Когда родители Мэн Сицяо разводились, они тоже были молоды, оба с вспыльчивым характером, взрывались от малейшего повода. Когда ссорились, не следили за языком и в конце использовали дочь как предлог, чтобы нападать друг на друга.
Линь Япин упрекала Мэн Юаньшаня в том, что он слишком балует Сицяо. Мол, можно проспать и не пойти в школу, можно не заниматься на пианино, потому что не нравится учитель. Все можно, и однажды дочь пропадет из-за тебя.
Мэн Юаньшань обвинял Линь Япин в том, что она использует дочь как инструмент для хвастовства.
— Ты просто хочешь произвести впечатление на своих родственников. И я, и дочь — твои инструменты для хвастовства.
Линь Япин в гневе разбила чашку, осколки фарфора разлетелись по полу.
Сицяо год провела в такой атмосфере взаимных нападок родителей, словно начинка в сэндвич-печенье, сплющенная. В итоге она даже боялась возвращаться домой и целыми днями торчала с Гу Цзиньнанем.
Наслушавшись таких слов, во время развода родителей она винила себя, думая, что это она стала причиной их расставания.
Позже, в старшей школе, это чувство вины не исчезло, просто затаилось.
Родители Мэн Сицяо на собственном примере показали ей, как общаться, нападая друг на друга. Она переняла эту привычку, и в компании такого крепкого орешка, как Гу Цзиньнань, они были похожи на две петарды.
Хотя они делали все, что нужно, и проявляли заботу, их слова всегда были колкими.
Например, сейчас она давно чувствовала, что жить здесь одной очень одиноко. Соседи сменились несколько раз. Как зовут того сорванца, который разбил ей стекло, Сицяо не знала, только смутно помнила, что фамилия Ли или Ли.
Гу Цзиньнань сказал, что хочет переехать обратно, и в душе она была рада, но на словах упрямилась.
— Нет обслуживания как в апартаментах, ты, большой господин, привыкнешь?
— На работу будешь ездить в пробках. В озере много лягушек, летом по вечерам они ужасно шумят.
Гу Цзиньнань слегка шевельнул губами:
— Верно, и еще у меня будет такая вредная соседка, как ты.
Затем он посерьезнел и сказал:
— Когда я только окончил университет, мне нужно было жить близко к компании, я сам занимался всеми делами. А теперь, выбирая место жительства, я должен думать об удобстве поездок на работу? Ты думаешь, я сошел с ума?
Мэн Сицяо, скрестив руки на груди, закатила глаза:
— Ты правда хочешь переехать обратно?
— Как жить в старом доме, если его не отремонтировать?
— Но ремонт очень шумный...
Гу Цзиньнань сделал вид, что собирается щелкнуть ее по лбу мизинцем, но она увернулась.
— Мэн Сицяо, ты просто боишься, что мой ремонт будет тебя беспокоить, да?
Сицяо толкнула его обеими руками, выпроваживая за дверь. Стоя на трех ступеньках, она слегка смотрела на него сверху вниз:
— Иди скорее, я не хочу с тобой препираться, мне еще статью смотреть.
Гу Цзиньнань действительно повернулся и ушел. Сицяо закрыла дверь и, шаркая ногами, вернулась к обеденному столу. Ее взгляд невольно упал на коробку с соусом из сушеных грибов. Словно по наитию, она снова выглянула в окно. Снаружи на дорожке никого не было.
Под палящим послеполуденным солнцем Сицяо и Лао Лю отправились в выставочный центр, чтобы осветить мероприятие на выставке.
Жар, словно пламя из печи, налетал на людей.
Спрятав микрофон, она широким шагом подошла к торговому автомату, сканируя код и оплачивая покупку одним движением.
Виноградная газировка хлынула по горлу в желудок. Это ледяное ощущение было таким приятным.
Выпив полбанки залпом, она обернулась и увидела Чэнь Цзуя, стоявшего позади, с журналистским удостоверением на шее. Сицяо заметила красный позолоченный значок у него на груди и поняла:
— Пришел освещать внутреннее совещание?
Чэнь Цзуй взял такой же напиток, как у нее:
— Угу, стоял три часа, ноги онемели.
Сицяо показала ему свои покрасневшие щеки:
— По крайней мере, у тебя там кондиционер дует. Посмотри на меня.
Затем она указала на Лао Лю под деревом напротив:
— Лю-гэ ждет меня, чтобы поддержать. Я пошла.
