Глава 9. Старые друзья

Зал был залит ярким светом, на гигантском LED-экране мигали лозунги о цифровом будущем. Гу Цзиньнань только что спустился со сцены в угольно-сером костюме-тройке. Пиджак был накинут на левую руку, рукава рубашки закатаны до середины предплечья, едва заметно выступали вены.

В городе Аньнин проходила «Конференция по экосистеме цифровых технологий», организованная правительством провинции. Гу Цзиньнань присутствовал на ней как представитель Наньфэн Кэцзи и выступил с незначительной речью. Текст написал секретарь, слова были вежливыми и официальными, зрители не слушали ни слова.

Вернувшись и сев в середине третьего ряда, кто-то протянул ему визитную карточку:

— Господин Гу, давно хотел познакомиться, вы выступили просто замечательно.

Гу Цзиньнань взял визитку и скромно улыбнулся:

— Не стоит благодарности.

Конференция подходила к концу. Глядя на черные тени людей, толпящихся друг возле друга, он почувствовал раздражение. Избегая господ, раздающих визитки, он вышел на террасу подышать воздухом.

Пришло сообщение от Вэй Чжоу, только с одной картинкой.

Мэн Сицяо в хлопковом платье-рубашке, с двумя расстегнутыми пуговицами. Над отворотом рубашки виднелась длинная тонкая белая шея. На пересвеченной фотографии она была почти такой же белой, как стена, выкрашенная известью.

Присмотревшись, он понял, что рядом с ней стоит не кто иной, как его старший брат Гу Цяньбэй.

Он сразу же позвонил и с ходу сказал:

— Адрес.

Вэй Чжоу хихикнул:

— Я же вчера тебя звал, братья сегодня собираются поиграть в карты, ты же сказал, что не сможешь?

Гу Цзиньнань сказал:

— Меньше слов.

Вэй Чжоу на другом конце провода громко крикнул:

— Я же сказал, что это моя чайная, ты что, не видишь?

Мэн Сицяо как раз любовалась узором на белом шелковом веере, рассматривая его со всех сторон и время от времени покачивая.

Телефон вдруг пиликнул. Это было сообщение от Гу Цзиньнаня, без начала и конца: «Что ела на обед?»

Она выбрала названия двух блюд, которые ей понравились, и отправила ему.

Гу Цзиньнань: — Откуда?

Мэн Сицяо: — Чайная Вэй Чжу

Гу Цзиньнань: — Был на конференции все утро, очень голоден, еду туда.

Мэн Сицяо: — ?

Мужчины средних лет очень хорошо ладили за столом, создавая гармоничную атмосферу. Мэн Сицяо и Гу Цяньбэй сидели в углу, и со стороны старших казалось, что они тихо разговаривают.

Взяв две цукаты из фруктовой тарелки, она небрежно сказала:

— Гу Цзиньнань приехал.

Спокойное выражение лица Гу Цяньбэя на мгновение застыло, появилось что-то интригующее.

Примерно через десять минут Гу Цзиньнань действительно распахнул дверь и вошел.

Она не говорила ему номер комнаты, и не знала, как он ее нашел.

Он накинул пиджак на спинку стула, отодвинул стул, улыбнулся и обратился к Мэн Юаньшаню «Дядя Мэн» очень ласковым тоном.

Затем он поочередно поздоровался с остальными. Он знал всех старших за столом.

Мэн Юаньшань думал, что Цзиньнаня позвал Гу Кан, чтобы он составил компанию, и ничуть не удивился. Он всегда очень ценил этого соседского племянника. Хотя он и был под покровительством семьи, его можно было назвать молодым и перспективным.

С восхищенной улыбкой на лице он принял чай и сигарету, предложенные Гу Цзиньнанем, откинулся на стуле и с улыбкой сказал:

— Моя родная дочь даже сигарету мне не прикуривала.

Сицяо, сидя на диване в углу, посмотрела на потолок, закатив глаза, и фыркнула.

Гу Цзиньнань действительно приехал поесть. Он заказал хошао и лапшу, не притронувшись к остаткам на столе.

Он выглядел совершенно непринужденно в компании этих людей.

В конце концов, он тоже был частью семьи Гу. Это было вполне нормально, что он составил компанию на деловой встрече, организованной Гу Каном и Гу Цяньбэем.

У каждого за столом были свои мысли, только Сицяо сидела в углу, полностью сосредоточившись на кисло-сладких цукатах.

Сегодняшняя встреча изначально была организована для нее и Гу Цяньбэя, но теперь, когда Гу Цзиньнань присутствовал, взгляды всех невольно переключились на третьего человека.

