Весна была в самом разгаре. Легкий ветерок ласкал лицо. Ли-би и Чуньэр прогуливались по Императорскому саду, любуясь цветами.
Идя по дорожке, вымощенной галькой, Ли-би вдыхала насыщенный аромат цветов. Она смотрела на яркие, словно закатное небо, пионы, и впервые за долгое время чувствовала себя так приятно. Вокруг царили солнечный свет и весеннее оживление.
Узнав, что Лю Янь собирается посетить Императорский сад, Ли-би тщательно приготовилась. Она надела длинное сине-фиолетовое платье с широкими рукавами, расшитыми нераспустившимися бутонами. Подол платья, касаясь земли, развевался при ходьбе, словно раскрывающийся цветок. Несколько золотых шпилек удерживали её волосы, подобные облакам. Длинные золотые кисточки свисали по бокам лица, колыхаясь на ветру. На лбу красовалась золотая налобная повязка с лотосом. Этот наряд придавал ей очаровательный и роскошный вид.
— Императору обязательно понравится, как вы сегодня выглядите, — с улыбкой сказала Чуньэр.
— Правда? — усмехнулась Ли-би.
Ли-би гордилась своей красотой. Несмотря на то, что её сын, Юэский ван Лю Хунчан, уже был взрослым, она всё ещё выглядела молодой и привлекательной. В этом она превосходила всех остальных наложниц, которые вошли во дворец вместе с ней. Однако в последнее время Лю Янь охладел к ней, и насмешки других наложниц заставляли её чувствовать себя крайне неловко.
В глубине души она понимала, что после смерти Хуэй-би Лю Янь постепенно отдалился от неё…
Внезапно Чуньэр остановилась и указала на небольшой свёрток, лежащий неподалеку.
— Госпожа, посмотрите, там что-то лежит.
— Принеси его мне, — сказала Ли-би, предчувствуя, что в этом свёртке может скрываться какая-то тайна.
— Смотрите! — Чуньэр осторожно развернула свёрток.
Ли-би взяла бумагу и медленно развернула её. «Наследный принц нарушает заветы предков, самовольно изменяет законы, укрывает преступников, злоупотребляет законом, конфисковывает имущество, лишает жизни, запугивает невиновных, неоднократно устраивает судебные процессы…»
Увидев книгу учёта взяток и список с именами тех, кто обвинял Лю Хунду в преступлениях, Ли-би холодно усмехнулась.
— Так это петиция…
— Петиция? — переспросила Чуньэр.
— Если передать эту петицию и книгу императору, Лю Хунду точно лишится титула наследного принца. Но… — Ли-би засомневалась. — Если я просто отдам эти вещи императору, он заподозрит меня. Нужно придумать безопасный план…
— И какой же безопасный план ты придумала? — раздался холодный голос Лю Яня. Он стоял под деревом неподалеку вместе с Лю Хунси.
Лицо Ли-би побледнело. Она не успела спрятать находку.
— Что у тебя в руках? Дай мне посмотреть, — сурово сказал Лю Янь.
Ли-би, собравшись с духом, передала ему свёрток.
Лю Янь взглянул на бумаги, нахмурился и передал петицию Лю Хунси.
— Посмотри, это не твой список?
— Да, это тот самый список, который я недавно потерял. Но я не понимаю, как он оказался у Ли-би, и почему там появились обвинения в адрес наследного принца… — спокойно ответил Лю Хунси.
— Ли-би, как ты объяснишь наличие у тебя этой петиции и книги? — холодно спросил Лю Янь. — Похоже, у тебя большие амбиции!
— Ваше Величество, прошу вас, я невиновна! — Ли-би побледнела и упала на колени. — Я только что нашла эти вещи…
— Нашла? — фыркнул Лю Янь. — Я думаю, ты замышляешь недоброе!
— Отец, прошу вас, не гневайтесь. Ли-би такая осторожная, разве могла она подставить наследного принца? Здесь какое-то недоразумение… — вмешался Лю Хунси.
— Недоразумение? — Лю Янь прищурился. — Думаю, здесь кроется какая-то тайна. Но Ли-би явно замешана в этом деле. Пусть пока останется во дворце Цзиньхуа…
Ли-би была возмущена, но ослушаться не посмела. Сдерживая гнев, она поблагодарила Лю Яня и вместе с Чуньэр вернулась во дворец Цзиньхуа.
— Впредь следи за своими вещами, чтобы кто-нибудь не подобрал их и не втянул тебя в неприятности… — Лю Янь многозначительно похлопал Лю Хунси по плечу.
— Да, я запомню, — покорно ответил Лю Хунси.
Когда Лю Янь ушел, Сюэ Ин вышла из-за искусственной горы в саду.
— Четвертый брат, этот ход был умным, но рискованным…
— Если бы поддельная петиция попала в чужие руки, Лю Янь бы заподозрил меня. Поэтому я заранее сообщил ему о пропаже списка беженцев, чтобы отвести от себя подозрения. Книга учёта поддельная, но, зная характер Лю Яня, он обязательно проверит, правда ли наследный принц брал взятки…
— Но Лю Янь очень подозрительный. Что, если он поймет, что это наш план… — с беспокойством спросила Сюэ Ин.
— Даже если и поймет, это неважно. Главное, что обвинения против наследного принца — правда…
— Это верно… — Сюэ Ин опустила голову. — Но я всё равно волнуюсь за тебя…
— Не нужно так переживать, — Лю Хунси нежно смахнул с её волос упавшие лепестки. — Поверь мне, всё будет хорошо…
— Хорошо, — кивнула Сюэ Ин, слегка покраснев.
К удивлению Лю Хунси, Лю Янь ни словом не обмолвился о взятках наследного принца ни на публике, ни в частной беседе, словно ничего не произошло.
После выхода из дворца Циньчжэн чиновники начали расходиться. На вымощенной белым мрамором дороге остались только Лю Хунду и Лю Хунси.
(Нет комментариев)
|
|
|
|