Шэнь Чжихэн чувствовал себя довольно неловко из-за того, что прокрался в чей-то дом посреди ночи и напугал женщину. К счастью, после того как в резиденции Ми прошла спокойная ночь, казалось, что он не причинил слишком много неприятностей.
Отложив на время дела семьи Ми в сторону, он нашел Ситу Вэйляня и сказал ему:
— Мне нужно на некоторое время залечь на дно.
Ситу Вэйлянь был поражен.
— Тебе нужно спрятаться?
Шэнь Чжихэн, который даже не заботился о сохранении лица перед японцами, теперь говорил о том, чтобы спрятаться. Ситу Вэйлянь подумал, что он, должно быть, снова влип в серьезные неприятности. Но после дальнейших расспросов он понял, что Шэнь Чжихэн пытался избежать встречи не с крупной фигурой, а скорее с Ли Инляном. Ли Инлян слишком заинтересовался им. В настоящее время, куда бы Шэнь Чжихэн ни выходил, за ним всегда следили по крайней мере два агента. Хотя они и не мешали его жизни, они всегда были там, просто следовали.
Ситу Вэйлянь пожаловалася:
— Ты действительно сам во всем виноват. Зачем тебе понадобилось провоцировать японцев? Что, ты теперь планируешь стать национальным героем?
— Я китаец, не так ли? Японцы ведут себя так высокомерно в Китае; неужели для меня слишком много критиковать их в газетах? И я ничего не выдумывал; у меня есть доказательства всему, что я сказал.
Ситу Вэйлянь усмехнулся:
— Ты все еще считаешь себя китайцем? Если бы твоя истинная личность была раскрыта, ты даже не смог бы жить, не говоря уже о том, чтобы называть себя китайцем.
Шэнь Чжихэн внезапно понизил голос и спросил:
— Как насчет того, чтобы я просто убил Ли Инляна, чтобы избавиться от проблемы раз и навсегда?
Ситу Вэйлянь несколько раз покачал головой.
— Нет, нет, это слишком опасно. Вместо того, чтобы кого-то убивать, я бы предпочел, чтобы ты просто уехал на некоторое время.
— Хорошо, тогда я ненадолго останусь в Шанхае и немного повеселюсь, пока буду там.
— И что ты будешь делать без меня? Кто тебя будет кормить?
— Без тебя будет немного хлопотно, но я справлюсь. В конце концов, я ведь не голодал до того, как встретил тебя, не так ли?
Ситу Вэйлянь нахмурился.
— Ты же не планируешь схватить кучу кур, уток, гусей, собак или кошек, а потом...
Он изобразил, что держит что-то в руках, и преувеличенно глубоко вдохнул.
— ... вот так, да?
Шэнь Чжихэн рассмеялся.
— В значительной степени.
Ситу Вэйлянь нерешительно потер подбородок.
— Позволь мне попросить отпуск в больнице, и я поеду с тобой.
Шэнь Чжихэн был озадачен этим.
— Я буду жить своей жизнью в Шанхае. Даже если мои привычки в еде не самые лучшие, они не повлияют на тебя. Зачем тебе нужно следовать за мной всю дорогу туда?
Ситу Вэйлянь ухмыльнулся.
— Боюсь, тебе так понравится в Шанхае, что ты не захочешь возвращаться. А если ты не вернешься, у кого я буду бездельничать?
В конце концов, Ситу Вэйлянь действительно поехал в Шанхай с Шэнь Чжихэном.
У Шэнь Чжихэна был дом в западном стиле в Шанхае, где они удобно устроились. Они оставались там до окончания Нового года. Только после того, как Тяньцзинь прислал несколько телеграмм с призывом к Шэнь Чжихэну вернуться на собрание акционеров, эти двое собрали вещи и отправились домой. Шэнь Чжихэн должен был признать, что время, проведенное в Шанхае, освежило его умственно, но еда разочаровала. Ему всегда казалось, что чего-то не хватает. Каждый день Ситу Вэйлянь ходила на рынок, покупала цыплят, уток или гусей, а затем с помощью шприца набирала их кровь в стакан, чтобы Шэнь Чжихэн мог питаться относительно цивилизованно. Но птичья кровь просто отличалась от человеческой, и Шэнь Чжихэн начал чувствовать себя немного истощенным.
По прибытии в Тяньцзинь первой важной новостью, которую получил Шэнь Чжихэн, было то, что мадам Ми сбежала!
