Пьяный Четвёртый господин (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пьяный Четвёртый господин

Иньчжэнь заметил, что Фан Ай, выйдя из Дворца Небесной Чистоты, всю дорогу была рассеянной и подавленной. Он обеспокоенно спросил:

— Супруга, супруга, что с тобой? Случилось что-то на банкете? Или тебе нездоровится?

— А? Господин, со мной всё в порядке. Просто я...

Иньчжэнь поднял бровь, побуждая её продолжать. Фан Ай немного подумала и сказала:

— Господин, вы знаете, какой я была раньше. Хоть и жила как человек, но каждый день проходил в тумане, в смятении.

Фан Ай подняла голову, застенчиво улыбнулась и, покраснев, добавила:

— Я каждый день думала лишь о том, как понравиться господину хоть немного больше, как занять место в вашем сердце. О дворцовых делах я почти ничего не знала. Сегодня на семейном ужине в Цяньцин я увидела, что рядом с отцом-императором сидят пять наложниц. Та красавица, что сидела на первом месте... кажется, я её не очень хорошо знаю? Кто она?

Иньчжэнь не удивился словам Фан Ай. Прежде она действительно жила как во сне, не обращая внимания даже на своего единственного сына Хунхуэя, не говоря уже о наложнице Шу-фэй, с которой её ничего не связывало.

Видя, что она искренне хочет разобраться в дворцовых делах, Иньчжэнь обрадовался. В конце концов, законной супруге принца приходится много общаться, и если она встретит знатную особу во дворце и не будет знать, кто это и как её зовут, это будет неприлично.

Раз Уланара Фан Ай решила измениться, он, конечно, был рад её наставить. Иньчжэнь серьёзно сказал:

— Супруга, ничего страшного, что ты пока не очень хорошо разбираешься в дворцовых делах. У тебя есть я. Раз ты действительно хочешь узнать, я сегодня всё тебе подробно расскажу.

Рассказ Иньчжэня ошеломил Фан Ай. История Шу-фэй, главы пяти наложниц Канси, была похожа на сценарий для главной героини! Настоящая победительница, легендарная женщина, добившаяся всего сама!

Шу-фэй носила фамилию Уланара. Да, ту же фамилию, что и Фан Ай, только Фан Ай принадлежала к главной ветви рода, а Шу-фэй — к боковой.

В четырнадцать лет, в тридцать первом году правления Канси, она участвовала в отборе наложниц. Благодаря своей выдающейся красоте она приглянулась императору и сначала получила ранг Гуйжэнь.

В тридцать третьем году правления Канси Гуйжэнь Уланара забеременела, и император повысил её до ранга Пинь, даровав титул «Шу».

В начале шестого месяца тридцать четвертого года правления Канси Шу-пинь родила шестнадцатого сына императора, Иньсиня.

Иньсинь оказался настоящим гением династии Цин: в год научился говорить, в два года знал наизусть «Троесловие», в три года свободно читал «Лунь Юй». Канси очень любил его и всегда брал с собой в поездки.

В сорок первом году правления Канси Шу-пинь снова забеременела, а в середине третьего месяца сорок второго года родила императору близнецов — мальчика и девочку.

Близнецы «дракон и феникс» — символ удачи! Рождение таких близнецов у Шу-пинь стало небывалым счастливым предзнаменованием для императорской семьи Цин. Канси был вне себя от радости и в пятом месяце сорок второго года вновь повысил Шу-пинь, даровав ей титул Шу-фэй.

Так Шу-фэй Уланара стала главой пяти наложниц.

Шу-фэй провела во дворце всего десять с лишним лет, но, родив троих детей, стала первой среди пяти наложниц. Как же с этим могли согласиться Хуэй-фэй, И-фэй, Дэ-фэй и Жун-фэй?

Однако Шу-фэй Уланара, несмотря на высокое положение и благосклонность Канси, умела ладить с людьми. Она поддерживала хорошие отношения со всеми наложницами во дворце, большими и малыми. Никогда не присваивала себе награды от Канси, а делилась ими с другими обитательницами гарема.

Шу-фэй Уланара обладала превосходными медицинскими познаниями, даже превосходящими умения придворных лекарей.

В сорок первом году правления Канси девятая дочь Дэ-фэй, принцесса Вэньсянь, сопровождала вдовствующую императрицу в летний дворец в Жэхэ. Там принцесса получила солнечный удар, и казалось, что медицина бессильна. Но именно тогдашняя Шу-пинь спасла принцессу Вэньсянь.

Хотя принцесса Вэньсянь уже была замужем, она пользовалась большой любовью Канси и вдовствующей императрицы. Спасение принцессы Шу-пинь Уланара, несомненно, ещё больше расположило к ней Канси и вдовствующую императрицу.

А как была благодарна Шу-фэй Уланара мать принцессы Вэньсянь! Даже Иньчжэнь испытывал к Шу-фэй глубокую признательность.

Сын Хуэй-фэй, старший принц Иньти, очень хотел наследника. Он и его законная супруга Иргэн-гёро прилагали все усилия, но у них родились четыре дочери подряд. Когда старший принц Иньти и его супруга уже отчаялись, именно Шу-фэй дала им так называемый «тайный рецепт для рождения сыновей».

И действительно, в тридцать пятом году правления Канси у старшего принца Иньти и его законной супруги Иргэн-гёро родился сын Хун Юй.

Шу-фэй щедро поделилась своим секретом, благодаря чему у старшего принца наконец появился законный наследник. Можно представить, как была благодарна ей вся семья Хуэй-фэй.

Как говорится, взяв чужое, становишься должником.

Две из четырёх старших наложниц, Хуэй-фэй и Дэ-фэй, были в большом долгу перед Шу-фэй. К тому же сама Шу-фэй была доброй и обходительной.

Поэтому четыре старшие наложницы постепенно смирились с её возвышением.

Фан Ай почувствовала растерянность. Если эта Шу-фэй — главная героиня, то кто же тогда она сама, попаданка из другого мира?

Пушечное мясо? Второстепенная героиня?

Неизвестно, была ли доброта Шу-фэй искренней. Если да, то она была просто идеальна.

А если нет? Какова была её цель?

Если у Шу-фэй действительно были скрытые мотивы, не станут ли они с Иньчжэнем препятствием на её пути?

— Супруга? Супруга? Фан Ай?

Голос Иньчжэня, назвавший её по имени «Фан Ай», вывел её из задумчивости. Увидев его обеспокоенный взгляд, она укрепилась в своих мыслях. Очаровательно улыбнувшись, она взяла Иньчжэня под руку и мягко сказала:

— Господин, вы должны хорошо ко мне относиться!

Затем Фан Ай твёрдо и уверенно произнесла, глядя на Иньчжэня:

— Четвёртый господин, Уланара Фан Ай ради вас готова отдать жизнь. Я верю, что если мы, муж и жена, будем едины, наша сила разрубит и металл! Нет ничего, что мы не смогли бы преодолеть!

Твёрдые слова Фан Ай потрясли Иньчжэня до глубины души. Они перевернули всё его представление о ней.

Уланара Фан Ай действительно разрушила все его стереотипы. Женщина, которая годами сидела во внутренних покоях, сказала ему такие вдохновляющие слова.

Честолюбивый мужчина, за спиной которого стоит такая замечательная женщина, поддерживающая и понимающая его... В этот момент он почувствовал настоящую гордость. Неизвестно, за себя или за Уланара Фан Ай.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Пьяный Четвёртый господин (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение