, как в будущем Сыма Цянь подвергся кастрации, она все время поддерживала его, и именно она изо всех сил сохранила «Исторические записки», чтобы они были переданы потомкам.
Такая женщина, вышедшая за рамки ограничений того времени, неудивительно, что ею восхищались.
— Младший брат Хуа, что ты больше любишь: гулять или есть?
Эти слова вернули Хуа Ло к реальности. Она честно ответила: — Как можно не желать попробовать еду Чанъаня?
Лю Цяньнян прикрыла рот и засмеялась: — Тогда сегодня я устрою прием и приглашу тебя хорошо поесть.
Ее глаза были хитрыми: — Ешь в свое удовольствие.
— Конечно, пришла в удовольствие, и уйти нужно в удовольствие.
Они обе засмеялись.
Но они не знали, что за ними все время наблюдал кто-то.
Увидев, как они смеются, он тоже улыбнулся.
— Господин, почему сегодня Вы так улыбаетесь?
— Нарываешься?
Говоривший слуга не испугался и даже с улыбкой подстрекал: — Если это может обрадовать господина, то жениться на госпоже тоже не такая уж большая проблема.
— Я слышал, что госпожа Лю тоже здесь?
Дунфан Шо, услышав шутку слуги, нисколько не рассердился.
Он был необычным человеком, его поведение было довольно странным.
В его доме царила легкая и естественная атмосфера, поэтому слуги были очень преданны.
Однако, хотя он не придавал значения мелочам, его выражение лица могло быть довольно пугающим.
— Так подшучивать над господином, я не могу не наказать тебя.
Сердце слуги екнуло. Как раз когда он собирался поклониться и молить о пощаде, Дунфан Шо неторопливо сказал: — Накажу тебя... тем, что ты пригласишь их обеих сюда.
Слуга тут же вздохнул с облегчением и почтительно принял приказ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|