Сбежала не наложница семьи Ми, а мать Ми Лань, официальная госпожа Ми. И она не просто сбежала — она сбежала с семейным шофером. Согласно внутренним источникам, однажды ночью перед Новым годом с мадам Ми что-то случилось. Приснился ли ей кошмар или она увидела привидение, никто не знал, но она утверждала, что ее преследовали призраки, и от испуга ей слегка стало плохо. С тех пор она настояла, чтобы шофер спал на полу возле ее спальни, потому что он был единственным мужчиной в доме, и она верила, что его мужская энергия может отогнать злых духов.
Более десяти лет мадам Ми вела целомудренный образ жизни, идя прямолинейно. Хотя у нее был шофер, дежуривший ночью, он находился за пределами спальни, так что никто из горничных не придавал этому особого значения и крепко спал по ночам. Но никто не мог предвидеть, что мужская энергия шофера взломает дверь спальни и проникнет в одинокое сердце мадам Ми. Хотя мадам Ми было за тридцать, она хорошо себя поддерживала, как физически, так и эмоционально оставаясь молодой. Когда она лежала в постели, ворочаясь с боку на бок, из ее глаз потекли слезы. Она чувствовала, что было бы слишком трагично, если бы ей пришлось прожить так всю оставшуюся жизнь.
Некоторые говорили, что мадам Ми открыла дверь и впустила шофера; другие полагали, что шофер соблазнил ее. В любом случае, их сблизило, как удар молнии. Вскоре после Нового года они исчезли вместе, прихватив с собой немного золота и серебра. Генерал Ми, который теперь носил пресловутую зеленую шляпу, внешне выражал ярость, но в глубине души испытывал чувство облегчения. Он никогда особо не любил свою жену, поэтому ее отъезд избавил его от необходимости искать предлог для последующего развода с ней.
Большинство слуг в резиденции Ми уехали, и лишь немногие остались присматривать за домом и ухаживать за мисс Ми. По иронии судьбы, это оказалось благословением для мисс Ми, поскольку после смерти ее матери ей больше не грозило быть жестоко избитой. Хотя ею по-прежнему пренебрегали, по крайней мере, никто больше не осмеливался оскорблять ее.
Шэнь Чжихэн не ожидал, что шутливое предложение Ситу Вэйляня вызовет такую мощную цепную реакцию, что в конечном итоге спасет Ми Лань жизнь. Он чувствовал себя обязанным навестить Ми Лань, но Ситу Вэйлянь был против этого.
— Почему ты все еще беспокоишься о ней? Как долго ты планируешь заботиться о ней? Ты не можешь вечно возвращать долг, если только не планируешь жениться на ней.
Шэнь Чжихэн, привыкший к бессердечию Ситу Вэйляня, спокойно объяснил:
— Честно говоря, я всегда не решался посещать ее дом, потому что боялся мадам Ми. Но теперь, когда ее больше нет, и Ли Инлян больше не преследует меня, я думаю, что для меня нормально дружить с ней.
— А что, если мисс Ми неправильно поймет и влюбится в тебя?
— Не говори глупостей. Она так молода, что она знает о любви?
— Не имеет значения, сколько ей лет. Ты мужчина, а она женщина.
— Ты слишком много думаешь об этом. Кто знает, будет ли у нас с ней вообще какое-то будущее?
Говоря это, он закурил сигару. Указав им на Ситу Вэйляня, он продолжил:
— То же самое и с тобой. Ты продолжаешь говорить, что будешь заботиться обо мне вечно, но я боюсь, что к тому времени, когда ты состаришься, я превращусь во что-то, что не будет ни человеком, ни призраком, и ты не сможешь заботиться обо мне. Поэтому, пока у меня еще есть шанс, я сделаю все возможное, чтобы быть добрым к тебе, да и к ней тоже.
Ситу Вэйлянь пожал плечами.
— Как хочешь. — Затем он протянул руку: — А теперь дай мне еще денег.
Шэнь Чжихэн нахмурился.
— Я не твой отец, почему я должен…
— Я хочу пригласить мисс Цзинь на ужин и танцы. Она богата, поэтому, если я не проявлю немного таланта, боюсь, она даже не посмотрит на меня.
— Ты зря потратишь свои деньги. Даже если она выйдет за тебя замуж, сможешь ли ты позволить себе содержать ее?
— Я не жду, что она выйдет за меня замуж. Если она просто посмотрит на меня и потанцует несколько раз, я буду удовлетворен. Давай, дай мне 200.
Как обычно, Шэнь Чжихэн выписал ему чек. После того, как Ситу Вэйлянь ушел с чеком на руках, Шэнь Чжихэн приготовил подарок и, пока было еще рано, направился в резиденцию Ми.
Конечно же, резиденция Ми претерпела трансформацию.
Раньше в резиденции Ми всегда царила гнетущая атмосфера, как будто вспышка гнева или стенания могли разразиться в любой момент, вероятно, из-за обиженной хозяйки дома. Теперь все было по-другому. Входная дверь была полуоткрыта, и все было тихо. Горничная небрежно поливала садовые цветы из большого распылителя, казалось бы, беззаботно.
