Глава 4. Совет Юань Тяньгана

Таверна была небольшой, всего с двумя столиками. Вино оказалось самым обычным, кисловато-терпким, примерно как то, что продается в супермаркетах будущего за двадцать-тридцать юаней за бутылку. К вину подали говядину и баранину на больших тарелках. Вкус мяса был неплох. Юань Тяньган и Ян Чун ели медленно, соблюдая все приличия.

— У меня есть совет, — сказал Юань Тяньган с ноткой одобрения в голосе. — Когда вернешься в Чанъань, лучше отправляйся в Лоян. Там тебе будет лучше.

Ян Чун усмехнулся. — Я заметил, что все пытаются распоряжаться моей жизнью, — сказал он. — Я согласился вернуться в Чанъань только потому, что сам так планировал.

— Я понимаю, ты боишься, что Ши Дацянь из-за тебя погубит свою карьеру, — спокойно ответил Юань Тяньган. — Хотя я и не понял, о чем ты говорил с тем иностранцем, но, очевидно, это был разговор о торговле. Значит, у тебя есть способы заработать. Именно поэтому тебе все равно, где быть — в Шаньшане или в Чанъане. Но если так, то чем отличается Лоян? Неужели в Чанъане у тебя есть родственники или кто-то, по ком ты скучаешь?

Ян Чун почувствовал, будто его укололи. После перемещения в эпоху Суй у него не осталось ни родственников, ни тех, по кому он мог бы скучать. Даже в современном мире, хотя у него и были родственники, не было никого, по ком он бы скучал. Ян Чун сделал большой глоток вина и, опустошив бокал, спросил: — Я слышал, что у вина есть грани и текстура, но никогда не понимал, что это значит. Сегодня я, кажется, понял. Брат Юань, простите за вопрос, но твой совет — это твое личное мнение или указание господина Вэй?

— Есть ли разница? — усмехнулся Юань Тяньган. — Некоторые вещи тебе никогда не понять.

— «Жители южной части города из семей Вэй и Ду, расстояние до неба — пять чи», — неожиданно произнес Ян Чун. Юань Тяньган вздрогнул. Сидя напротив, он ясно видел, что глаза Ян Чуна были ясными и блестящими, без малейшего намека на опьянение.

— Это пословица, распространенная в Гуаньчжуне со времен Западной Хань, — сказал Юань Тяньган, поднимая свой бокал. — Она говорит о том, что семьи Вэй и Ду, живущие на юге Чанъани, близки к императорскому дворцу, процветают и имеют большое влияние. Но это всего лишь слова. Сейчас власть в руках кланов Гуаньлун, а при дворе — пять новых аристократических семей. Вэй и Ду уже не так влиятельны, как раньше.

Хотя Юань Тяньган хорошо скрывал свои чувства, но секундная заминка выдала его. Ян Чун понял, что семьи Вэй и Ду им недовольны, и его отъезд из Шаньшаня ничего не меняет. Неужели простая работа переводчика стоит такого внимания? — Даже если они утратили былое влияние, — сказал Ян Чун, — для простых людей они все еще остаются недосягаемыми. Брат Юань, раз уж ты говоришь, что в Лояне хорошо, то позволь спросить, куда ты отправишься после возвращения — в Чанъань или в Лоян?

— Это не от меня зависит, — без колебаний ответил Юань Тяньган. — После возвращения с посольством меня наверняка отправят на службу в провинцию.

Юань Тяньган говорил прямо и уверенно. Эта поездка в Сиюй была для него способом получить опыт и продвинуться по службе. Ян Чун подумал, что Юань Тяньган всегда был карьеристом, иначе он не стал бы позже служить У Цзэтянь. — Талант всегда найдет себе применение, — сказал он, вставая. — Поздравляю тебя, брат Юань, и буду ждать хороших вестей в Чанъане.

Юань Тяньган не ожидал такой твердости от Ян Чуна. Он тяжело вздохнул, встал, расплатился и ушел.

