С тех пор у Су Миньминь официально появился маленький хвостик.
Каждый день после школы, выходя из ворот, она видела знакомую фигурку, притаившуюся за старым баньяном: мешковатая куртка, худенькое тельце и копна чёрных растрёпанных волос.
Су Миньминь не особо любила детей (хотя сама была ребёнком), но среди пяти-шестилетних малышей она никогда не встречала никого настолько тихого, как Лян Цзиньлинь. Он был таким незаметным, что, если бы она сама не заговаривала с ним, он мог бы молчать весь день.
Однако стоило ей обернуться или поднять голову от тетрадей, как она видела его маленькую фигурку и миловидное личико.
Спустя месяц она, кажется, привыкла к его присутствию.
И ей нравилось делиться с ним своей едой.
В последнее время Лян Цзиньлинь, казалось, больше интересовался её книжкой с картинками, часто задумчиво разглядывая иллюстрации.
Тогда Су Миньминь дала ему лист бумаги, карандаш и высокий пластиковый табурет.
И Лян Цзиньлинь, усевшись на табурет, начинал рисовать, очень сосредоточенно и увлечённо.
Иногда, когда Су Миньминь не могла решить задачу, она грызла ластик на карандаше и смотрела, как он рисует.
Его рисунки были совершенно бессмысленными, с точки зрения Су Миньминь — просто каракули.
Но Лян Цзиньлинь не обращал внимания на её критику и каждый день, закончив рисовать, с гордостью показывал ей свои творения.
Су Миньминь смотрела на исчерканный лист бумаги и с завистью думала: «Вот бы и задачи были такими же простыми, как рисование…»
Приближался Новый год, и в школе готовился праздничный концерт.
Перед праздником в каждом классе проходили репетиции. Учитель Ко, классный руководитель, выбрала несколько симпатичных детей для участия в танцевальном номере.
Когда очередь дошла до Су Миньминь, она отказалась.
Су Миньминь объяснила, что никогда не училась танцевать, что у неё негибкие руки и ноги, движения неуклюжие, и она собьёт с ритма других.
Одним словом, она посоветовала учителю найти кого-нибудь другого.
Учитель Ко впервые столкнулась с таким. Она разозлилась на эту переведённую ученицу, которая не знала, что такое удача. Все девочки мечтали о такой возможности выступить, а она взяла и отказалась.
Но, с другой стороны, её доводы звучали вполне разумно.
В итоге учитель Ко выбрала соседку Су Миньминь по парте, девочку, которую изначально не рассматривала.
Утром в новогодний день, после концерта, в школе начались каникулы.
Все участники концерта получили памятные сувениры: рюкзаки, пеналы, ручки с блокнотами и другие призы.
Су Миньминь шла к выходу из школы, засунув руки в карманы школьной формы, когда услышала, как кто-то зовёт её:
— Эй, четвероклашка!
Су Миньминь не обернулась и продолжала идти.
Видя, что она не останавливается, голос позади стал громче:
— Су Миньминь!
Су Миньминь остановилась и с недоумением обернулась.
Неподалёку она увидела коренастую фигурку, которая бежала к ней. Это был Сигуа, местный задира.
Настоящее имя Сигуа было Чжань Синьюй. У него были густые брови и большие глаза, а прозвище «Сигуа» (арбуз) он получил из-за своего круглого лица.
Сейчас он стоял рядом с Су Миньминь, тяжело дыша.
— Чего ты так быстро идёшь?
Су Миньминь отступила на шаг в сторону и спокойно спросила:
— Тебе что-то нужно?
— Разве нужно какое-то дело, чтобы поговорить с тобой? — вместо ответа спросил Чжань Синьюй, почесав затылок и добродушно улыбнувшись. — Мы же вроде как соседи?
— В микрорайоне столько людей, все твои соседи, что ли?
Хотя, когда он улыбался, выглядел безобидно, Су Миньминь не доверяла этому задире, тем более что он обижал Лян Цзиньлиня.
Она бесстрастно посмотрела на него.
— Если тебе ничего не нужно, я пойду.
— Эй, постой!
Видя, что она собирается уходить, Чжань Синьюй сделал большой шаг и догнал её.
— Я слышал, учитель Ко приглашала тебя танцевать, а ты отказалась. Почему?
Он учился в пятом классе, и учитель Ко тоже преподавала у них китайский язык.
Их классы находились рядом, так что неудивительно, что он об этом знал.
Но Су Миньминь не считала его своим другом и не хотела ничего объяснять.
Не глядя на него, она равнодушно ответила:
— Не хотела.
— Почему не хотела?
Мимо проходили девочки в концертных костюмах с новыми рюкзаками. Чжань Синьюй кивнул в их сторону.
— Видишь, тем, кто выступал, дали подарки. Другие хотели бы, да не смогли. Ты что, стесняешься? Я заметил, что ты обычно не играешь с другими детьми…
Су Миньминь не хотела с ним разговаривать. Она уже заметила Лян Цзиньлиня за баньяном.
Остановившись, она посмотрела в сторону мальчика и подмигнула ему, показывая, чтобы он уходил.
Чжань Синьюй стоял рядом с ней, а этот парень был непредсказуемым. Если он увидит Лян Цзиньлиня, то наверняка снова начнёт приставать.
Лян Цзиньлинь издалека увидел Су Миньминь и Сигуа, выходящих из школы. Заметив, что она подмигивает ему, он решил, что Сигуа хочет её обидеть. Он помедлил немного, но вместо того, чтобы уйти, направился прямо к ним.
Увидев приближающуюся маленькую фигурку Лян Цзиньлиня, Су Миньминь широко раскрыла глаза и заволновалась.
«Этот Волчонок обычно такой смышлёный, почему же в такой момент не понимает моих намёков? Даже если не понимает, Сигуа он точно знает. Почему же не убегает?»
Чжань Синьюй, стоявший рядом, продолжал что-то рассказывать, не замечая приближающегося мальчика.
Он говорил с увлечением, когда внезапно кто-то с силой налетел на него.
Кто-то бросился на него так быстро и неожиданно, что ничего не подозревающий Чжань Синьюй отшатнулся назад и, потеряв равновесие, упал на землю вместе с нападавшим.
(Нет комментариев)
|
|
|
|