Мэн Сицяо и Гу Цзиньнань с детства были неразлучны, как конфетная обертка и ириска внутри. Подсознательно все равно видели их вместе.

Гу Цзиньнань наелся и снова подошел к Сицяо, чтобы поспорить. Из-за этого Гу Цяньбэй не нашел возможности проявить себя. Те двое болтали без умолку, как пулеметы.

Так продолжалось до тех пор, пока встреча не подошла к концу. Сицяо забыла, что пришла к Мэн Юаньшаню. Пройдя несколько шагов, она и Гу Цзиньнань были остановлены Вэй Чжоу, который настоял, чтобы они пошли поиграть в карты.

У Мэн Юаньшаня была следующая встреча, и он, конечно, ушел, сказав, что сегодня вечером вернется в Яньюань.

Гу Цяньбэй не знал компанию Вэй Чжоу и смотрел, как Гу Цзиньнань уводит Сицяо в маленький дворик.

Мэн Сицяо, повиснув на руке Гу Цзиньнаня, слушала, как он шутит с Вэй Чжоу. Войдя в дом, она обнаружила, что он очень хорошо знаком со всеми присутствующими, что явно свидетельствовало о частых контактах.

Изначально эту компанию собрала она. Мэн Сицяо была смелой, изобретательной, а еще отлично училась. Родителям нравилась эта маленькая староста.

После разделения классов в одиннадцатом классе эта компания распалась. Поскольку Сицяо не сдавала китайские вступительные экзамены в вузы, их пути разошлись, и после отъезда за границу она больше с ними не связывалась.

Гу Цзиньнань в то время был полной противоположностью Сицяо: замкнутый и немногословный. Он полностью зависел от того, что она везде брала его с собой.

Другие использовали Мэн Сицяо как щит, а ее щитом был Гу Цзиньнань.

Стоило добавить фразу "Гу Цзиньнань тоже пойдет", как ее бабушка и дедушка успокаивались.

Сицяо не ожидала, что Гу Цзиньнань все еще так тесно общается с Вэй Чжоу и его компанией, став их настоящим близким другом.

Казалось, через него она могла увидеть отрывки прошлого.

Гу Цзиньнань вдруг наклонился и сказал:

— Это место Вэй Чжоу, — сказав это, он отдернул руку, его тон был мрачным, — конечно, что ты знаешь? Ты столько лет была за границей.

Мэн Сицяо, наступив ему на пятку, вошла внутрь. Она добавила в WeChat всех старых одноклассников, которых не добавила раньше. Кто-то спросил, уезжает ли она снова после возвращения. Пока она принимала запрос, Гу Цзиньнань нетерпеливо ответил за нее:

— Боюсь, ее сердце все еще там.

Кто-то тут же понял:

— Эй, а тот человек не вернулся вместе с ней?

Сосед толкнул его локтем:

— Они давно расстались.

Она искоса взглянула на Гу Цзиньнаня, ее глаза были как две личи, затем повернулась к однокласснику и сказала:

— Я посвящаю себя строительству отечественной журналистики, не уезжаю.

За столом для маджонга освободились два места. Мэн Сицяо давно не играла, и соблазненная Вэй Чжоу, ей очень захотелось. Она потянула Гу Цзиньнаня сесть.

Слева от нее сидел Вэй Чжоу, напротив — Чи Юй. Она была красавицей международного класса в те годы, и их история с Вэй Чжоу стала легендой Старшей школы Аньнина.

У Чи Юй была легкая челка на лбу, длинные волосы собраны в аккуратный пучок на затылке, а на овальном лице сияли большие миндалевидные глаза, еще красивее, чем в старшей школе.

Автоматический стол для маджонга вытолкнул перемешанные тайлы. Вэй Чжоу взглянул на число на кубиках и сказал:

— Гу Цзиньнань, не подбрасывай ей тайлы, за обман штраф вдвойне.

Сицяо давно не играла в маджонг. Первые четыре раунда выиграли Вэй Чжоу или Чи Юй. Ни она, ни Гу Цзиньнань не выиграли. В пятом раунде она вытолкнула тайл и сказала Гу Цзиньнаню:

— Ты же хорошо разбираешься в математике? Если Вэй Чжоу выиграет еще несколько раундов, мы с тобой оплатим ему месячный бензин.

Они играли на фишки, ради развлечения, и в конце концов не обменивали их на деньги.

Гу Цзиньнань смотрел на свои тайлы и сказал:

— Ты сидишь слева от него, блокируй его тайлы.