На следующий день Ланос привел двух своих друзей, Маргуса и Рохана. Они выглядели как европейцы. Ян Чун помог им с покупками и заработал пять лянов перца. Перед расставанием Ян Чун достал свой ремень, который он принес из своего времени, и спросил Ланоса, не хочет ли он его купить. Глаза Рохана загорелись. Он схватил ремень, внимательно осмотрел его, даже лизнул пряжку и сказал: — Беру. Один цзинь перца.

Ланос и Маргус, хоть и с опозданием, но тоже поняли ценность ремня. Их глаза заблестели. Металлическая пряжка явно была не из золота или серебра, но блестела гораздо ярче. Это явно было что-то другое, не похожее на позолоту из Персии или Дацинь. Ян Чун усмехнулся про себя. Купцы есть купцы. Они продадут этот ремень как драгоценность, и цена будет гораздо выше. Тем более, Рохан явно разбирался в таких вещах. — Десять цзиней перца, — сказал Ян Чун.

После долгих торгов Ланос дал Ян Чуну шесть цзиней перца, и все остались довольны. Ян Чун узнал у Фань Ди, что один лян перца в Шаньшане можно обменять на один лян золота, а в Чанъане — примерно на три ляна. Во многих местах перец можно использовать как деньги. Подумав, что у него уже есть шесть с половиной цзиней перца, которые можно обменять на двести-триста лянов золота, Ян Чун остался доволен. Он потратил две серебряные монеты на одежду ханьцев и старый шерстяной плед, а также купил кинжал.

Рано утром на третий день Ян Чун отправился в путь с караваном «Извозчики Чанфэн». В караване было более пятидесяти человек, четыре пассажирских кареты, семь грузовых повозок, десять охранников на лошадях и повар. Ян Чуна разместили в грузовой повозке, и он остался этим доволен. Он отдал десять лянов серебра начальнику охраны Юйвэнь Туну на еду, дал вознице Юань Цзю две серебряные монеты на чай и, улегшись в повозке, задремал под лучами солнца, размышляя о своей будущей жизни.

«Извозчики Чанфэн» оправдали свою репутацию. Тысяча шестьсот ли от Шаньшаня до Янгуаня заняли семь дней пути. Каждую ночь они останавливались в крепостях, ни разу не разбивая лагерь в пустыне. Разговаривая с другими пассажирами, Ян Чун узнал, что проезд до Чанъани для таких, как он, стоит пятьдесят лянов серебра, не считая перевозки грузов. Пассажиры в каретах, которым готовили отдельно, платили по триста лянов с человека.

Янгуань в эпоху Суй был уездным городом, воротами в Сиюй, стратегически важным местом, за которое всегда боролись армии. Там было два источника воды — Ичи и Сигоу. За стенами города тянулись на север сигнальные башни. В самом городе было много солдат и небольшая улица с несколькими десятками домов. Здесь уже полностью чувствовалось влияние Центральных равнин, и путники заметно расслабились. Они смеялись, болтали и искали место, где можно было бы поесть.

Пока Юань Цзю и другие ушли выпить, Ян Чун помылся и отдыхал на кровати, когда услышал стук в дверь. Открыв, он увидел начальника охраны Юйвэнь Туна. Юйвэнь Тун был ростом около двух метров, с густой бородой, лицом цвета спелой фиги и глазами, сияющими, как звезды. Он был чем-то похож на Гуань Юя. Юйвэнь Тун пришел с солдатами для проверки. Ян Чун, приехавший из Линнаня, не имел пропуска. Юйвэнь Тун напомнил ему об этом, и Ян Чун вспомнил о письме Вэй Цзе. Командир отряда, прочитав письмо, вежливо удалился.

Ян Чун понял, что ошибался насчет Ши Дацяня. Тот не просто так сомневался в его личности и, возможно, даже спорил с Вэй Цзе, чтобы получить это письмо. Что касается серебра, то, скорее всего, это были личные деньги Ши Дацяня. Ян Чун внезапно все понял. Вэй Цзе, Ду Синмань и Юань Тяньган тоже, вероятно, сомневались в нем. Если семьи Вэй и Ду хотели ему навредить, то, скорее всего, потому, что боялись, что он шпион. Значит, у них были тайные цели в этой поездке в Сиюй.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Совет Юань Тяньгана

Настройки


Сообщение