Глава 6. Как Тао Хуа отблагодарила своего спасителя

Мир Бессмертных – Резиденция Линбао Тяньцзуня

— Приветствую Верховного Бессмертного Ду Чжуна, — Симин Синцзюнь украдкой разглядывал новоиспеченного Верховного Бессмертного. Приходилось признать, что тот был на редкость красив: изящные черты лица, благородные манеры… Симин подумал, что «Список Самых Любимых Женщин-Бессмертных» скоро придется обновить.

— Я срочно позвал вас, Симин Синцзюнь, чтобы попросить об одной услуге, — только что очнувшийся от долгого сна в ледяной бездне Ду Чжун, все еще не отогревшись, поклонился. — Триста тысяч лет назад у меня была подруга в мире смертных. Не могли бы вы помочь мне найти ее?

Триста тысяч лет назад? Это же почти времена Древней Истории! Симин втайне удивился и спросил:

— Ваша подруга была смертной?

Ду Чжун кивнул. Симин вздохнул.

— Верховный Бессмертный, вы, должно быть, не знаете, что я стал Звёздным Владыкой Судеб всего сто тысяч лет назад. Чтобы узнать о судьбе смертных, живших до этого времени, вам придется обратиться к Яме, Владыке Мира Духов.

Выходя из резиденции, Симин с сожалением покачал головой. За последние сто тысяч лет он повидал немало подобных случаев. Похоже, этот бессмертный тоже безнадежно влюблен.

— Симин, ну как тебе мой ученик? Не правда ли, он выдающийся красавец, само совершенство? — Линбао Тяньцзунь, подслушивавший у двери, явно гордился своим учеником. — Как думаешь, не пора ли мне, как Учителю, позаботиться о его личной жизни? — Подумав об этом, Линбао Тяньцзунь вдруг осенило. У Симина вроде бы есть список под названием «Список Самых Любимых Мужчин-Бессмертных». А что, если найти для его ученика жену из этого списка?..

Симин хотел было возразить — какой смысл говорить о женитьбе с человеком, который только что очнулся? — но тут заметил, что Линбао Тяньцзунь как-то странно смотрит ему в грудь.

Симин, которому Нань Цзю Шаншэнь недавно испортил одежду, тут же инстинктивно прикрыл грудь руками.

— Тяньцзунь, куда вы смотрите? Средь бела дня! Я добропорядочный молодой человек!

Не обращая внимания на протесты Симина, Линбао Тяньцзунь протянул свои пухлые руки к его груди. — Стой спокойно! Руки вверх!

— Что тут происходит? — раздался голос. Это был Нань Цзю Шаншэнь. Он пришел в Небесный Дворец, чтобы попросить Ткачиху сшить для Тао Хуа несколько нарядов, но, как оказалось, за прошедшие сотни лет характер Ткачихи стал куда более вспыльчивым.

— Нань Цзю Шаншэнь… У вас… у вас на лице… что это за красные пятна? — Симин тут же заметил яркие следы на лице Нань Цзю. Они были похожи на…

— Нань Цзю Шаншэнь, вас опять какая-то женщина-бессмертная ударила? — Симин с трудом сдерживал смех.

— Эта Ткачиха! Я всего лишь хотел попросить ее сшить несколько нарядов для Маленькой Тао Хуа, нового духа персикового дерева из дворца Верховного Бога Су Му. А она, как только увидела меня, сразу же влепила мне пощечину! — Нань Цзю потер свою нежную щеку и обиженно пробормотал: — Я же говорил ей не бить по лицу! Если оно пострадает, разве не ей же будет хуже? — С этими словами он топнул ногой и, рассерженный, отправился домой прикладывать к щеке яйцо.

— Этот Нань Цзю Шаншэнь вечно влюбляется, а потом получает по заслугам, — Линбао Тяньцзунь повернулся к Симину и увидел, что тот задумчиво потирает подбородок. — Линбао Тяньцзунь, вы слышали, что только что сказал Нань Цзю Шаншэнь? Су Му Шаншэнь, который всегда сторонился женщин, теперь приютил в своем дворце женщину-бессмертную?!

***

Мир Бессмертных — Гора Чунхэ — Дворец Ветра и Облаков

На следующее утро Тао Хуа проснулась, когда солнце уже стояло высоко. Проведя много лет в форме персикового дерева, она знала, что Верховный Бог всегда встает рано, и, испытывая некоторое смущение, быстро умылась и поспешила по коридору к кабинету Су Му.

К счастью, хотя Дворец Ветра и Облаков был большим, планировка его была довольно простой.

Дверь в кабинет была открыта. Внутри, слева от входа, стояла мягкая кушетка, посередине — доска для игры в го. Справа находился резной письменный стол из сандалового дерева, а за ним, вдоль стены, — книжные полки из бамбука.

Растерянная Тао Хуа стояла у двери и украдкой наблюдала за Су Му, который сидел за столом и читал старинный свиток.

Сегодня Су Му был одет в светло-голубые одежды, которые оттеняли его белоснежную кожу. Черные как смоль волосы были аккуратно собраны в высокий пучок и закреплены нефритовой заколкой. Благородные черты лица, прямой нос… Даже один лишь профиль Су Му заставлял Тао Хуа замирать от восхищения.

Если бы Тао Хуа была чуть внимательнее, она бы заметила, что Су Му уже долгое время не переворачивал страницу свитка.

На самом деле, Су Му заметил девочку, как только она подошла к кабинету. Но эта глупышка просто стояла у двери, выглядывая из-за косяка своей пушистой головкой и не произнося ни слова. Су Му не выдержал и с улыбкой спросил:

— Ты собираешься и дальше стоять там и изображать духа-хранителя моей двери?

Пойманная с поличным Тао Хуа покраснела. Опустив голову, она мелкими шажками вошла в комнату и остановилась в десяти шагах от Су Му, нервно теребя рукава.

Су Му решил, что девочка, должно быть, стесняется и немного его побаивается, поэтому смягчил тон. — Хорошо спала? Ничего не болит?

— Все хорошо, — Тао Хуа украдкой взглянула на Су Му, а затем, снова покраснев, тихо добавила: — Благодарю за заботу, Верховный Бог.

— Ты помнишь свое имя? — мягко спросил Су Му.

Тао Хуа склонила голову набок и, нахмурившись, немного подумала. — Верховный Бог Нань Цзю называл меня Маленькой Тао Хуа.

Су Му жестом пригласил Тао Хуа подойти ближе. Легкий аромат чернил смешивался с прохладным горным воздухом, вливающимся в кабинет. Тао Хуа не могла отвести глаз от Су Му, который сосредоточенно выводил иероглифы кистью. Он был так изящен и благороден, словно сошедший с небес бессмертный. Казалось, все прекрасные слова на свете были созданы только для него.

— «Персик расцветает, как пламя ярко», — Су Му закончил писать и передал лист бумаги Тао Хуа. — Это имя дала тебе моя мать.

— Тао Хуа, — прочитала Тао Хуа. Имя показалось ей очень милым и родным.

Щеки девочки раскраснелись, ее большие, ясные глаза сияли. Су Му едва заметно улыбнулся, отвел взгляд и, постукивая длинными пальцами по столу, неторопливо произнес:

— Хотя ты и была персиковым деревом в моем Дворце Ветра и Облаков, но, вознесшись до уровня бессмертной, ты можешь сама решать, где тебе жить. — Однако Су Му не успел договорить, как девочка перебила его.

— Верховный Бог, можно я останусь во Дворце Ветра и Облаков? — Взволнованная Тао Хуа схватила Су Му за рукав и, закусив губу, с мольбой посмотрела на него. Вдруг ей пришла в голову мысль, что Верховный Бог может посчитать ее бесполезной обузой. И тогда Тао Хуа начала быстро перечислять все обязанности, о которых она читала в мирских романах: — Верховный Бог, я очень трудолюбивая и быстро учусь! Я могу делать все, что делают служанки в романах: подавать чай, стирать, готовить, согревать постель…

— Ты знаешь, что значит «согревать постель»? — Су Му, услышав это, невольно рассмеялся и потер лоб. Эта глупышка хоть понимает, что говорит?

Тао Хуа склонила голову набок и задумалась. — Наверное, это значит, что перед тем, как вы ляжете спать, я должна согреть для вас одеяло. А потом, пока вы спите, сидеть рядом и охранять ваш сон?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Как Тао Хуа отблагодарила своего спасителя

Настройки


Сообщение