Мэн Сицяо так давно не играла в маджонг, что у нее не было способности просчитывать тайлы других. Видя, что он не сотрудничает, она пнула его ногой под столом.

Вэй Чжоу сказал:

— Госпожа Мэн отсутствовала семь-восемь лет, хорошо, что она вообще помнит правила.

Гу Цзиньнань на этот раз согласился:

— Точно.

Сказав это, он закончил брать тайлы. Сицяо посмотрела и увидела у себя два 2-бамбука и две 6-бамбука. Какой бы тайл она ни выбросила, она хотела сохранить их для пары. У нее была пара 4-точек и одна 5-точка. Она выбросила 5-точку, которую только что взяла.

Чи Юй напротив сказала:

— Сразу же разбиваешь 5-точку?

Вэй Чжоу взял ее:

— Подбрасываешь мне тайлы, спасибо.

Сыграв еще несколько кругов, Сицяо выбросила 5-символов и 7-символов, явно ожидая 6-символов.

Взяв 4-символа, она выбросила лишний Красный Дракон, снова помогая Чи Юй собрать пару.

Она немного занервничала, подала Гу Цзиньнаню знак глазами, ее нога коснулась края стола, и она снова пнула его.

Гу Цзиньнань ответил ей взглядом, на губах появилась едва заметная улыбка. Он бросил тайл 6-символов. Сицяо с хлопком толкнула свои тайлы вперед, с широкой улыбкой сказав:

— Ху!

Вэй Чжоу наклонился и посчитал тайлы один за другим:

— Эй, правда Ху!

Белые зубы Сицяо показались из-под розовых губ:

— Конечно.

Вэй Чжоу сказал:

— Эх, потерял недельный бензин.

Сказав это, двое официантов внесли изящную маленькую квадратную печь. Комната мгновенно наполнилась ароматом жасмина. Вэй Чжоу умел готовить такие редкие супы и блюда, и он тут же встал и подошел к печи.

Группа, уставшая играть, собралась на диване, чтобы поесть. Вэй Чжоу, взяв телефон, взглянул на стол. Тайлы из прошлой партии еще не перемешали. Тайлы Гу Цзиньнаня стояли ровно. Он мельком взглянул на них и громко крикнул:

— Я знал, что Гу Цзиньнань подбрасывал ей тайлы!

Сицяо тоже наклонилась посмотреть и обнаружила, что Гу Цзиньнань уже собрал пару и три последовательности, ему не хватало только тайла 6-символов, который он взял. Если бы он использовал этот тайл, он бы выиграл раньше нее.

В комнате работал кондиционер, но ее спина вдруг стала горячей, словно ее жарили. Жар поднимался от спины к шее и ушам, вызывая легкое покраснение под нежной кожей.

На лице она сохраняла вид, будто так и должно быть, сказала "О", взяла серебряную чайную ложку и размешала цветочный чай в чашке, поднесла к губам и немного поперхнулась.

Медленно подняв глаза, она вдруг встретилась взглядом с Гу Цзиньнанем. Он небрежно откинулся на спинку стула, положив голову на нее, и молча смотрел на нее.

Сицяо снова отпила чаю, затем отвела взгляд.

Голос Гу Цзиньнаня тихо донесся до ее уха:

— Бессердечная. Даже когда я подбрасываю тебе тайлы, не получаю ни слова благодарности.

Ее взгляд упал на двухъярусную нефритово-фарфоровую фруктовую тарелку рядом. На нижнем ярусе лежали свежие мандарины, никто их не брал. На верхнем были маленькие пакетики с различными сухофруктами. Среди них был сушеный манго, ее любимая закуска.

Сицяо взяла последние два пакетика и положила их в руку Гу Цзиньнаня:

— Это вкусно.

Снова раздался стук тайлов. Гу Цзиньнань действительно начал считать тайлы, не заботясь о своем выигрыше или проигрыше, а просто следя за тем, чтобы подбрасывать тайлы игроку слева. Когда Сицяо выиграла в третий раз, Вэй Чжоу не выдержал.

— Вы двое, красная карточка! Не надоело?

Сицяо гордо толкнула тайлы вперед:

— Повезло, что тут такого?

Вэй Чжоу нажал кнопку перемешивания и, под грохот перемешивающихся тайлов, сказал Чи Юй:

— Посмотри на Гу Цзиньнаня, всегда такой вредный. Он даже золотую медаль отдал без слов.

Гу Цзиньнань вдруг тихо кашлянул. Сицяо повернулась к Вэй Чжоу и, ошеломленная, сказала:

— Что?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение