— Да, он должен дать нам травы, чтобы мы могли вылечить свои раны!
Жители деревни, оживлённо переговариваясь, словно найдя веское оправдание, уверенно направились к полю.
Однако дом был сожжён дотла, поле уничтожено, и огромного ёкая нигде не было видно.
Как и хотели жители деревни, Дзинэн больше здесь не появлялся.
Его ждало лучшее будущее.
——————————————
Кохару была одной из выживших жителей Замка Исида. Она и её мать спаслись, спрятавшись в подвале, но отец погиб.
Когда мать, обнимая её, горько плакала, Кохару думала, что они не выживут.
Но удача не отвернулась от них. У Замка Исида появилась новая хозяйка, щедрая и могущественная.
Новая хозяйка была Химэгими. Кохару не понимала, почему женщина не может править. Она знала лишь, что с приходом Химэгими её жизнь стала лучше, чем раньше.
Раньше, хотя отец и работал, налоги, которые они платили главе города, были слишком высоки. Летом и зимой они всей семьёй ютились на одной кровати, постоянно чувствуя голод и холод.
Из-за нехватки еды им приходилось экономить на всём, чтобы выжить.
Кохару помнила, как её бабушка умерла зимой от голода.
А теперь она впервые узнала, что такое сытость, благодаря Химэгими, которая раздавала еду на улицах.
Кохару погладила свой полный животик, обнимая куклу, и незаметно для себя уснула.
Её разбудила подруга Ами, которая принесла интересную новость.
— Знаешь, в город приехал ёкай! — таинственно прошептала Ами.
— Не может быть! — воскликнула Кохару.
Город был защищён барьером. Раньше родители не разрешали детям выходить за пределы города, а теперь мама Кохару спокойно оставляла её дома и шла работать, потому что не боялась, что в город проникнут ёкаи.
— Это не тот ёкай, о котором ты подумала! — поспешила объяснить Ами. — Его пригласила сама Химэгими!
Химэгими сама его пригласила?
Должно быть, этот ёкай был особенным.
— Говорят, он умеет выращивать растения! — Ами взяла Кохару за руку, и они пошли к окраине города, где увидели распаханное поле.
На поле огромный ёкай медленно поливал грядки.
— Вау! Ёкай-земледелец! — воскликнули Ами и Кохару.
К ёкаю подошла девушка в странной одежде. Они о чём-то поговорили, девушка весело рассмеялась и протянула ёкаю какой-то предмет.
Ами и Кохару, сгорая от любопытства, подошли поближе.
— … Большое тебе спасибо, Дзинэн, — голос девушки был очень мягким, словно перед ней был не внушающий страх ёкай, а обычный человек. — Не мог бы ты найти эти травы за городом? Санго стало намного лучше после того, как приняла твоё лекарство.
— Не за что, — тихо ответил ёкай, явно нервничая. — За городом их много, можно собирать сколько угодно.
— Но мы не знаем, какие травы нужны, и не умеем, как ты, смешивать их, чтобы усилить их целебные свойства. Это подарок от Санго, пожалуйста, возьми, — настояла девушка. — Ты очень способный, Дзинэн.
— П-правда? — ёкай почесал голову и смущённо улыбнулся.
— Тогда я не буду тебя отвлекать. Удачи! — девушка помахала рукой и ушла.
Ёкай бережно спрятал подарок, очевидно, очень дорожа им.
— Вау, этот ёкай выращивает лекарственные травы. Он такой классный… — прошептала Ами.
Лекарственные травы были редкостью для простых людей.
Из-за дороговизны лекарств бедняки, заболев, обычно переносили болезнь на ногах, редко обращаясь к врачу.
Пока девочки шептались, на них упала тень.
Подняв головы, они увидели, что ёкай, о котором они говорили, смотрел на них сверху вниз.
— А-а-а!! — Ами и Кохару испугались и отскочили назад.
— Что вы здесь делаете? — спросил ёкай.
— П-простите! — Ами и Кохару упали на колени и стали извиняться. — Нам просто стало интересно, и мы решили посмотреть!
Ёкай подошёл ближе, и его кулак, размером больше их голов, медленно потянулся к ним.
— Простите, простите! Пожалуйста, не трогайте нас! — закричали девочки.
Кулак остановился перед Кохару и раскрылся.
Внутри лежали две конфеты.
Ами и Кохару переглянулись и осторожно взяли по конфете.
— Идите, здесь нечего делать, — пробурчал ёкай и вернулся к работе.
Уходя, Ами и Кохару не могли не оглянуться.
Этот ёкай был совсем не таким, как другие.
(Нет комментариев)
|
|
|
|