Шэнь Чжихэн вошел в главные ворота с подарком в руке и спросил служанку:
— Ваша молодая хозяйка дома?
Горничная лениво подняла голову и ответила:
— Могу я спросить, кто ее ищет? Наша хозяйка дома, но сначала мне нужно сообщить ей.
Шэнь Чжихэн ответил:
— Моя фамилия Шэнь. Я друг генерала Ми, и я также знаю вашу хозяйку. Меня не было несколько месяцев, и я только на прошлой неделе вернулся в Тяньцзинь, так что я здесь, чтобы навестить ее.
Горничная издала глухое «о» и ушла в дом, оставив лейку. Через некоторое время она вернулась с тем же безжизненным видом и сказала:
— Мистер Шэнь, пожалуйста, входите. Молодая хозяйка ждет вас в гостиной.
Шэнь Чжихэн поднялся по ступенькам и вошел в дом, не обнаружив внутри никого. Он запомнил направление к гостиной и не успел сделать и нескольких шагов, как услышал звук закрывающейся за ним двери. Оглянувшись, он увидел, что горничная закрыла дверь снаружи. Его охватило странное, неописуемое ощущение. Впереди перед входом в гостиную висела расшитая бисером занавеска. Сквозь него он мог смутно различить фигуру, сидящую на диване. Он отодвинул занавеску и вошел.
— Ми Лань, — позвал он.
Ми Лань немедленно встала, одними губами произнеся:
— Убирайся!
Но было уже слишком поздно.
Два автомата уже упирались ему в ребра с обеих сторон. Инстинктивно он уронил подарок и потянулся за пистолетом, но из-за дивана бесшумно поднялась другая фигура, приставив пистолет к затылку Ми Лань.
— Мистер Шэнь, давно не виделись, сказал мужчина.
Шэнь Чжихэн был потрясен.
— Ли Инлян?
Ли Инлян улыбнулся ему.
— Я ждал тебя целую неделю. К счастью, небеса вознаградили мое терпение.
Звук шагов эхом отдавался наверху и внизу, когда вооруженные люди, одетые в черное, ворвались в гостиную. Было ясно, что Ли Инлян уже взял под контроль резиденцию Ми. Когда первоначальный шок Шэнь Чжихэна прошел, в нем начал закипать гнев. Во что играл Ли Инлян? Это еще не конец? Шэнь Чжихэн проделал весь путь до Шанхая на несколько месяцев только для того, чтобы избежать неприятностей, разве этого недостаточно? Оглядываясь назад, он понял, что был слишком наивен. Он хотел мирной и достойной жизни, свободной от насилия и убийств, но не имело значения, чего он хотел. У Ли Инляна были другие планы.
— Ты ждал меня целую неделю? — спросил Шэнь Чжихэн, в его голосе слышалась горечь. — Ты действительно настойчив.
Ли Инлян покачал головой, изображая сочувствие.
— Настойчив? Это даже близко не подходит для описания. Я прошел через многое ради этого. Спроси мисс Ми. С тех пор, как я услышал, что ты вернулся в Тяньцзинь, я стоял здесь лагерем и ждал тебя. День за днем было нелегко, но, знаешь, в конце концов, это того стоило. Важен результат, верно, мистер Шэнь?
Шэнь Чжихэн опустил взгляд на стволы пистолетов, прижатые к его ребрам.
— И что теперь? Ты собираешься убить меня снова?
Ли Инлян пренебрежительно замахал руками.
— Нет, нет, нет. Я бы не стал заходить так далеко. На этот раз тебе не нужно ничего делать. Просто пойдем со мной, и все будет хорошо.
Быстро оглядевшись, Ли Инлян подал знак двум одетым в черное мужчинам, которые вышли вперед, держа в руках толстые веревки, сделанные из стальной проволоки и полосок кожи. Шэнь Чжихэн увидел материалы и сразу понял, что это серьезно — Ли Инлян намеревался обращаться с ним как с опасным существом.
— В этом нет необходимости, — сказал Шэнь Чжихэн Ли Инлян. — Я пойду с тобой. Но у меня есть одно условие — не причиняй вреда мисс Ми.
Ли Инлян подал еще один сигнал, и люди в черном заломили руки Шэнь Чжихэна за спину, крепко связав его. Затем они вывели его из гостиной, направившись прямо к задней двери резиденции Ми.