На лице Чэнь Цзуя застыла улыбка:
— Сицяо, во сколько вы заканчиваете?
— Через час.
Чэнь Цзуй опустил голову, посмотрел на часы:
— Я тоже примерно в это время, но оператор и коллеги останутся до вечера. Подвезешь меня по пути?
Лао Лю повел машину обратно на телеканал, ехал с максимальной разрешенной скоростью.
Сицяо крепко держалась за ручку над головой, а другой рукой показала большой палец вверх:
— Лю-гэ, ваше мастерство просто дикое.
Лао Лю отбросил редкую челку со лба, солнцезащитные очки сползли на переносицу, и он с гордостью сказал:
— Когда я ездил на внедорожниках в горах, ты, наверное, еще в начальной школе училась?
Сицяо улыбнулась:
— Жаль, придется найти возможность увидеть настоящего бога вождения в действии.
Лао Лю фыркнул носом:
— Говори больше, мне нравится слушать.
Час езды. Сицяо на пассажирском сиденье, терпя головокружение, возилась с ноутбуком, снова и снова просматривая только что записанные кадры.
Иногда поднимала глаза и в зеркале заднего вида встречалась взглядом с Чэнь Цзуем. Он вежливо кивал.
Чэнь Цзуй и Ли Цзичэнь действительно были одного типа, мужчины, словно выточенные из нефрита.
Сицяо вдруг вспомнила слова Гу Цзиньнаня: «Ты просто попадешься на удочку таким мужчинам».
В тот момент Сицяо мысленно возразила, что такой мужчина ее не очаровал, ей просто было интересно.
Когда Ли Цзичэнь ухаживал за ней, он каждое утро рано приходил к воротам Яньюаня, чтобы пойти с ней в школу.
На самом деле он жил в противоположном направлении, и чтобы это сделать, ему приходилось вставать на час раньше.
Старшеклассники и так мало спят, и Сицяо, краснея и шмыгая носом, восхищалась его искренними чувствами, видя, как он жертвует этим часом в холодную зиму.
В то время Гу Цзиньнань холодно взглянул на нее, на его лице появилось презрение:
— Ты знаешь, как медленно ты завтракаешь? Я каждый день ждал, чтобы пойти с тобой, и не видел, чтобы ты плакала от умиления.
— Ты по пути, это другое.
— О, тогда я тебе скажу, его утром привозил водитель, он не шел пешком.
Сицяо была немного возмущена тем, что Гу Цзиньнань всегда придирался к Ли Цзичэню.
Настоящий друг должен был аплодировать ее великой любви, а Гу Цзиньнань никогда не входил в ее круг потенциальных партнеров.
Вернувшись на телеканал, она попала прямо под горячую руку Чжан Ланьфэн, которая с улыбкой велела им подумать, как привлечь инвестиции.
Помимо государственных субсидий, источниками дохода телеканала оставались только рекламные доходы и услуги кабельного телевидения.
По сравнению с тем, что было десять лет назад, когда производители ломились, чтобы участвовать в торгах, сейчас цены на рекламные места в золотое время лучших программ не только упали вдвое, но и спонсоров стало мало.
Столовая была самым наглядным индикатором экономического состояния телеканала. Мэн Сицяо слышала, что шеф-повар несколько лет назад был из большого городского ресторана и готовил три раза в день. Когда она пришла на работу, завтраки уже отменили.
В такие вечерние программы о жизни города, как «Аньнин-Тун», рекламу готовы были размещать только производители БАДов. Чжан Ланьфэн требовала от новостей неизменно высокого качества, а финансирование телеканала с каждым годом становилось все меньше.
Ши Хай снял ручку, засунутую за ухо, и, крутя ее в руке, сказал, глядя в их сторону:
— Отец Сицяо ездит на Rolls-Royce!
В прошлый раз, когда Мэн Юаньшань приехал в Аньнин, он на следующее утро, что было для него нетипично, рано встал и купил Сицяо завтрак. Большие булочки с начинкой из бобовой пасты из булочной на углу у жилого комплекса. Сицяо в детстве их любила, но сейчас считала слишком сладкими и не ела уже несколько лет.
После завтрака он сказал, что хочет отвезти ее на работу. Сицяо сказала, что это всего два квартала, но Мэн Юаньшань настоял.
— Когда ты была маленькой, я был слишком занят работой и не отвозил тебя в школу.
