— А если не будете, то я больше не возьму вас в игру!
Дети переглянулись, немного помедлили и, наконец, встали в очередь позади Сигуа.
— А ты?
Сигуа обратился к девочке, которая заговорила первой.
Девочка нерешительно посмотрела на молчаливого малыша на земле, но под пристальным взглядом Сигуа всё же встала в конец очереди.
Сигуа удовлетворённо кивнул и, глядя сверху вниз на лежащего на земле ребёнка, насмешливо сказал:
— Ну-ка, щенок, проползи под нами, и тогда я разрешу тебе играть с нами.
Мальчик, казавшийся до этого вялым, на этот раз не подчинился и попытался вырваться.
Сигуа покачнулся, но удержал равновесие и ещё сильнее наступил ему на спину, стиснув зубы от злости.
— Ах ты, щенок, бездомный мальчишка…
Словно поняв его слова, мальчик изменился в лице. Как загнанный зверёк, он резко выгнул спину, чуть не сбив Сигуа с ног.
— Да как ты смеешь меня толкать, мерзавец?!
Сигуа ещё сильнее наступил на него, но мальчик продолжал отчаянно бороться.
В конце концов, он обхватил ногу Сигуа и изо всех сил укусил его за пятку.
Сигуа взвыл от боли и в ярости начал пинать мальчика, колотя его кулаками.
Малыш не сдавался, упрямо сопротивляясь.
Тяжёлые удары обрушивались на хрупкое тело мальчика. Окружающие дети смотрели с сочувствием, но страх перед Сигуа был сильнее, и никто не решался вмешаться.
Малыш, конечно, не мог справиться с Сигуа и вскоре снова оказался прижатым к земле.
— Ну что, мелкий, думал, я тебя не одолею?
Худенький мальчик лежал на земле, не показывая ни малейшего признака поражения. Он тяжело дышал и смотрел на Сигуа своими чёрными, как смоль, глазами.
Внезапно откуда-то раздался звонкий крик:
— Бегите! Дядюшка Фу идёт!
Дети заволновались и, забыв о дерущихся, бросились врассыпную.
Сигуа ещё раз пнул мальчика и отпустил его.
— В следующий раз я с тобой разберусь! — бросил он и убежал.
Шумный двор мгновенно опустел.
Только маленькая фигурка лежала неподвижно на земле. Редкие лучи солнца падали на его старую одежду, делая его похожим на статую.
Спустя некоторое время Лян Цзиньлинь медленно поднял голову.
Он осмотрелся, но вселяющего ужас дворника нигде не было.
С разбитым уголком рта он посмотрел на окно первого этажа, оклеенное старыми газетами.
Окно было плотно закрыто, словно ничего не произошло.
Только два маленьких подсолнуха на подоконнике покачивались на ветру. Их изумрудные листья, покрытые капельками воды, блестели в слабом зимнем солнце.
Рядом стояли красное ведёрко и голубая ложка.
Лян Цзиньлинь отвел взгляд и, опираясь на руки, медленно поднялся.
Он огляделся и, прижимая руки к груди, заковылял к выходу из двора.
Солнце по-прежнему светило неярко, и маленькая тень вскоре исчезла…
Как только мальчик скрылся за воротами, закрытое окно тихонько открылось.
Су Миньминь выглянула наружу через узкую щель и, убедившись, что все дети убежали, распахнула окно.
Она слегка улыбнулась, и на её щеке появилась маленькая ямочка, делая её лицо ещё более милым.
— Миньминь, обедать! — раздался из комнаты молодой женский голос.
Су Миньминь поджала губы. Похоже, мама закончила разговор. Не оборачиваясь, она ответила:
— Иду!
Осторожно спрыгнув со стула, она подняла ведёрко и ложку и пошла в комнату.
Как только она вошла, из-за угла дома показалась чья-то фигура.
Лян Цзиньлинь стоял за железными воротами, почти полностью скрытый своей большой одеждой.
Он поднял голову и посмотрел на два маленьких подсолнуха на подоконнике.
Несмотря на зиму, подсолнухи цвели очень ярко. Жёлтые бутоны казались хрупкими и сияющими в лучах утреннего солнца, как улыбающееся лицо.
Он стоял там долгое время, маленький и хрупкий, как веточка, покрытая инеем, но упрямый.
К сожалению, до самого ухода он так и не увидел девочку с ямочкой на щеке.
Уходя, он невольно подумал: когда же она снова появится?
(Нет комментариев)
|
|
|
|