В гостиной воцарилась тишина. Ли Инлян убрал пистолет в кобуру и осторожно вынул два маленьких ватных шарика из ушей Ми Лань. Он заметил, что слух у девочки был намного лучше, чем у большинства, так что, несмотря на то, что ее уши были заткнуты, она все еще не была полностью лишена способности слышать. Заткнуть уши было необходимо, иначе она могла бы снова воспользоваться своим острым слухом, чтобы сбежать. Два дня назад ей это почти удалось.
Сняв ватные шарики, Ли Инлян достал маленький ключ и открыл наручники Ми Лань. Ее руки были спрятаны за спиной, а манжеты скрыты широкими рукавами. Он обошел диван и сел рядом с ней, испытывая странное чувство сожаления. Она так сильно напоминала ему его младшую сестру. В течение последних семи или восьми дней он врывался в резиденцию Ми со своими людьми, сажая ее в тюрьму и запугивая — это действительно было неуместно. Если бы она была его сестрой, он бы сейчас взял ее за запястья и нежно помассировал красные следы, оставленные наручниками. Но это было не так, и поэтому на полпути к тому, чтобы взять ее за руку, слова «мужчины и женщины должны соблюдать дистанцию» остановили его.
— Мисс Ми, не бойся, — мягко сказал Ли Инлян, словно утешая ребенка. — Дядя просто забирает мистера Шэня, чтобы задать ему несколько вопросов. Я обещаю, что мы не причиним ему вреда. У дяди нет выбора, если я этого не сделаю, я не смогу доложить японцам, и они убьют меня. Я знаю, что мистер Шэнь заботился о тебе, когда у тебя была пневмония. Он был добр к тебе, и дядя знает все.
Ми Лань оставалась холодной, ее лицо ничего не выражало.
— Ты действительно не убьешь его?
Успокаивающим тоном Ли Инлян ответил:
— Конечно, нет. Мы бы не посмели. Он человек со статусом, с репутацией. Он не совершил никаких преступлений. Кто посмел бы убить его?
Ми Лань, казалось, поверила его словам, но добавила:
— Я не хочу, чтобы ваши люди были в моем доме. Я хочу вернуть своих людей.
— Не волнуйся, — ответил Ли Инлян. — Те две служанки, которых я оставил здесь раньше, ужасно обращались с тобой. Я бы не доверил им твою заботу. Просто подожди немного, и как только я закончу свои дела, я найду людей получше, которые присмотрят за тобой. А пока просто живи как обычно. Мои люди позаботятся о домашнем хозяйстве. Если тебе что-нибудь понадобится, просто скажи им. Я вернусь через несколько дней. Если они проявят к тебе неуважение, скажи мне, и я сам их выпорю.
Ми Лань могла сказать, что он спешил уйти. Несмотря на свое дружелюбное отношение, он был непреклонен во всем. Поэтому она просто ответила уклончивым «хм» и закрыла рот, подумав: «Я доставила мистеру Шэню неприятности».
По ее мнению, это не Ли Инлян причинил вред Шэнь Чжихэну, а она сама. Если бы Шэнь Чжихэн не беспокоился о ней, если бы он не пришел проведать ее, он бы не попал в ловушку Ли Инляна. Так кого же еще она могла винить, кроме себя?
Тело Ми Лань жило в мире дня и ночи, но ее душа пребывала в бесконечной ночи тьмы.
В том темном мире она была одна, до сих пор. Теперь Шэнь Чжихэн был там с ней, хотя и не осознавал этого. Она сама втянула его в свой мир. В этом месте они были только вдвоем. Если один пострадает, другой не сможет избежать ответственности. Она ненавидела себя за то, что стала приманкой, заманившей Шэнь Чжихэн в ловушку, в то время как вдохновитель, Ли Инлян, оставался неприкасаемым, вне ее досягаемости или ненависти.
Ли Инлян принадлежал к другому миру, настолько далекому от ее, что чувствовал себя неуместным. Если не считать того единственного раза, когда он спас ее, она не испытывала к нему ни любви, ни ненависти. Даже если бы он внезапно умер у нее на глазах, она бы ничего не почувствовала.
Единственное, о чем она сейчас заботилась, это безопасность Шэнь Чжихэна. Однажды она уже спасла его, и теперь его жизнь была частью ее.
И поскольку это было частью ее самой, она чувствовала ответственность. Ее темный мир начал давать трещину, и какая-то сила толкала ее навстречу опасностям человеческого мира. Она инстинктивно боялась, но вслед за страхом пришло чувство бесстрашия.
Ее бесстрашие, однако, было оцепенелым и безразличным. Ее сердце было пустым, в нем не было ни мужества, ни веры. Все, что она знала, это то, что она хотела сделать что-то значительное в своей жизни: одно большое дело, или, может быть, два. И эти важные дела будут либо для нее самой, либо для Шэнь Чжихэна.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|