На эту запоздавшую на десяток лет отцовскую любовь Сицяо лишь скривила губы в неловкой улыбке.
Выходя из машины, она забыла попросить Мэн Юаньшаня остановиться в незаметном месте, и новость о том, что сотрудница телеканала приезжает на работу на Rolls-Royce, разлетелась меньше чем за полчаса. Вместе с этим распространился слух, что у семьи Сицяо четырнадцать заводов.
Сейчас, глядя на коллег, Сицяо улыбалась немного устало:
— Это старый Ghost, даже подержанный стоит недорого.
Лао Лю высоко поднял брови:
— У старого дяди правда четырнадцать заводов?
— Чушь собачья, четыре маленьких заводика.
Чжан Ланьфэн не ожидала, что разговор свернет в эту сторону. Она подняла эту тему, чтобы подвести к завтрашнему ужину.
Его организовал бывший сотрудник программы «Аньнин-Тун», который очень успешно ушел в бизнес и теперь является миллиардером.
— Посмотрите на себя, на всех. Рубашки мятые, будто из мусорки подобрали. Завтра вечером все должны выглядеть прилично.
Ши Хай улыбнулся главному редактору:
— Такой большой размах?
Чжан Ланьфэн сказала:
— Его MCN-агентство собирается выходить на биржу в Гонконге. В компании полно красивых и талантливых ведущих. Вы не должны ударить в грязь лицом и тоже перенять их опыт.
Кто-то ответил:
— Опыт прямых трансляций с продажами?
Лао Лю взглянул на него:
— Не стоит недооценивать новые медиа. Сейчас даже штатные ведущие телеканала должны это изучать.
Мэн Сицяо молча выслушала все это и поспешно удалилась в туалет.
Только смыв воду и открыв замок, на экране телефона появилось уведомление об обновлении статьи, на которую она подписана. Случайно проведя пальцем, она разблокировала телефон по лицу и перешла на страницу статьи. Тут же согнула колени и снова села на унитаз.
За год работы она научилась умело использовать время в туалете, чтобы отлынивать от работы.
Перегородки и двери в туалете были из обычной фанеры и совершенно не изолировали звук. Сплетни коллег-женщин, смешиваясь с мощным шумом воды, отчетливо доносились до ушей Мэн Сицяо.
Когда женщина у раковины упомянула имя Ли Юйцзы, она остановилась на несколько секунд, словно проверяя, нет ли кого-то еще в туалете. Увидев, что все кабинки показывают «свободно», они снова оживленно заговорили.
Мэн Сицяо не очень интересовалась чужими сплетнями, но сейчас оказалась в затруднительном положении: выйти прямо сейчас означало бы поставить всех в неловкое положение, а оставаться внутри — выглядеть как подслушивающая.
Время тянулось особенно медленно. Когда она полезла в сумку за наушниками, услышала снаружи имя Гу Цзиньнаня. Сицяо остановилась, подтверждая факт подслушивания.
Более тонкий голос сказал:
— Гу Цзиньнань отказался давать интервью? Разве не говорили, что он потратил на Ли Юйцзы целое состояние?
Другая ответила:
— Кто знает, отказал секретарь. Ли Юйцзы даже его самого не видела.
Интервью, о котором говорили коллеги-женщины, было частью программы интервью со знаменитостями, которую делала соседняя программа. Героями интервью были молодые таланты города. Из-за любопытства публики к «успешным людям» рейтинги программы каждый выпуск били рекорды. В прошлом выпуске пригласили «принца печенья», и говорят, что после выхода программы продажи его печенья выросли на несколько процентов.
Пальцы Мэн Сицяо все еще цеплялись за край правого кармана. Она засунула руку внутрь и обнаружила, что не взяла наушники.
— Какое «потратил целое состояние», он настоящий бизнесмен. К тому же, рекламный отдел может получить деньги за рекламу, какой руководитель лично будет следить за такими мелочами?
Голоса и шаги удалились. Мэн Сицяо увидела свое лицо в черном экране телефона. Подождав пять минут, она открыла дверь и у поворота столкнулась лицом к лицу с Ли Юйцзы.
Только что наслушавшись сплетен, она вдруг почувствовала себя странно, увидев главную героиню, словно у нее в горле застрял комок старой ваты.
Ли Юйцзы остановилась в двух метрах и с улыбкой кивнула ей.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|